原文
或喬麥炒焦為末,雞蛋白和丸,如梧桐子大,每服五十丸,鹽湯下,一日三服。或生白果仁十枚,擂水飲服。
或者將蕎麥炒焦後研磨成粉末,用雞蛋清調和成丸子,大小如梧桐子,每次服用五十丸,用鹽水送下,一天服用三次。或者用生白果仁十枚,搗碎後加水飲用。
原文
或韭菜子(炒)一兩,為末,空心酒調服一錢三分。兼治夢遺。
或者用炒過的韭菜子一兩,研磨成粉末,空腹時用酒調服一錢三分。這個方子同時也能治療夢遺。
原文
或藕節,不拘多少,蜜拌飯上蒸熟,連服三、四次愈。
或者用藕節,不論多少,用蜂蜜拌勻後放在飯上蒸熟,連續服用三、四次就會痊癒。
原文
或車前子四兩,搗爛,生白酒攪汁,入鹽少許,空心熱服一、二次。小便疼者更佳。
或者用車前子四兩,搗爛,加入生白酒攪拌取汁,放入少許鹽,空腹時趁熱服用一、二次。小便疼痛的人效果更好。
原文
或冬瓜仁(炒,陳年者更佳)為末,每服五錢,米飲下。亦治白帶。
或者用炒過的冬瓜仁(陳年的更好)研磨成粉末,每次服用五錢,用米湯送下。這個方子也能治療白帶。
原文
按:冬瓜仁久服悅顏色,益氣血,補肝明目,亦治五勞七傷。
按語:冬瓜仁長期服用能使面色紅潤,有益於氣血,能補肝明目,也能治療五勞七傷。
原文
或豬苓二錢,澤瀉二錢,茯苓二錢,丹皮一錢,加燈心七條煎服。
或者用豬苓二錢、澤瀉二錢、茯苓二錢、丹皮一錢,加入燈心草七條,一起煎煮服用。
原文
或用鴨蛋一個,挖一孔,入生大黃末一錢,攪勻用紙封好,飯鍋上蒸熟,乘熱飲之,連服數個,甚效。
或者用一個鴨蛋,挖一個小孔,放入生大黃粉末一錢,攪拌均勻後用紙封好,放在飯鍋上蒸熟,趁熱喝下,連續服用數個,效果很好。
原文
又鹿角霜四兩,牡蠣一兩,為細末,米糊為丸,每服二錢。並治白帶,神效異常。
另外,用鹿角霜四兩、牡蠣一兩,研磨成細末,用米糊調和成丸子,每次服用二錢。這個方子同時也能治療白帶,效果非常神奇。
原文
或韭菜子(炒),研末,柏葉、車前子等分,煎水送服。
或者用炒過的韭菜子研磨成粉末,再將柏葉、車前子各等分,煎水後送服韭菜子粉末。
原文
如莖痛者,韭菜子五錢,車前子三錢,白酒煎,露一宿,空心熱服。血淋砂淋 小便澀痛者。
如果是陰莖疼痛的人,用韭菜子五錢、車前子三錢,用白酒煎煮,露天放置一晚,空腹時趁熱服用。這是治療血淋、砂淋,以及小便澀痛的情況。
原文
用黃爛浮石為末,每服二錢,生甘草煎湯調服。房勞尿血 凡房室勞損,小便尿血者。
用黃色的多孔浮石研磨成粉末,每次服用二錢,用生甘草煎的湯調服。這是治療房勞尿血,也就是因房事勞損導致小便尿血的情況。
原文
鹿角膠(五錢) 沒藥(另研,三錢) 油煅頭髮(三錢)
鹿角膠五錢、沒藥(另外研磨)三錢、用油煅燒過的頭髮三錢。
原文
各為末,用茅根汁,打麵糊為丸,如桐子大,每服五十丸,鹽湯送下。
各自研磨成粉末,用茅根汁調和麵粉糊做成丸子,大小如桐子,每次服用五十丸,用鹽湯送下。
原文
諸淋痛苦側柏葉(五錢) 柳梢(五錢)煎汁,露一夜,空心溫服。
治療各種淋症引起的痛苦:用側柏葉五錢、柳樹梢五錢,煎煮取汁,露天放置一夜,空腹時溫服。
