原文
「氣痛者,氣壅攻刺而痛,遊走不定也,沉香降氣散主之;血痛者,痛有定處而不移,轉側若刀錐之刺,手拈散主之;熱痛者,舌燥唇焦,溺赤便閉,喜冷畏熱,其痛或作或止,脈洪大有力,清中湯主之;寒痛者,其痛暴發,手足厥冷,口鼻氣冷,喜熱畏寒,其痛綿綿不休,脈沉細無力,姜附湯加肉桂主之;飲痛者,水飲停積也,嘔吐涎,或咳或噎,甚則搖之作水聲,脈弦滑,小半夏加茯苓湯主之;食病者,傷於飲食,心胸脹悶,手不可按。或吞酸噯腐,脈緊滑,保和湯主之;虛痛者,心悸怔忡,以手按之則痛止,歸脾湯主之;蟲痛者,面白唇紅,或唇之上下有白斑點,或口吐白沫,飢時更甚,化蟲丸主之;疾病者,觸冒邪祟,卒爾心痛,面目青黯,或昏憒譫語,脈來乍大作小。或兩手如出兩人。神朮散、蔥白酒、生薑湯並主之。此治心痛之大法也。」
「氣痛:是氣機壅塞攻刺而疼痛,痛處遊走不定,用沉香降氣散主治;血痛:疼痛有固定位置而不移動,轉身側臥時好像刀錐刺入,用手拈散主治;熱痛:舌頭乾燥、嘴唇焦裂,小便赤黃、大便閉結,喜歡寒冷、畏懼熱,疼痛有時發作有時停止,脈象洪大有力,用清中湯主治;寒痛:疼痛突然發作,手足冰冷,口鼻呼出冷氣,喜歡溫暖、畏懼寒冷,疼痛綿綿不絕,脈象沉細無力,用姜附湯加肉桂主治;飲痛:是水飲停積所致,嘔吐涎沫,或者咳嗽或者噎氣,嚴重時搖動身體能聽到水聲,脈象弦滑,用小半夏加茯苓湯主治;食痛:因飲食損傷,心胸脹滿悶痛,手不可按壓。或者泛酸、噯氣腐臭,脈象緊滑,用保和湯主治;虛痛:心中悸動不安,用手按壓疼痛處則痛止,用歸脾湯主治;蟲痛:面色蒼白、嘴唇發紅,或者嘴唇上下有白色斑點,或者口中吐出白沫,飢餓時疼痛更甚,用化蟲丸主治;疾病(指邪祟):觸犯邪氣,突然心痛,面色青暗,或者昏憒胡言亂語,脈象忽大忽小。或者兩手脈象如同出自兩人。用神朮散、蔥白酒、生薑湯一同主治。這是治療心痛的大法。」
原文
綜觀篇內氣、血、寒、熱、飲食及虛痛等症,治法詳明,列症顯亮,後列諸方,平穩可用;惟皆系下泄之藥,宜於病勢正盛之時,若病已將開,身體弱損者,仍當遵建中意,用人參、桂枝、大棗、甘草,使中焦之氣血旁行,不專下泄,自然流布於四體,結開痛止,庶無暴脫之患。
總觀本篇中氣、血、寒、熱、飲食及虛痛等症,治法詳細明瞭,列出的症狀清晰顯著,後面所列的各方,平穩可用;但都是下泄的藥物,適宜於病勢正盛的時候,如果疾病已經將要好轉,身體虛弱受損的人,仍應遵循建中湯的意旨,使用人參、桂枝、大棗、甘草,使中焦的氣血向旁運行,不專門向下泄,自然能流通分佈到四肢,結聚散開疼痛停止,希望沒有突然脫絕的憂患。
原文
緣心痛不比他臟之病,用藥稍差,性命即危,無結滯則不痛,而其結滯又不可急攻,只須緩緩開解,更不可用黃耆大補,一驟補則瘀血攻心矣。暑月更不可補。
因為心痛不像其他臟腑的疾病,用藥稍有差錯,性命就危險,沒有結滯就不會痛,而這種結滯又不能急切攻逐,只須慢慢開解,更不可用黃耆大補,一旦驟然進補,就會導致瘀血攻心。暑月更不可補。
原文
《臨症指南》本篇內,受驚,心漾漾作痛,逍遙散去柴胡加鉤藤、丹皮;勞傷血滯,用生鹿角、當歸鬚、桃仁、半夏、生薑;營絡傷、急心痛,用人參、桂枝、炙草、白蜜、川椒:亦即建中行營之義,其法出《金匱要略》,是此篇主腦。手拈心 治血積心痛。
《臨症指南》在本篇中,受到驚嚇,心臟搖搖蕩蕩作痛,用逍遙散去柴胡加鉤藤、丹皮;勞傷導致血滯,用生鹿角、當歸鬚、桃仁、半夏、生薑;營絡受傷、急心痛,用人參、桂枝、炙草、白蜜、川椒:也就是建中行營的意義,其方法出自《金匱要略》,是本篇的主腦。手拈心治療血積心痛。
原文
元胡索(醋炒) 香附(酒炒) 五靈脂(去土醋炒) 沒藥(箬上炙乾,等分)
元胡索(醋炒)、香附(酒炒)、五靈脂(去土醋炒)、沒藥(在箬葉上炙乾,等分)
原文
共為細末。每服三錢,熱酒調下。血老者,用紅花五分、桃仁十粒,煎酒調下。
一起研磨成細末。每次服用三錢,用熱酒調服。血瘀陳舊的,用紅花五分、桃仁十粒,用酒煎煮後調服。
原文
此古方也,用之甚效。然體虛之人,有血動心搖、傾刻垂危之慮,實見此症,亦只用一錢可也。
這是古方,使用它效果很好。但體質虛弱的人,有血動心搖、片刻間垂危的顧慮,確實見到這種症狀,也只服用一錢就可以了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。