家用良方

卷二

治胎前產後各症(3)

卷二/治婦女各症45
原文
以多年糞缸底下之磚,名為烏金磚,取起一塊,洗淨,令患婦脫去小衣,淺坐於低小凳之上,兩腳分開,以烏金磚火內燒紅,放患婦坐處地上,對準陰戶約離五、六寸,以陳醋淬於磚上,以裙四面圍住,熱氣透入陰戶,待口鼻有醋氣透出,即將兩腿合併,挽扶上床 安睡,不可睡著,次日自愈。如不效,再如法熏一次,無有不效。
白話
用多年糞缸底下的磚,叫做烏金磚,取出一塊,洗淨,讓患婦脫去內褲,淺坐在低矮的小凳上,兩腳分開,把烏金磚在火裡燒紅,放在患婦坐處的地上,對準陰戶大約離五、六寸,用陳醋澆在磚上,用裙子四面圍住,熱氣透入陰戶,等到口鼻有醋氣透出,立即將兩腿合併,攙扶上床安睡,不可睡著,次日自癒。如果不效,再照此法熏一次,沒有不效的。
原文
產後空腹痛蓮蓬殼去子七個,煎湯,服之立愈。
白話
產後空腹痛:用蓮蓬殼去子七個,煎湯,服下立即痊癒。
原文
產後霍亂 凡產後霍亂者,因產時勞傷,氣血脾胃虛弱,或多食煎炒厚味,不能運化,或風寒外侵,陰陽隔絕。
白話
產後霍亂:凡是產後霍亂的,因為生產時勞傷,氣血脾胃虛弱,或者多食煎炒厚味,不能運化,或者風寒外侵,陰陽隔絕。
原文
輕則上吐下瀉,重則遍體轉筋,胸腹及手足厥冷,命在頃刻者。
白話
輕則上吐下瀉,重則全身轉筋,胸腹及手足厥冷,命在頃刻。
原文
急用:當歸(五、七錢) 川芎(二、三錢) 人參(一、二錢) (如無,用真野高麗參三、四錢或潞黨參五、八錢,代之均可)
白話
急用:當歸(五、七錢),川芎(二、三錢),人參(一、二錢)(如果沒有,用真野高麗參三、四錢或潞黨參五、八錢,代替均可)。
原文
白朮(黃土炒)一、二錢,清炙甘草(一錢) 炒乾姜(一錢) 紹酒(半杯)水煎服之。
白話
白朮(黃土炒)一、二錢,清炙甘草(一錢),炒乾薑(一錢),紹酒(半杯),水煎服。
原文
如寒氣盛者,或加桂心五、七分,或加淡附片一錢亦可。此種熱藥,必須涼服,不可太熱。
白話
如果寒氣盛的,或者加桂心五、七分,或者加淡附片一錢也可以。這種熱藥,必須涼服,不可太熱。
原文
產後血虛發熱 凡產後血虛發熱者,不論正產小產,數日之後,忽然渾身發熱,雖面紅眼赤,口渴欲飲涼水,晝夜不息,以血虛論。
白話
產後血虛發熱:凡是產後血虛發熱的,不論正產小產,數日之後,忽然渾身發熱,雖然面紅眼赤,口渴想喝涼水,晝夜不息,按血虛論治。
原文
何由知血虛,發熱非實熱也,且有面紅眼赤口渴,外象顯出,人莫不信為實熱,不知其陰愈涸而陽愈熾,試按其脈象,雖弦而弱,舌苔黃白,苔心脫腋,畏寒等情。
白話
如何知道是血虛?發熱不是實熱,而且有面紅眼赤口渴,外表症狀顯現,人沒有不相信是實熱的,不知道其陰愈乾涸而陽愈熾盛,試按她的脈象,雖然弦而弱,舌苔黃白,苔心脫腋,畏寒等情況。
原文
若認作傷寒陽明實熱症,投以寒涼清火之味,必立斃矣。急宜用當歸補血湯,以補其血,庶不有失。
白話
如果認作傷寒陽明實熱症,投以寒涼清火的藥物,必定立即死亡。急宜用當歸補血湯,以補其血,才不致有失。
原文
大有黃耆蜜炙(一兩) 當歸(三、四錢)水煎服。產後舌出 凡產後舌出不能收者。
白話
大有黃耆蜜炙(一兩),當歸(三、四錢),水煎服。產後舌出:凡是產後舌伸出不能收回的。
原文
以硃砂二、三分,研末,調敷舌上,仍令作產子之狀,再令兩人掖之乃於壁外或房外,潛取破碗或瓦片,擲地作碎聲,婦聞其聲,舌即收矣。產後腸癢 凡產後忽覺腸癢難忍者。
白話