原文
赤濁益母草子、茶葉取汁一盞,空心服,妙。夜夢遺精
治療赤濁:用益母草的種子和茶葉,取汁一杯,空腹服用,效果奇妙。這是治療夜夢遺精的方子。
原文
黃柏、蛤粉為細末,蜜丸桐子大,青黛為衣,服之神效。
將黃柏、蛤粉研磨成細末,用蜂蜜調和成桐子大小的丸子,用青黛作為外衣,服用後效果神奇。
原文
或石菖蒲一兩,白果十四個(去殼皮),生酒煎服,或海金砂一兩,木香一兩,為末,面和丸如蘿蔔子大,硃砂為衣,臨臥白湯下七丸或九丸。或韭菜子研末,早晨沖酒服,奇效。
或者用石菖蒲一兩、白果十四個(去殼去皮),用生酒煎煮服用。或者用海金沙一兩、木香一兩,研磨成粉末,用麵粉調和成如蘿蔔子大小的丸子,用硃砂作為外衣,臨睡前用白開水送下七丸或九丸。或者將韭菜子研磨成粉末,早晨用酒沖服,有奇效。
原文
又神效方 女貞子(一斤) 丹皮(三兩) 馬料豆(一升) 破故紙(二兩) 五味子(一兩) 茯苓(四兩) 杜仲(二兩五錢) 鹽水炒,共為末,水法為丸,每早服四錢。約精丸 凡夢遺諸藥不效者,服此立愈。
還有一個神奇的藥方:女貞子一斤、丹皮三兩、馬料豆一升、破故紙二兩、五味子一兩、茯苓四兩、杜仲二兩五錢(用鹽水炒過),一起研磨成粉末,用水調和成丸子,每天早晨服用四錢。這叫約精丸,凡是夢遺用其他藥沒有效果的,服用這個藥丸立刻就會痊癒。
原文
黃連 生地 歸身 炙甘草 酸棗仁(去殼淨炒研) 茯神 遠志肉 人參 石蓮子肉(各等分)
黃連、生地、歸身、炙甘草、酸棗仁(去殼洗淨炒過研磨)、茯神、遠志肉、人參、石蓮子肉,以上各味藥材等份。
用蜂蜜調和成梧桐子大小的丸子,每天早晨和晚上各服用二錢,用淡鹽水送下。
原文
共為末,豬肚一具,煮爛搗丸桐子大,每服四十丸,日進三服,酒下。
一起研磨成粉末,用一個豬肚,煮爛後搗碎,與藥粉混合做成桐子大小的丸子,每次服用四十丸,每天服用三次,用酒送下。
原文
又杜仲三錢,破故紙三錢,青鹽五分,入豬肚內煮食之。
又方:用杜仲三錢、破故紙三錢、青鹽五分,放入豬肚內煮熟食用。
原文
又蓮子心二錢,硃砂一分,共為末,空心服愈。或鹿角水磨服,止脫精夢遺,酒服。
又方:用蓮子心二錢、硃砂一分,一起研磨成粉末,空腹服用即可痊癒。或者用鹿角用水研磨後服用,能止脫精和夢遺,用酒送服。
原文
或核桃仁(勿去皮,搗爛)四兩,黃蠟(熔化)二錢,共為丸梧子大,每服一錢,開水下。遺精白濁
或者用核桃仁(不要去皮,搗爛)四兩,加入熔化的黃蠟二錢,一起做成梧桐子大小的丸子,每次服用一錢,用開水送下。這是治療遺精白濁的方子。
原文
牡蠣(煅,二錢) 山藥(五錢) 龍骨(五錢) 石斛(五錢) 益智仁(五錢) 石蓮子(二十枚)共為末,勻分七服,空心開水送下。
用煅過的牡蠣二錢、山藥五錢、龍骨五錢、石斛五錢、益智仁五錢、石蓮子二十枚,一起研磨成粉末,均勻分成七份,空腹時用開水送下。
原文
或蔓絲子四兩,白茯苓三兩,石蓮肉二兩,為末,酒糊丸梧子大,每服三、五十丸,空心鹽湯下。下淋遺精
