原文
(仲景用蜜熬如飴,捻作挺子,摻皂角末,乘熱納穀道中,或摻鹽。)或將(豬)膽汁灌肛中。
(仲景用蜜熬成如飴糖狀,搓成條狀,摻上皂角末,趁熱放入肛門中,或者摻鹽。)或者將豬膽汁灌入肛門中。
原文
(用豬膽汁醋和,以竹管插肛門中,將汁灌入,頃當大便,名豬膽汁導法,仲景)。不欲苦寒傷胃府,陽明無熱勿輕攻。
(用豬膽汁與醋調和,用竹管插入肛門中,將汁液灌入,不久就會大便,稱為豬膽汁導法(仲景)。)不想要苦寒之藥損傷胃腑,陽明經沒有熱證不要輕易攻下。
原文
(胃府無熱而便秘者,為汗多津液不足,不宜用承氣妄攻。此仲景心法,後人罕識,故錄三方於攻下之末。)
(胃腑沒有熱證而便秘的,是因為汗出過多津液不足,不宜用承氣湯胡亂攻下。這是仲景的心法,後人很少認識,所以記錄三個方劑在攻下篇的末尾。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。