原文
瘟疫,時行病也。類於傷寒,春夏秋三時俱有,夏秋更甚,皆因天之風雨不時, 地之濕熱鬱蒸,胔骼之氣延蔓,人觸之而病而死。
瘟疫是流行性的疾病,類似於傷寒,春夏秋三季都可能發生,夏秋更加嚴重。都是因為天氣風雨不按時令,地氣濕熱鬱結蒸騰,腐爛骸骨的瘴氣蔓延,人接觸了就會生病甚至死亡。
原文
於是更增一種病氣死氣相漸染, 犯之者從口鼻入,抵臟腑,溷三焦,正閉邪盈,因而陽格於內, 營衛運行之機阻於表。
於是更增加一種病氣和死氣互相逐漸傳染,侵犯它的人從口鼻進入,到達臟腑,混亂三焦,正氣閉塞邪氣充滿,因此陽氣被隔絕在體內,營衛運行的機能受阻在體表。
原文
始必惡寒,甚而厥逆,迨陽鬱而通,厥回而中外皆熱, 昏沉自汗,此時邪伏膜原,雖有汗熱亦不解,必候伏邪潰,表氣入內,精氣達表, 戰栗大汗,邪氣方出,脈靜身涼。猶或伏邪未盡,亦必先惡寒,再發熱。
開始必定怕冷,嚴重時會四肢冰冷,等到陽氣鬱結而通暢,四肢回溫而體內體外都發熱,神志昏沉、自行出汗。這時候邪氣潛伏在膜原,即使有汗發熱也無法解除,必須等到潛伏的邪氣潰散,體表的氣進入體內,精氣到達體表,戰慄大汗,邪氣才排出,脈象平靜、身體轉涼。或者如果潛伏的邪氣未完全清除,也一定會先怕冷,然後再發熱。
原文
至於發出, 方顯變症,其症或從外解,或從內陷。外解者,發煩戰汗。
等到邪氣發出,才會顯現變化的症狀。這些症狀有的從體表解除,有的從體內陷入。從體表解除的,會出現煩躁、戰慄出汗。
原文
自汗內陷者,胸隔痞悶, 心下脹滿,腹中痛,燥結便秘,熱結旁流,協熱下利,或嘔吐惡心,譫語,舌黃, 及苔黑芒刺等症,脈則不沉不浮而數,日夜皆熱,日晡更甚,頭疼身痛,忌汗與下, 宜透膜原之邪(宜達原飲)。若見各經,加引經藥。
自行出汗而邪氣內陷的,會胸膈痞塞悶脹,心窩下脹滿,腹中疼痛,乾燥結塊便秘,熱邪凝結而旁流稀便,挾帶熱邪而下痢,或者嘔吐噁心,胡言亂語,舌苔黃,以及舌苔黑而有芒刺等症狀。脈象則是不沉不浮而跳動快速,日夜都發熱,下午三到五點更加嚴重,頭痛身痛。禁忌發汗與瀉下,適宜透出膜原的邪氣(適宜用達原飲)。如果見到各經的症狀,就加入引經藥。
原文
感輕者舌苔薄,脈不甚數, 此必從汗解,如不得汗,邪結膜原,表裡不通,亦不可外逼強汗。
感受輕微的人舌苔薄,脈象不太快,這必將從出汗而解除。如果無法出汗,邪氣結聚在膜原,體表與體內不通,也不可從外部逼迫強行發汗。
原文
感重者, 舌苔如粉漬,藥後反內陷,舌根先黃,漸至中央,邪漸入胃矣, 須下之(宜達原飲加大黃)。
感受嚴重的人,舌苔像粉末浸漬一樣,服藥後反而內陷,舌根先變黃,逐漸擴展到中央,邪氣逐漸進入胃了,必須瀉下它(適宜用達原飲加大黃)。
原文
若脈長洪而數大,此邪適離膜原, 欲表未表也(宜白虎湯)。
如果脈象長而洪大且跳動快速有力,這是邪氣剛剛離開膜原,想要往體表去卻還沒到體表(適宜用白虎湯)。
舌苔黃,兼有體內症狀,這是邪氣已經進入胃了(適宜用大承氣湯或小承氣湯)。
原文
邪之離膜原,每因元氣厚薄為久暫,厚則邪易傳化,薄則邪難傳化。倘本有病又感邪,能感不能化,安望其傳。
邪氣離開膜原,常常根據元氣的強弱來決定時間長短。元氣強壯則邪氣容易傳變化解,元氣衰弱則邪氣難以傳變化解。如果本來就有病又感受邪氣,能夠感受卻不能化解,怎能指望它傳變呢?