用硃砂二、三分,研末,調敷舌上,仍然讓她做出產子的樣子,再讓兩人扶著她,於是在壁外或房外,偷偷取破碗或瓦片,擲地作破碎聲,婦人聽到聲音,舌即收回。產後腸癢:凡是產後忽然覺得腸癢難忍的。
原文
或以平日所用之針線袋,或用箭竿及鏃,私置所臥褥下,勿令產母及他人知之,其癢自止。
白話
或者用平日所用的針線袋,或者用箭竿及箭頭,秘密放在所臥的褥子下面,不要讓產婦及他人知道,其癢自止。
原文
產後嗽喘 凡產後血入肺經,以致咳嗽氣喘,面黑如死,急以參蘇飲進之。人參(二錢,另燉) 蘇梗(八分、一錢)
白話
產後嗽喘:凡是產後血入肺經,以致咳嗽氣喘,面黑如死,急用參蘇飲進服。人參(二錢,另燉),蘇梗(八分、一錢)。
原文
水煎服。連進數劑,俟喘定,再行增減他藥。
白話
水煎服。連進數劑,等到喘定,再行增減其他藥物。
原文
胞衣不下 凡產兒胞衣不下,此由用力太早之故。
白話
胞衣不下:凡是產後胞衣不下,這是由於用力太早的緣故。
原文
令人以兩手抱產婦胸前,產母亦以兩手抱定肚臍,使其胎衣下墜。再用草紙燒煙燻鼻,煙氣內納,即下。
白話
讓人用兩手抱住產婦胸前,產母也用兩手抱定肚臍,使胎衣下墜。再用草紙燒煙燻鼻,煙氣內納,即下。
原文
或用芒硝(一、二錢) 川牛膝(二、三錢) 水煎好,加童便半杯沖服,立下。或以鐵秤錘燒紅,泡好紹酒服之,亦下。或以黃牛屎,醋炒布包熨腹(兼下死胎)。或荊芥穗三錢,煎濃服,立下甚效。腹中兒啼
白話
或者用芒硝(一、二錢),川牛膝(二、三錢),水煎好,加童便半杯沖服,立下。或者用鐵秤錘燒紅,泡好紹酒服之,也下。或者用黃牛屎,醋炒布包熨腹(兼下死胎)。或者用荊芥穗三錢,煎濃服,立下甚效。腹中兒啼。
原文
多年空屋下鼠穴中土一塊,令孕婦口噙即止。或黃連一錢,甘草五分,煎水服立止。橫產手足先出
白話
多年空屋下鼠穴中的土一塊,讓孕婦口含即止。或者黃連一錢,甘草五分,煎水服立止。橫產手足先出。
原文
灶中心對鍋底土一塊細研,每服一錢,紹酒燉熱調服。
白話
灶中心對鍋底土一塊,細研,每服一錢,紹酒燉熱調服。
原文
臨產傷陰成淋 凡臨產時,膀胱為穩婆傷破,小水淋漓無度。
白話
臨產傷陰成淋:凡是臨產時,膀胱被接生婆傷破,小便淋漓無度。
原文
用生黃絲絹(一丈,煎碎) 白芨(一錢) 白丹皮根木(一錢)
白話
用生黃絲絹(一丈,煎碎),白芨(一錢),白丹皮根木(一錢)。
原文
水二碗,煮至絹爛如餳,空心服下,咽時不可作聲。產後陰翻澤蘭葉不拘多少,煎濃湯熏之。
白話
水二碗,煮至絹爛如飴,空心服下,咽時不可作聲。產後陰翻:澤蘭葉不拘多少,煎濃湯熏之。
原文
裂胞生 凡裂胞生及難產,數日血水枯澀,命在垂危。
白話
裂胞生:凡是裂胞生及難產,數日血水枯澀,命在垂危。
原文
桂圓肉(六兩,煎濃汁) 生牛膝梢(一兩,紹酒浸透搗爛)並桂圓湯和服,半日即生產。胎動見黃水
白話
桂圓肉(六兩,煎濃汁),生牛膝梢(一兩,紹酒浸透搗爛),並桂圓湯和服,半日即生產。胎動見黃水。
原文
蔥白十四個,煎湯飲之,生胎即安,死胎即下。孕婦患淋
白話
蔥白十四個,煎湯飲之,生胎即安,死胎即下。孕婦患淋。
原文
冬葵子一升,水三斗,煮至二升,分數次服之。橫生逆生灸法 凡諸藥不效者。
白話
冬葵子一升,水三斗,煮至二升,分數次服之。橫生逆生灸法:凡是諸藥不效的。
原文
但用陳荊艾揉熟作丸如小麥大,將產母右腳小指尖,連火灸三壯,立產。神驗之至。胞衣不下簡便方
白話
只用陳荊艾揉熟作丸如小麥大,將產母右腳小指尖,連火灸三壯,立產。神驗之至。胞衣不下簡便方。
原文
乾荷葉不拘多少,用熟水一衝,隨服隨下(速沖即效,煎湯不效)。
白話