或者用菟絲子四兩、白茯苓三兩、石蓮肉二兩,研磨成粉末,用酒調和成糊狀做成梧桐子大小的丸子,每次服用三十到五十丸,空腹時用鹽湯送下。這是治療下淋遺精的方子。
原文
川萆薢一兩,水一碗,大火煎半碗,臨臥服,其滓再煎,服數次即好。小腸氣痛 凡小腸氣痛,繞臍衝心者。連蒂老絲瓜燒存性,研末,熱酒調服三錢。甚者不過三服即止。或胡桃一枚,燒、研,酒服。
用川萆薢一兩,加一碗水,大火煎至半碗,臨睡前服用,剩餘的藥渣再煎一次,服用數次就會好。這是治療小腸氣痛,症狀是疼痛繞著肚臍並向上衝到心口的情況。用連蒂的老絲瓜燒成炭存性,研磨成粉末,用熱酒調服三錢。嚴重的不過服用三次就會停止疼痛。或者用胡桃一個,燒過後研磨,用酒送服。
原文
膀胱疝氣大茴香 青皮 荔枝核(各等分)炒黑,研末,每服一錢,酒調下。或茴香炒熱,作二包,更換熨之。疝氣
治療膀胱疝氣:用大茴香、青皮、荔枝核(各等分)炒至黑色,研磨成粉末,每次服用一錢,用酒調服。或者將茴香炒熱,分成兩包,交替熱敷患處。這是治療疝氣的方法。
原文
茄蒂伏天曬乾,切碎(交秋不用),將好酒蒸服,自愈。如主心疝,加砂仁五分,蒸服。
用茄蒂在三伏天曬乾,切碎(立秋後不用),用好酒蒸過後服用,自然會痊癒。如果是主心疝,加入砂仁五分,一起蒸服。
原文
或旱蓮草,搗汁一盞,酒半盞,和勻燉熱服,立效。
或者用旱蓮草,搗爛取汁一杯,加入半杯酒,攪拌均勻後燉熱服用,立刻見效。
原文
按:此方治疝腫痛,不論老少新久,俱效。以旱蓮草能行血治血故也。
按語:這個方子治療疝氣腫痛,不論老少或新舊病症,都有效。這是因為旱蓮草能活血、治療血分的緣故。
原文
小腸疝氣抱出雞蛋殼燒灰為末,每服三錢,黃酒下。
治療小腸疝氣:用孵化出小雞後的蛋殼,燒成灰後研磨成粉末,每次服用三錢,用黃酒送下。
原文
或松樹子,一歲一粒,燒研酒下,粒少者,一、二次服;粒多者,數次服。
或者用松樹的種子,一歲用一粒,燒過後研磨,用酒送服。種子少的,分一、兩次服用;種子多的,分數次服用。
原文
或荔枝核燒存性,為末,蜜丸彈子大,每服一丸,酒下。
或者將荔枝核燒成炭存性,研磨成粉末,用蜂蜜調和成彈子大小的丸子,每次服用一丸,用酒送下。
原文
又荔枝一枚,將鹽填滿,泥固煅研末,以豆腐皮卷食,即愈。
又方:用一個荔枝,將鹽填滿,用泥巴包裹固定後煅燒,研磨成粉末,用豆腐皮捲起來吃下去,就會痊癒。
原文
或大茴香五錢,小茴香五錢,黃荊子五錢,雄黃三錢,共為末,熱酒送下三錢,即愈。
或者用大茴香五錢、小茴香五錢、黃荊子五錢、雄黃三錢,一起研磨成粉末,用熱酒送下三錢,就會痊癒。
原文
又石楠樹葉,搗爛煎湯,灌瓶內,以外腎入瓶口薰,後洗。
又方:將石楠樹的葉子搗爛,煎煮成湯,裝入瓶子裡,將陰囊靠近瓶口燻蒸,之後再清洗。
原文
又雄豬腰一個,不著水,用竹刀剖開,入大茴香三個,老酒一斤半,砂鍋煮黑,食之,重者三個必愈。
又方:用一個公豬腰,不要水洗,用竹刀剖開,放入三個大茴香,加一斤半老酒,用砂鍋煮到顏色變黑,吃下去。病情嚴重的,吃三個必定痊癒。
原文