原文
不傳則邪不得去,日久愈沉, 切勿誤進參芪。且疫之傳有九,總不越表裡之間。
不傳變則邪氣無法去除,時間久了更加深沉。切勿錯誤地使用人參、黃耆。而且瘟疫的傳變有九種,總之不超出體表與體內之間。
原文
一為但表而不裡, 二為但裡而不衰,三為表而再表,四為表裡分傳,五為再表再裡或再表裡分傳, 六為先表後裡,七為先裡後表,八為表裡各偏勝,九為不論表與裡,其初發必重。此九者之名目既審,而九者之症治可詳。
第一種是只在體表而不進入體內,第二種是只在體內而不退到體表,第三種是從體表再回到體表,第四種是體表與體內分開傳變,第五種是再次體表再次體內或者再次體表體內分開傳變,第六種是先體表後體內,第七種是先體內後體表,第八種是體表與體內各自偏盛,第九種是不論體表與體內,它最初發作必定嚴重。這九種的名目已經審明,而九種的症狀治療可以詳細了解。
原文
曷言乎但表而不裡也,其症頭疼身痛, 發熱,似畏冷,谷食如常,無裡症,此邪傳外由肌表出,或斑消,或汗解,為順, 輕劑可愈。有汗不透而仍熱者(宜白虎湯)。有斑不透而仍熱者(宜舉斑湯)。
什麼是只在體表而不進入體內呢?它的症狀是頭痛身痛,發熱,好像怕冷,飲食如常,沒有體內症狀。這是邪氣傳到體表從肌肉表皮發出,或者斑點消退,或者出汗解除,這是順證,用輕劑可以治癒。有出汗不透徹而仍然發熱的(適宜用白虎湯)。有斑點不透發而仍然發熱的(適宜用舉斑湯)。
有斑點與出汗同時進行而都不透發的(適宜參酌使用白虎湯與舉斑湯)。
原文
曷言乎但裡而不表也, 其症胸膈痞悶,欲吐不吐,吐亦不快(宜瓜蒂散)。
什麼是只在體內而不出體表呢?它的症狀是胸膈痞塞悶脹,想吐又吐不出,吐了也不暢快(適宜用瓜蒂散)。
原文
若邪傳裡之中下,心腹脹滿, 不吐不嘔,或燥結便閉,或熱結旁流,或協熱下利,或大腸膠閉, 甚或有再發三發者(俱宜承氣湯)。
如果邪氣傳入體內的中下部位,心腹脹滿,不吐也不嘔,或者乾燥結塊便秘,或者熱邪凝結而旁流稀便,或者挾帶熱邪而下痢,或者大腸膠結閉塞,甚至有一再發作三次發作的(都適宜用承氣湯)。
原文
曷言乎表而再表也,所發未盡, 膜原尚有隱伏之邪,故隔數日再發熱,脈洪大而數,及其解也。
什麼是從體表再回到體表呢?發作未完全結束,膜原還有隱伏的邪氣,所以隔了幾天再次發熱,脈象洪大而跳動快速,等到解除的時候。
原文
斑者仍斑, 汗者仍汗,甚至於三發四發者(宜清熱解肌湯)。
出斑的仍然出斑,出汗的仍然出汗,甚至於發作三次四次(適宜用清熱解肌湯)。
原文
曷言乎表裡俱傳也,其始邪伏膜原, 尚在半表裡,二症俱現,必先令裡邪去,自能達表,或斑或汗,隨宜升泄之, 病退而熱未除,膜原尚有未盡之邪也(宜三消飲)。若分傳至再三,照前治之。
