原文
「類中風者,謂火中、虛中、濕中、寒中、暑中、氣中、食中、惡中也,共有八種,與真中相類而實不同也。然類中有與真中相兼者,須細察其形症而辨之。」
類中風的類型,包括火中、虛中、濕中、寒中、暑中、氣中、食中、惡中,共計八種,與真中風相似但實際上並不相同。然而類中風中也有與真中風兼夾的情況,必須仔細觀察其症狀表現來加以辨別。
原文
類中即景岳所謂非風。景岳於此篇後各症雜例,不如此書明分八條為易曉也,至與真中相兼者,仍作中風治,其各症用藥亦兼及之。
類中風就是張景岳所說的非風。張景岳在這篇之後列舉的各種病症雜例,不如這本書明確區分八條容易理解。至於與真中風兼夾的情況,仍然按照中風治療,各種症狀的用藥也兼顧其中。
原文
「凡真中之症,必連經絡,多見歪斜偏廢之候,與類中之專氣致病者,自是不同。然而風乘火勢,邪乘虛入,寒風相搏,署風相炫,飲食招風,種種變症,所在多有,務在詳辨精細。」
凡是真中風的症狀,必定會牽連經絡,大多會出現口眼歪斜、肢體偏癱廢用的症候,與類中風的專因氣機致病自然不同。然而風邪趁火勢而助虐,邪氣乘虛而入,寒風相互搏結,暑風相互煽動,飲食招致風邪,各種變化症狀到處都有,必須詳細辨別、精確診察。
原文
寒甚血凝則筋縮,熱甚血耗筋亦縮,皆能牽引偶然歪斜。
寒邪過盛則血液凝滯,筋脈因而攣縮;熱邪過盛則血液損耗,筋脈也會攣縮,兩者都能導致偶然的口眼歪斜。
原文
惟真中之歪斜必口吐涎沫,日甚一日,而寒熱牽引之歪斜,旋髮旋止,口無涎沫也。
只有真中風的口眼歪斜必定口吐涎沫,而且日益加重;然而寒熱邪氣侵襲所導致的口眼歪斜,發作後隨即停止,口中沒有涎沫。
原文
「或問火中而用桂附者,何也?答曰:腎陽飛越,則丹田虛冷,其痰涎上壅者,水不歸原也;面赤煩躁者,火不歸原也,惟桂附八味能引火歸原。火歸水中,則水能生木,木不生風,而風自熄矣。」
有人問:火中風卻使用肉桂、附子,這是為什麼呢?回答說:腎陽飛越外散,就會導致丹田虛冷;痰涎向上湧塞的原因,是水液不能回歸本源;面部發紅、心情煩躁的原因,是火氣不能回歸本源。只有桂附八味丸能夠引導火氣回歸本源。火回歸水中,水就能滋生肝木,肝木不產生內風,風自然就熄滅了。
原文
內風皆生於肝,皆緣腎虛,妙義無多,已發真中之源、勿徒作火門看也。
內風都產生於肝,都根源於腎虛,其中妙義不多,已經揭示了真中風的根源,不要僅僅當作火證來看待。
原文
「濕中者,即痰中也。凡人嗜食肥甘,或醇酒乳酪,則濕從內受;或山嵐瘴氣,久雨陰晦,或運行涉水,坐臥濕地,則濕從外受。濕生痰,痰生熱,故卒然昏倒無知也。蒼白二陳湯主之。」
濕中風,就是痰濕中風。凡是人喜好食用肥膩甜美的食物,或者飲用醇酒與乳製品,濕邪就會從體內受到;如果遭遇山嵐瘴氣,長期陰雨潮濕的天氣,或者遠行趟水,坐臥在潮濕的地方,濕邪就會從體外受到。濕邪滋生痰液,痰液滋生熱邪,所以會突然昏倒、失去知覺。用蒼白二陳湯主治。
原文
此症甚多,其人無不虛者,一二劑利痰之後,即當補氣健脾。
這種病症非常多見,患病的人無一不是虛弱的,在服用一二劑化痰利痰的藥物之後,就應當立刻補氣健脾。
原文
「凡人暴中於寒,卒然口鼻氣冷,手足厥冷,或腹癰,下利清穀,或身體強硬,口噤不語,四肢戰搖,此寒直中於里也。宜用姜附湯,或附子理中湯加桂主之。」
凡是人突然受到寒邪侵襲,就會突然出現口鼻氣息寒冷、手足冰冷,或者腹部疼痛、腹瀉清稀未消化的食物,或者身體僵硬緊繃、牙關緊閉不能說話、四肢戰慄搖動,這是寒邪直接侵入體內的緣故。適宜用姜附湯,或者用附子理中湯加肉桂主治。
原文
此即《醫門法律》中寒病也,與風門無涉。凡此症投以桂、附之後,筋脈乍舒,必見手指搐搦、眼動唇搖之象,切不可再投風藥。
這就是《醫門法律》中所說的寒病,與風邪致病無關。凡是這類病症在服用肉桂、附子之後,筋脈剛開始舒展,必定會出現手指抽動痙攣、眼睛轉動、嘴唇搖晃的現象,千萬不可再投用祛風的藥物。
原文
「七情氣結,或怒動肝氣,以致氣逆痰壅,牙關緊急,極與中風相似,但中風身熱,中氣身涼,中風脈浮,中氣脈沉,且病有根由,必須細究。宜用木香調氣散主之。」
七情之氣鬱結,或者惱怒傷動肝氣,導致氣機上逆、痰液堵塞,牙關緊急,極其類似中風的症狀。但是中風身體發熱,中氣則身體發涼;中風脈象浮現,中氣脈象沉伏,而且中氣病有根本原因,必須深入探究。適宜用木香調氣散主治。
原文
真中風其脈多閉、浮者少,中氣,肝脈有極大者,只當舍脈問症。
真中風的脈象大多為閉塞不通,脈浮的很少;中氣病中,肝脈有極為洪大的,只應當放下脈象而詳細詢問症狀。
原文
「醉飽過度,或者惱怒,以致飲食填塞胸中,胃氣不行,卒然昏倒。宜用橘紅二兩、生薑一兩、炒鹽一撮,煎湯,灌而吐之。次用神朮散和之。」吐法不可輕用。木香調氣散平肝氣,和胃氣。
暴飲暴食過度,或者惱怒,導致飲食堵塞胸中,胃氣不能運行,突然昏倒。適宜用橘紅二兩、生薑一兩、炒鹽一撮,煎煮成湯,灌服後使其嘔吐。然後用神朮散調和。催吐法不可輕易使用。木香調氣散能平抑肝氣,調和胃氣。
原文
白蔻仁(去殼,研) 檀香 木香(各一兩) 丁香(三錢) 香附(五兩) 藿香(四兩) 甘草(炙) 砂仁 陳皮(各三兩)
白豆蔻(去除外殼,研碎)檀香木香(各一兩)丁香(三錢)香附(五兩)藿香(四兩)甘草(炙過)砂仁陳皮(各三兩)
原文
為細末,每服二錢,入鹽少許點服。體虛者,服四五分可也。
製作成細末,每次服用二錢,加入少許食鹽溫水送服。身體虛弱的人,服用四五分就可以了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。