又五倍子(煅)存性,空心老紹酒送下三錢,盡醉,睡臥發汗為度。
又方:將五倍子煅燒存性,空腹時用老紹興酒送下三錢,喝到微醉,然後躺下睡覺,以出汗為度。
原文
又陳香櫞(焙末)五錢,八角茴香,即小茴香(為末)五錢,空心陳酒送下二錢。又鉤藤一兩,好酒煮一炷香,服妙。又海石、香附為末,薑汁調下。又鵝蛋殼(煅研)三錢,酒服立效。
又方:用陳年香櫞(焙乾研末)五錢,八角茴香(即小茴香,研末)五錢,空腹時用陳酒送下二錢。又方:用鉤藤一兩,用好酒煮一炷香的時間,服用效果很好。又方:用海浮石、香附研磨成粉末,用薑汁調服。又方:用鵝蛋殼(煅燒研磨)三錢,用酒送服,立刻見效。
原文
又五味子一兩或八錢,糯米半合同炒,米熟為度,研末,空心熱酒下,出汗為度。
又方:用五味子一兩或八錢,與半合糯米一起炒,炒到米熟了為止,研磨成粉末,空腹時用熱酒送下,以出汗為度。
原文
五月五日午時,勿令人見,自將大蒜一片,先放中門檻上,以腎囊對一印,即時立起,用艾火灸蒜上,七壯去蒜棄之,自能漸愈。疝氣又方
在五月五日午時,不要讓人看見,自己拿一片大蒜,先放在房屋中間的門檻上,然後用陰囊對著大蒜壓出一個印痕,立刻站起來,用艾火在大蒜上灸七壯,然後拿掉大蒜丟棄,疝氣自然會漸漸痊癒。這是治療疝氣的另一個方法。
原文
真蘄艾不拘多少,用好紹酒煮服,將艾渣敷在臍上,用綢縛之。
用真正的蘄艾,不論多少,用好紹興酒煮過後服用,並將煮過的艾渣敷在肚臍上,用綢布包紮固定。
原文
或烏藥三錢,沉香一錢,黃酒服下。或萵苣筍子粗研,日服三錢,作二次。亦可用紹酒沖服。
或者用烏藥三錢、沉香一錢,用黃酒送服。或者用萵苣的種子粗略研磨,每天服用三錢,分兩次服用。也可以用紹興酒沖服。
原文
猝得疝氣 凡小腹及陰中相引痛如絞,白汗出欲死者。沙參,搗篩為末,酒服方寸匕,立瘥。寒疝
治療突然發作的疝氣:凡是小腹和陰部相互牽引、絞痛,冷汗淋漓、痛到快要死的情況。用沙參,搗碎篩成粉末,用酒送服一方寸匕,立刻就會痊癒。這是治療寒疝。
原文
鐵秤錘燒紅,沖黃酒,趁熱服。凡寒疝攻痛,及偏墜並腫痛均治。
將鐵秤錘燒紅,沖入黃酒,趁熱服用。凡是寒疝引起的劇痛,以及睪丸偏墜和腫痛,都能治療。
原文
初起者用鳳仙花(陰乾)、荸薺(風乾)等分,浸燒酒服。
初發病的人,用鳳仙花(陰乾)、荸薺(風乾)各等分,浸泡在燒酒中,然後服用。
原文
病在左者,用荔枝核,一歲一粒,慢火煅存性,研末,空心好酒調下。
病症在左側的,用荔枝核,一歲用一粒,用慢火煅燒存性,研磨成粉末,空腹時用好酒調服。
原文
如年多核多,不妨作數次服,但須一日服完,病在右者,用小茴香鹽水炒,研末,空心燒酒調服三錢。陰腫核痛 凡陰腫核痛,大如升者。
如果年齡大、核數多,可以分數次服用,但必須在一天內服完。病症在右側的,用小茴香用鹽水炒過,研磨成粉末,空腹時用燒酒調服三錢。這是治療陰囊腫脹、睾丸疼痛,腫大到像一升容器那麼大的情況。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。