中風斠詮

中風總論

第二節 論中風之病,漢唐治法皆是外因,金元辨證乃識內因(1)

中風總論16
原文
中風病名,導源《素問》,演於《甲乙》,並見於《難經》及仲景之《傷寒論》、《金匱要略》,下逮隋唐,則巢氏《病源》、孫氏《千金》、王氏《外臺》,分析各證,言之尤詳,而治療方藥,亦最明備,此皆吾邦醫學百世不遷之大宗也。
白話
中風的病名,起源於《素問》,發展於《甲乙經》,也出現在《難經》以及張仲景的《傷寒論》、《金匱要略》中。往下到隋唐時期,巢元方的《諸病源候論》、孫思邈的《千金要方》、王燾的《外臺秘要》,分析各種證候,論述尤其詳細,而治療的方劑藥物,也最為明確完備,這些都是我國民間醫學百世不變的根本。
原文
似乎後之學者,欲求中風證治之綱領,必當守此數家之言,奉為圭臬,而可以探驪得珠,生死肉骨矣。
白話
似乎後世的學者,想要尋求中風證候治療的綱領,必定應當遵守這幾家的言論,奉為準則,這樣就可以探得精髓,起死回生了。
原文
抑知言非一端,義各有當,古人立論,各道其道,有不可不分而觀之者乎!
白話
然而要知道言論不止一個方面,意義各有適當之處,古人建立理論,各自闡述自己的道理,難道有不應該分別來看待的嗎!
原文
夫《難經》所謂傷寒有五,之一曰中風,及仲景《傷寒論》所謂太陽中風之桂枝湯證,固明明外感初步之風寒也。
白話
《難經》所說的傷寒有五種,其中一種叫做中風,以及張仲景《傷寒論》所說的太陽中風的桂枝湯證,原本明明就是外感初期的風寒。
原文
其病在經,未嘗深入,則與猝然昏僕之中風,迥不相侔,是必異病同名,不可相提並論。此其義固人人能知之而能言之。
白話
它的病在經絡,未曾深入,那麼與突然昏倒的中風,完全不同,這一定是不同的疾病而有相同的名稱,不能相提並論。這個道理本來人人都能知道並且能說出來。
原文
不意《千金》、《外臺》之治猝中風欲死,身體緩急,口目不正,舌強不能語,奄奄忽忽,神情悶亂者,首推小續命湯一方,仍是仲景之麻桂二方加味,則可知彼時之所謂中風,雖其證與仲景之太陽中風不同,而制方之意,固以為即是太陽病之外感風寒,所以用藥同此一轍。
白話
沒想到《千金要方》、《外臺秘要》治療突然中風瀕死、身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話、氣息微弱、精神昏亂的病症,首先推薦小續命湯這個方劑,仍然是張仲景的麻黃湯、桂枝湯兩方加味而成,那麼可以知道那時候所謂的中風,雖然它的症狀與張仲景的太陽中風不同,但制方的用意,本來認為就是太陽病的外感風寒,所以用藥遵循同一條路徑。
原文
是蓋古人所見身體緩急、口目不正、舌強不語之猝然中風,必有太陽外寒見症,則仍與仲景之所謂太陽中風,無甚差池。
白話
這大概是古人所見到的身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話的突然中風,必定有太陽經外感風寒的症狀,那麼仍然與張仲景所說的太陽中風,沒有什麼差別。
原文
所以金元以來,每謂中風中經絡者,外有六經形症,通以小續命湯加減主治,張潔古氏且有桂枝續命、麻黃續命等六經加減,號為定法,豈非以風從表受,病在經絡立論?
白話
所以金元以來,常常說中風中於經絡的,外部有六經的形證,通用小續命湯加減主治,張潔古先生還有桂枝續命、麻黃續命等六經加減法,稱為定法,難道不是因為風邪從體表感受,病在經絡而立論嗎?
原文
是又與《傷寒論》六經皆有中風之意,同一理論。
白話
這又與《傷寒論》六經都有中風的意思,是同一理論。
原文
更證以《外臺秘要》中風方,首列深師之桂枝湯、麻黃湯,所治之證,所用之藥,皆與《傷寒論》之太陽中風吻合,益可知六朝隋唐之所謂中風,未嘗不與《難經》、《傷寒論》之所謂中風同一畦町,然必非近今所見眩暈暴僕、痰涎上湧、神志昏迷之中風,可斷言也。
白話
再以《外臺秘要》的中風方來證明,首先列出深師的桂枝湯、麻黃湯,所治療的證候,所用的藥物,都與《傷寒論》的太陽中風吻合,更加可以知道六朝隋唐所說的中風,未嘗不與《難經》、《傷寒論》所說的中風同一範疇,然而必定不是近來所見到的眩暈突然仆倒、痰涎上湧、神志昏迷的中風,可以斷言。
原文
〔批〕(謂續命諸方為附會《傷寒論》太陽中風而作,語雖新奇,卻有至理。再申之以方中所用諸藥,何以能治身體緩急、口目不正、舌強不語諸病?則雖有儀秦之辯,亦必不能為切當之解說。可見古人制方之時,本在五里霧中,今既大放光明,則似此雜亂無章之古方,必不可復存,以淆惑學者視聽。作者能推測古人制方之意,宛如身歷其境,真是傳神之筆。)(壽頤按:《千金》、《外臺》小續命湯,所謂治猝中風欲死,身體緩急,口目不正,舌強不能語,奄奄忽忽,神情悶亂等症,其實已無一非內風暴動,氣血上菀,激動腦神經,失其功用之病。何嘗有外來之風邪,且何嘗有太陽經見症?而制此方者,乃比附於《傷寒論》之太陽中風,合用麻桂二方加味,本不可解,蓋制方者知身體緩急、口目不正、舌強不語等症之名為中風,而又見《傷寒論》有太陽中風之明文,遂誤認此之中風即彼之中風,因而依門傍壁,竟用太陽經例,製成此怪不可識之方。試問身體緩急、口目不正諸症,何者有合於麻黃、桂枝之功用?而小續命湯諸味,又何者是身體緩急、口目不正、舌強不語等對症之藥?此皆百思而不得其解者。乃方下主治,且謂諸風服之皆驗,而後人皆稱小續命湯為中風之第一要方,終是莫名其妙。茲以其既用太陽之藥,姑以為必有太陽證耳。究之身體緩急、口目不正、舌強不語之中風,必非仲景之所謂太陽中風也)。
