原文
(澹寮)用五般皮,陳茯姜桑大腹奇。(陳皮、茯苓皮、姜皮、桑白皮、大腹皮)。或用五加(皮)易桑白,脾虛膚脹此方司。
(澹寮方)使用五種皮,陳皮、茯苓皮、生薑皮、桑白皮、大腹皮,藥效奇特。(陳皮、茯苓皮、姜皮、桑白皮、大腹皮)。或可用五加皮取代桑白皮,脾虛導致皮膚腫脹的狀況,就由這個方劑來掌管治療。
原文
(脾不能為胃行其津液,故水腫。半身以上,宜汗;半身以下,宜利小便。此為於瀉水之中,仍寓調補之意。皆用皮者,水溢皮膚,以皮行皮也。)
(脾臟無法替胃運化輸布津液,因此導致水腫。身體上半身水腫,適合用發汗法;下半身水腫,適合用通利小便法。這個方劑是在瀉除水邪的過程中,仍然蘊含調養補益的用意。全都使用皮類藥物,是因為水氣泛溢在皮膚,要用皮類藥物來引導水氣從皮膚運行排出。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。