湯頭歌訣

當歸四逆

當歸四逆

當歸四逆8
原文
(湯,仲景)桂枝芍,細辛甘草木通著。再加大棗治陰厥,脈細陽虛由血弱。
白話
(湯劑,張仲景方)桂枝、芍藥、細辛、甘草、木通等藥材。再加入大棗治療陰厥,脈象細微、陽氣虛弱是由於血分不足所致。
原文
〔當歸、桂枝、芍藥、細辛各二兩,甘草(炙)、木通各二兩,棗二十五枚。
白話
〔當歸、桂枝、芍藥、細辛各二兩,炙甘草、木通各二兩,大棗二十五枚。
原文
成氏曰:通脈者,必先入心補血,當歸之苦以助心血。
白話
成無己說:要使血脈通暢,必須先入心經來補血,用當歸的苦味來幫助心血。
原文
心苦緩,急食酸以收之,芍藥之酸,以收心氣。
白話
心氣苦於渙散,應趕快用酸味來收斂它,芍藥的酸味,可以用來收斂心氣。
原文
肝苦急,急食甘以緩之,甘草、大棗、木通以緩陰血。
白話
肝氣苦於急迫,應趕快用甘味來緩和它,甘草、大棗、木通用來緩和陰血。
原文
〕內有久寒加姜茱,(素有久寒者,加吳茱萸二升、生薑半斤酒煎,名四逆加吳茱萸生薑湯,仲景。)發表溫中通脈絡。
白話
〕體內有長久寒邪的,加入生薑、吳茱萸。(平常就有長久寒邪的人,加入吳茱萸二升、生薑半斤,用酒煎煮,名為四逆加吳茱萸生薑湯,出自張仲景。)發散表邪、溫暖中焦、疏通經脈絡道。
原文
(桂枝散表風,吳茱萸、生薑、細辛溫經,當歸、木通通經復脈。)不用附子及乾薑,助陽過劑陰反灼。
白話
(桂枝疏散在表的風邪,吳茱萸、生薑、細辛溫暖經脈,當歸、木通疏通經絡、恢復血脈。)不使用附子和乾薑,是因為過度助長陽氣,反而會灼傷陰液。
原文
(姜附四逆在於回陽,當歸四逆在於益血復脈,故雖內有久寒,止加生薑、吳茱,不用幹薑、附子,恐反灼其陰也。)
白話
(乾薑、附子組成的四逆湯在於挽回陽氣,當歸四逆湯在於補益血液、恢復血脈,所以即使體內有長久寒邪,也只加入生薑、吳茱萸,不用乾薑、附子,是擔心反而灼傷陰液啊。)