醫學心悟雜症要義

咳嗽

咳嗽

咳嗽14
原文
「風寒初起,頭痛鼻塞,發熱惡寒而咳嗽者,用止咳散,加荊芥防風蘇葉生薑以散邪,既散而咳不止,專用本方。調和肺氣,或兼用人參胡桃湯以潤之。」外邪未淨時,人參不可輕用。
白話
風寒初起,頭痛鼻塞,發熱怕冷而咳嗽的人,用止咳散,加荊芥、防風、蘇葉、生薑來驅散邪氣。邪氣已散而咳嗽不止,就專門用本方。調和肺氣,或者兼用人參胡桃湯來潤肺。【外邪未淨時,人參不可輕易使用。】
原文
「若中寒入里而咳者,但溫中而咳自止。」溫中亦須潤肺,百合、沙參不可少也。
白話
如果中寒入裡而咳嗽的人,只需溫中而咳嗽自然停止。溫中也需要潤肺,百合、沙參不可缺少。
原文
「凡治咳嗽,貴在初起得法為善。經云:微寒微咳,咳嗽之因,屬風寒者十居其丸。故初治必須發散,而又不可以過散,不散則邪不去,過散則肺氣必虛,皆令纏綿難愈。」
白話
凡是治療咳嗽,貴在初起時方法得當。經書說:微寒微咳,咳嗽的原因,屬於風寒的佔十分之九。所以初治必須發散,但又不可過散,不散則邪氣不去,過散則肺氣必虛,都會導致纏綿難癒。
原文
肺主皮毛,風邪易入,且太陽上部之脈,皆絡於肺,表藥亦入太陽;凡傷寒傷風,初起而兼嗽者,嗽則胸痛不可忍,鼻塞聲重鼻流清涕之時,當以防風力君;屢以防風煎湯送止咳散,收效甚捷。止咳散 治諸般咳嗽。
白話
肺主皮毛,風邪容易侵入,而且太陽經上部的脈絡都連絡於肺,表藥也入太陽經。凡是傷寒傷風,初起而兼有咳嗽的,咳嗽時胸痛不可忍,鼻塞聲重、鼻流清涕的時候,應當以防風為主藥;多次用防風煎湯送服止咳散,收效很快。止咳散治療各種咳嗽。
原文
桔梗(炒) 荊芥 紫菀(蒸) 百部(蒸) 白前(蒸,各二斤) 甘草(炒,十二兩) 陳皮(水洗去白,一斤)
白話
桔梗(炒)、荊芥、紫菀(蒸)、百部(蒸)、白前(蒸,各二斤)、甘草(炒,十二兩)、陳皮(用水洗去白,一斤)。
原文
共為末,每服三錢,開水調下,食後臨臥服,初感風寒,生薑湯調下。
白話
一起磨成粉末,每次服用三錢,用開水調和服用,飯後臨睡前服用。初感風寒時,用生薑湯調服。
原文
予制此藥普送,只前七味,服者多效,或問藥極輕微,而取效甚廣。何也?
白話
我配製此藥廣泛贈送,只有前面七味,服用的人多有效果。有人問藥材極為輕微,但取效甚廣,是什麼原因呢?
原文
予曰:藥不貴險峻,惟期中病而已,此方系予苦心揣摩而得也。
白話
我說:藥不貴在險峻,只求對症而已。這個方子是我苦心揣摩而得到的。
原文
蓋肺體屬金畏火者也,過熱則咳,金性剛燥惡冷者也,過寒亦咳。且肺為嬌臟。攻擊之劑。
白話
因為肺體屬金,是怕火的,過熱則咳;金屬性剛燥,是厭惡冷的,過寒也會咳。而且肺是嬌嫩的臟腑,是攻伐的藥劑。
原文
既不任受,而外主皮毛,最易受邪,不行表散,則邪氣留連而不解。
白話
既不能承受攻伐,而外主皮毛,最容易受邪,如果不進行表散,則邪氣留連而不解。
原文
經曰:微寒微咳,寒之感也,若小寇然,啟門逐之即去矣,醫者不審,妄用清涼酸澀之劑,未免閉門留寇,寇俗出而無門,必至穿窗而走,則咳而見紅。肺有二竅,一在鼻,一在喉。鼻竅貴開而不閉,喉竅宜閉而不開。今鼻竅不通,則喉竅將啟。能無慮乎?本方濕潤和平。不寒不熱。既無攻擊過當之虞。大有啟門驅賊之勢。是以客邪而散。肺氣安寧。宜其投之有效欽。附論與此,以咨明哲。
白話
經書說:微寒微咳,是感受了寒邪,就像小賊一樣,打開門趕走他就好了。醫者不審慎,胡亂使用清涼酸澀的藥劑,不免閉門留寇,賊寇想出去卻沒有門,一定會穿窗而逃,就會咳嗽見紅。肺有兩個竅,一個在鼻,一個在喉。鼻竅貴在開而不閉,喉竅宜閉而不開。現在鼻竅不通,則喉竅將要打開,能不憂慮嗎?本方濕潤平和,不寒不熱,既沒有攻擊過當的顧慮,大有開門驅賊的氣勢。所以客邪得以消散,肺氣安寧。難怪投之有效。附論於此,以請教高明。
原文
咳嗽一篇,精微明顯,可奉為金科玉律。止咳散一方,用之如神,但百部必須蒸透去心方可,不然,其毒傷肺。
白話
咳嗽這一篇,精微明顯,可以奉為金科玉律。止咳散這個方子,用起來如神,但百部必須蒸透去心才可以,不然,它的毒性會傷肺。
原文
同一風也,在冬月為寒風,宜加款冬花,在春月為溫風,宜加桑葉,痰中帶血者,本方加丹參、赤芍,立止如神。
白話
同樣是風,在冬月是寒風,宜加款冬花;在春月是溫風,宜加桑葉;痰中帶血者,本方加丹參、赤芍,立刻止血如神。
原文
咳嗽之病,篇中已敘七八,其未敘者皆詳《臨症指南》本門,有方有案,合參可也。
白話
咳嗽的病,篇中已經敘述了七八成,其未敘述的都詳見《臨症指南》本門,有方有案,合併參考即可。