原文
(元戎)內用陳皮,枳殼前胡半夏宜。乾葛木香甘桔茯,內傷外感此方推。
(元戎)方中使用陳皮、枳殼、前胡、半夏是適宜的。還有乾葛、木香、甘草、桔梗、茯苓,內傷外感的病症都推薦此方。
原文
〔人參、紫蘇、前胡、半夏(薑製)、乾葛、茯苓各七錢半,陳皮、枳殼(麩炒)、桔梗、木香、甘草各二錢,每服二錢,加薑、棗煎。
〔人參、紫蘇、前胡、半夏(用薑炮製)、乾葛、茯苓各七錢半,陳皮、枳殼(用麩皮炒過)、桔梗、木香、甘草各二錢。每次服用二錢,加入生薑、紅棗一同煎煮。〕
原文
治外感內傷,發熱頭痛,嘔逆咳嗽,痰眩風瀉。外感重者,去棗加蔥白。
治療外感與內傷,症狀有發燒頭痛、噁心嘔吐、咳嗽、痰多眩暈、風邪導致的腹瀉。外感症狀嚴重的人,去掉紅棗,加入蔥白。
原文
蘇、葛、前胡解表,參、芩、甘草補中,陳皮、木香行氣破滯,半夏、枳、桔利膈祛痰。〕參前若去芎柴入,飲號芎蘇治不瘥。
紫蘇、乾葛、前胡用來解除表邪;人參、茯苓、甘草用來補益中焦;陳皮、木香用來運行氣機、破除積滯;半夏、枳殼、桔梗用來通利胸膈、去除痰涎。〕如果去掉人參、前胡,加入川芎、柴胡,這個方劑就叫做芎蘇飲,治療效果也很好。
原文
(去人參、前胡,加川芎、柴胡,名芎蘇飲,不服參者宜之。)香蘇飲(《局方》)僅陳皮草,感傷內外亦堪施。
(去掉人參、前胡,加入川芎、柴胡,方名為芎蘇飲,不適合服用人參的人適宜使用此方。)香蘇飲(出自《太平惠民和劑局方》)只用了陳皮、甘草,對於內傷外感的病症也同樣可以施用。
原文
〔香附(炒)、紫蘇各二錢,陳皮(去白)一錢,甘草七分,加薑、蔥煎。〕
〔香附(炒過)、紫蘇各二錢,陳皮(去除內層白膜)一錢,甘草七分,加入生薑、蔥一同煎煮。〕
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。