什麼是體表與體內都傳變呢?開始邪氣潛伏在膜原,還在半表半裡,體表與體內兩種症狀都出現,必須先讓體內邪氣去除,自然能通達到體表,或者出斑或者出汗,依照情況適宜地升散疏泄它。病情退去而熱未消除,是膜原還有未盡的邪氣(適宜用三消飲)。如果分開傳變到第二次第三次,依照前面的方法治療。
原文
曷言乎再表再裡,或再表裡分傳也,此亦病氣如此,非醫之疏於救治, 病家之失於調養也(宜酌用清熱解肌湯、三消飲、普濟消毒飲子)。
什麼是再次體表再次體內,或者再次體表體內分開傳變呢?這也是病氣如此,不是醫生疏於救治,也不是病家失於調養(適宜斟酌使用清熱解肌湯、三消飲、普濟消毒飲子)。
原文
曷言乎先表後裡也,其始但有表症(宜達原飲),其繼脈大且數,自汗渴, 此邪離膜原,未能出表耳(宜白虎湯)。
什麼是先體表後體內呢?剛開始只有體表症狀(適宜用達原飲),接著脈象大而且跳動快速,自行出汗口渴,這是邪氣離開膜原,未能出到體表罷了(適宜用白虎湯)。
等到邪氣已經從出汗解除,三四天後仍然發熱(適宜用達原飲)。
原文
至後反加胸滿腹脹,煩渴不食等症,複傳裡矣(宜達原飲加大黃)。
到後來反而增加胸滿腹脹,煩渴不吃東西等症狀,又傳入體內了(適宜用達原飲加大黃)。
原文
曷言乎先裡後表也,其始發熱,有裡症,下之便愈。
什麼是先體內後體表呢?剛開始發熱,有體內症狀,瀉下它就會痊癒。
原文
後又發熱,反加有頭痛身重, 脈浮,必當汗(宜白虎湯)。
後來又發熱,反而增加頭痛身重,脈象浮,必須發汗(適宜用白虎湯)。
服用後沒有出汗,是因為津液乾枯(適宜用白虎湯加入人參就會解除)。
原文
若大汗大下後,表裡症悉去,繼而一身盡痛,身如被杖,脈沉細,此汗出太多, 陽氣不周,骨寒而痛,非表症也,不必治,陽回 自愈。
如果大出汗或大瀉下之後,體表與體內症狀全部去除,接著全身都痛,身體像被棍棒打過,脈象沉細;這是出汗太多,陽氣不能周流,骨頭寒冷而疼痛,不是體表症狀,不必治療,陽氣恢復自然痊癒。
原文
曷言乎表裡偏勝也, 膜原伏邪發時,若表症多而裡症少,當治其表,裡症兼之(宜達原飲加枳實、大黃)。
什麼是體表與體內各有偏盛呢?膜原潛伏的邪氣發作時,如果體表症狀多而體內症狀少,應當治療體表,同時兼顧體內症狀(適宜用達原飲加枳實、大黃)。
原文
若裡症多而表症少,但治其裡,表症自愈(宜大柴胡湯)。
如果體內症狀多而體表症狀少,只治療體內,體表症狀自然痊癒(適宜用大柴胡湯)。
原文
曷言乎不論表裡, 初發必重也,說B以邪有行有伏,正傷寒行邪也,故依次傳經,或汗或下立解。
什麼是不論體表與體內,最初發作必定嚴重呢?這是因為邪氣有運行和潛伏的區別。正傷寒是運行的邪氣,所以依次傳變經絡,或者發汗或者瀉下立刻解除。
原文
若疫邪,則先伏後行,始伏膜原,營衛所不關,藥石所難治,及其發時,邪毒張熾, 內浸於腑,外淫於經,營衛受傷,諸症漸累,然後得而治之,方其浸淫之際, 邪毒在膜原,此時但可疏利,使伏邪易出(宜香蘇散)。