白話
〔批〕(說續命諸方是附會《傷寒論》太陽中風而作,言論雖然新奇,卻有至理。再進一步說明方中所用的各種藥物,為什麼能夠治療身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話等病?那麼即使有蘇秦、張儀那樣的辯才,也必定不能給出恰當的解釋。可見古人制方的時候,本來就在五里霧中,如今既然已經大放光明,那麼像這樣雜亂無章的古代方劑,必定不能再保留,以免混淆學者的視聽。作者能夠推測古人制方的用意,宛如身歷其境,真是傳神之筆。)(壽頤按:《千金》、《外臺》的小續命湯,所謂治療突然中風瀕死、身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話、氣息微弱、精神昏亂等症狀,其實已經無一不是內風暴動,氣血上逆,激動腦神經,失去其功能的疾病。哪裡有外來的風邪?而且哪裡有太陽經的症狀?而制這個方劑的人,卻比附於《傷寒論》的太陽中風,合併使用麻黃湯、桂枝湯兩方加味,本來不可理解,因為制方者知道身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話等症狀的名稱是中風,又看到《傷寒論》有太陽中風的明文,於是誤認為此中風就是彼中風,因而依門傍戶,竟然用太陽經的範例,製成這個怪異不可認識的方劑。試問身體鬆弛或拘急、口眼歪斜等症狀,哪一個與麻黃、桂枝的功效相合?而小續命湯的各種藥味,哪一個是身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話等對症的藥物?這些都是百思不得其解的。然而方下主治,還說各種風病服用都有效,而後人都稱小續命湯為中風的第一要方,始終是莫名其妙。現在因為它用了太陽經的藥物,姑且認為必定有太陽證罷了。究其實,身體鬆弛或拘急、口眼歪斜、舌頭僵硬不能說話的中風,必定不是張仲景所說的太陽中風。)
原文
若《素問》、《甲乙》之所謂中風,亦皆外感之風邪,大率由淺入深,由漸馴劇,未嘗有昏僕傾跌、痰塞神迷之症。
白話
至於《素問》、《甲乙經》所說的中風,也都是外感的風邪,大都是從淺到深,逐漸加劇,未曾有昏倒仆跌、痰塞神迷的症狀。
原文
蓋外風襲入肢體,為患雖各不同,而皆自表及里,循次傳變,亦與忽然暴僕、昏憒無知之中風,見症絕異。
白話
因為外風侵襲肢體,造成的病患雖然各不相同,但都是從體表到體內,依次傳變,也與突然仆倒、昏聵無知的中風,症狀完全不同。
原文
此惟景岳張氏曾言,《內經》諸風,皆指外邪立論,與神魂昏憒、猝僕痰塞之中風不同,而其他名賢之論中風者,無不以古證今,混而一之矣。
白話
這一點只有張景岳曾經說過,《內經》中的各種風病,都是指外邪立論,與神魂昏聵、突然仆倒痰塞的中風不同,而其他名賢論述中風的,無不引用古書來證明現代,把它們混為一談了。
原文
(壽頤按:景岳創非風之論,立名未免不正,然能分別外風、內風見症不同,復申言古人之治中風,皆主外風,其論最為清澈,能使後學從此辨證論治,與他書之不分內外二因者,大有上下床之別。惜其生平慣於溫補,亦復以膩補溫腎之法主治內風,則亦無效)若今之《金匱》,既名「要略」,中風一篇,寥寥數節,文義不甚貫串,則是斷簡殘編,未能明瞭。
白話
(壽頤按:張景岳創立「非風」的論述,命名未免不恰當,但能夠區分外風、內風的症狀不同,又重申古人治療中風,都主張外風,他的論述最為清晰,能使後學從此辨證論治,與其他書籍不分內外二因的,大有高下之別。可惜他生平習慣用溫補,又用膩補溫腎的方法治療內風,所以也沒有效果。)至於現在的《金匱要略》,既然名為「要略」,中風一篇,寥寥幾節,文義不很連貫,這是斷簡殘編,未能明瞭。
原文
(壽頤按:《金匱要略》之中風,竟以內風暴動之不遂不仁、昏憒吐涎等症,指為風邪之在經在絡、入腑入臟,而後之《千金》、《外臺》,乃無不以祛風散寒之藥治昏憒猝僕之內風矣。是外因內因之混合不清,即由《金匱》開其端,最是疑竇,後有專論詳辨之)
白話
(壽頤按:《金匱要略》的中風,竟然把內風暴動的半身不遂、麻木不仁、昏聵吐涎等症狀,指為風邪在經在絡、入腑入臟,而後來的《千金》、《外臺》,於是無不用祛風散寒的藥物治療昏聵猝仆的內風了。這是外因內因的混合不清,就由《金匱》開了端,最是疑點,後面有專論詳細辨析。)