乾荷葉不拘多少,用熟水一衝,隨服隨下(速沖即效,煎湯不效)。
原文
或用紅花一兩,紹酒煮,濃汁服之亦效。或將產母頭髮挽起,以髮梢探入口中,一嘔即下。胎前瘧疾
白話
或者用紅花一兩,紹酒煮,濃汁服之也效。或者將產母頭髮挽起,用髮梢探入口中,一嘔即下。胎前瘧疾。
原文
夜明珠三錢,研末,空心紹酒燉溫調服。二、三、四次自愈。下乳方
白話
夜明珠三錢,研末,空心紹酒燉溫調服。二、三、四次自癒。下乳方。
原文
絲瓜不拘多少(約五兩) 蓮子不拘多少(約五兩)
白話
絲瓜不拘多少(約五兩),蓮子不拘多少(約五兩)。
原文
共燒灰存性,為末,紹酒調服,蓋被安睡,出汗即通。
白話
共燒灰存性,為末,紹酒調服,蓋被安睡,出汗即通。
原文
或用七星豬蹄一對(即七孔),燉煮,忌鐵鍋,能有砂鍋更妙。
白話
或者用七星豬蹄一對(即七孔),燉煮,忌鐵鍋,能用砂鍋更妙。
原文
吹去浮油,加木通五、七錢,再同煮,連湯食之更妙。
白話
吹去浮油,加木通五、七錢,再同煮,連湯食之更妙。
原文
如氣虛者,於豬蹄木通方中,加生黃耆一兩,當歸五錢,白芷一錢,新產者不用豬蹄。
白話
如果氣虛的,在豬蹄木通方中,加生黃耆一兩,當歸五錢,白芷一錢,新產者不用豬蹄。
原文
以黑芝麻不拘多少,搗爛入炒,食鹽少許(不可多用),隨時常服,乳亦漸多。
白話
用黑芝麻不拘多少,搗爛入炒,食鹽少許(不可多用),隨時常服,乳亦漸多。
原文
乳少 凡乳少者,血虛胃弱之故,或產時去血過多,或產前有病,以及貧賤之家,產後失於調養,血脈枯槁,面目黎黑,又或年至四十,血氣漸衰,往往無乳,服以黑芝麻,方能養陰滋陰以補其血分也。
白話
乳少:凡是乳少的,是血虛胃弱的緣故,或者產時去血過多,或者產前有病,以及貧賤之家,產後失於調養,血脈枯槁,面目黎黑,又或年至四十,血氣漸衰,往往無乳,服用黑芝麻,方能養陰滋陰以補其血分。
原文
否則用豬蹄方,加耆歸亦妙(新產者不宜用豬蹄),自能有乳。
白話
否則用豬蹄方,加耆歸亦妙(新產者不宜用豬蹄),自能有乳。
原文
若用穿山甲、漏蘆、王不留行等味,勉強催逼,乳汁清薄,不惟令兒食之不壽,且損傷產婦氣血,時常多病,不久乳水仍干,反為不美。
白話
如果用穿山甲、漏蘆、王不留行等藥,勉強催逼,乳汁清薄,不但令小兒食之不壽,而且損傷產婦氣血,時常多病,不久乳水仍乾,反而不美。
原文
惟北人及強壯婦人,因痰氣壅盛,以致乳滯不多者,人以為乳少,實乳滯也,方可用疏利之藥(如穿山甲等味皆疏利之藥也)。
白話
只有北方人及強壯婦人,因痰氣壅盛,以致乳滯不多的,人以為乳少,實是乳滯,才可用疏利之藥(如穿山甲等味都是疏利之藥)。
原文
乳汁乃血氣所化,不可多食鹽,不獨少乳,且發嗽也。
白話
乳汁乃血氣所化,不可多食鹽,不僅少乳,而且引發咳嗽。
原文
產後乳汁自流 凡乳汁自流者,必氣血兩虧,其人必瘦弱異常,宜服大補氣血之劑。
白話
產後乳汁自流:凡是乳汁自流的,必定氣血兩虧,其人必定瘦弱異常,宜服大補氣血之劑。
原文
人參(一錢) 大有苛耆(米炒,二錢) 大熟地(三、四錢) 全白歸身(二錢) 川芎(四、五分) 甘杞子(鹽水炒,三錢) 清炙甘草(八分)
白話
人參(一錢),大有苛耆(米炒,二錢),大熟地(三、四錢),全白歸身(二錢),川芎(四、五分),甘杞子(鹽水炒,三錢),清炙甘草(八分)。
原文
如多寒嘔惡者,加炮姜一錢,桂心研沖五、七分,隨宜用之。如胃滯者去黃耆,或加砂仁五分亦可。
白話
如果多寒嘔惡的,加炮薑一錢,桂心研沖五、七分,隨宜用之。如果胃滯的去黃耆,或者加砂仁五分亦可。