至於疫邪,則先潛伏後運行。開始潛伏在膜原,營衛氣血不涉及,藥物難以治療。等到它發作時,邪毒張揚熾盛,向內浸入臟腑,向外泛濫經絡,營衛受損,各種症狀逐漸累積,然後才能得以治療它。正當它浸淫泛濫的時候,邪毒在膜原,這時只可疏通利導,使潛伏的邪氣容易排出(適宜用香蘇散)。
原文
邪既離膜原,乃觀其變, 或出表(宜達原飲),或入裡(宜白虎湯),然後可導邪而出,邪盡方愈。不得初發方張,即為驚愕無措也。古人云:瘟疫莫治頭,癆怯莫治尾。
邪氣離開膜原之後,就觀察它的變化,或者出到體表(適宜用達原飲),或者進入體內(適宜用白虎湯),然後可以引導邪氣外出,邪氣完全去除才痊癒。不能在剛發作氣勢正盛時,就驚慌失措。古人說:「瘟疫不要治療剛開始的時候,虛勞病不要治療快結束的時候。」
原文
其始但使邪毒速離膜原,便是治法,全在後段識得表裡虛實,緩急重輕,不致錯治, 自可全愈。
剛開始只要使邪毒迅速離開膜原,就是治療方法,完全在後半段認清體表體內虛實,緩急輕重,不致於錯誤治療,自然可以完全痊癒。
原文
若久病後,老年人,酒色輩,又加瘟疫,自難支矣,此瘟疫九傳症治也。
如果久病之後,老年人,以及縱酒好色的人,又加上瘟疫,自然難以支撐了。這就是瘟疫九種傳變的症狀治療。
原文
而其詳更有可條分薄B析者,說B疫邪為病,有從戰汗解者,有從盜汗自汗解者, 有無汗而全歸胃者,有大汗熱渴終得戰汗解者,有胃氣壅抑必從下而得戰汗解者, 有汗解未三四日複發熱者,有發黃因下而複熱發斑者,有發斑即愈者, 有裡症急雖斑不愈者,凡此皆尋常之變。
而它的詳細內容更有可以條理分析的地方。這是因為疫邪造成的疾病,有從戰慄出汗解除的,有從盜汗自汗解除的,有無汗而完全歸於胃的,有大出汗熱渴最終得到戰汗解除的,有胃氣壅塞抑制必須從瀉下而得到戰汗解除的,有出汗解除後不到三四天又發熱的,有發黃因瀉下後又發熱出斑的,有出斑就痊癒的,有體內症狀緊急即使出斑也不痊癒的。凡是這些都是常見的變化。
原文
又有局外之變,男子犯房事, 熱邪乘虛陷下焦,以致夜熱,便淋澀,小腹脹,用導赤、五苓不效者(宜大承氣湯, 便如注而愈)。
又有超出常規的變化,男子觸犯房事,熱邪趁虛陷入下焦,導致夜間發熱,小便淋瀝澀痛,小腹脹滿,用導赤散、五苓散沒有效果的(適宜用大承氣湯,大便會像水注一樣瀉出而痊癒)。
原文
女子經適來適止,失血崩帶,及心痛疝氣,痰火哮喘。
女子月經剛來或剛停止,失血、崩漏帶下,以及心痛、疝氣、痰火哮喘。
原文
凡此皆非常之變,要之,因疫而來他病,但治疫為要。
凡是這些都是不常見的變化。總之,因為瘟疫而引起其他疾病,只要治療瘟疫為主要關鍵。
原文
有一二日舌苔白, 早服達原飲,舌色變黃,並胸膈滿痛,大渴煩躁,此邪傳裡也(宜達原飲加大黃), 下之,煩熱稍減,晚又熱躁,舌全黑刺,鼻黑煤,此邪毒瘀胃也(宜大承氣湯)。抵暮大下,夜半當熱退,次早舌刺如失。
有的人一兩天舌苔白,早晨服用達原飲,舌色變黃,並且胸膈滿痛,大渴煩躁,這是邪氣傳入體內(適宜用達原飲加大黃)。瀉下之後,煩熱稍微減輕,晚上又發熱煩躁,舌頭全部變黑有芒刺,鼻孔黑如煤煙,這是邪毒瘀積在胃(適宜用大承氣湯)。到傍晚大力瀉下,半夜應當熱退,第二天早晨舌頭芒刺就像消失一樣。
原文
一日三變,因其毒甚,故傳變亦速, 用藥亦必緊,緩劑則無救矣。
一天之內三次變化,因為邪毒嚴重,所以傳變也迅速,用藥也必須緊湊,藥力緩慢就無法救治了。
原文
有初起脈數,未至洪大,邪尚在膜原(止宜達原飲), 誤用白虎湯者,必不能破結使愈。
有初起脈象跳動快速,尚未達到洪大,邪氣還在膜原(只適宜用達原飲),錯誤使用白虎湯的,必定不能破除結聚使病痊癒。
原文
或邪入胃(必宜承氣湯),誤用白虎湯,徒伐胃氣, 反抑邪毒,致脈不行,反變細小,勿更誤認陽症陰脈,妄言不治, 因不敢下(急宜承氣湯)。
或者邪氣進入胃(必須適宜用承氣湯),錯誤使用白虎湯,白白損傷胃氣,反而抑制邪毒,導致脈象不流暢,反而變細小。不要再次錯誤認為是陽證陰脈,胡亂說不治,因此不敢瀉下(趕快用承氣湯)。
原文
有表裡傳變無定者,不得拘先解表後攻裡之說,說B邪在裡, 裡氣結滯,不得外達,即四肢未免微厥,雖發汗不得愈,必解其裡(宜承氣湯)。裡氣一通,多有自汗解者。
有體表與體內傳變沒有一定的,不能拘泥於先解除體表後攻治體內的原則。這是因為邪氣在體內,體內氣機結聚滯塞,不能向外通達,即使四肢難免輕微冰冷,雖然發汗也不能痊癒,必須解除體內的邪氣(適宜用承氣湯)。體內氣機一通暢,很多人會自行出汗而解除。
原文
設下後脈浮而微數,身微熱,神思不爽, 此邪止浮於肌表也(宜白虎湯)。便色清,便蒸蒸汗解。
假設瀉下之後脈象浮而略微跳動快速,身體微熱,精神不爽,這是邪氣只浮在肌膚體表(適宜用白虎湯)。大便顏色清澈,就會蒸蒸出汗而解除。
原文
若下後脈數而空, 此則虛也(宜人參白虎湯),補之,即汗解。
如果瀉下後脈象跳動快速而空虛,這是虛證(適宜用人參白虎湯),補益它,就會出汗解除。
原文
下後脈數而浮,原當解,至五六日無汗, 脈症不改,此因數下,血液活B正氣微也(宜人參白虎湯),以涼解,即得汗。
瀉下後脈象跳動快速而浮,原本應當解除,到了五六天沒有出汗,脈象症狀不改變,這是因為多次瀉下,血液津液乾枯而正氣微弱(適宜用人參白虎湯),用涼性藥物解除,就能得到汗。
原文
裡症脈沉,下之改浮,今不得汗,二三日脈更沉者,此膜原之邪仍瘀到胃也, 更宜下之。或又脈浮(宜白虎湯),自愈。
體內症狀脈象沉,瀉下後改為浮,現在沒有出汗,兩三天後脈象又更沉的,這是膜原的邪氣仍然瘀積到胃了,更應該再瀉下它。或者又出現脈浮(適宜用白虎湯),自然痊癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。