沈氏尊生書

卷十七

脫血 衝脈病也。《靈樞》日︰衝脈為血之海,血海不足,則身少血色,面無精光,(1)

卷十七/諸血源流(蓄血症 脫血症)40
原文
是名血脫。又曰:血脫者,色白,夭然不澤,其脈空虛。
白話
這就是所謂的血脫。又說:血脫的人,面色蒼白,枯槁沒有光澤,脈象空虛。
原文
然則據經之言,脫血之症, 固由衝脈不足,但其所以不足之故,有由先天賦畀,本來衰弱,而後天又不能培養, 以致@然如不勝衣者。
白話
然而根據經典的說法,脫血的症狀,固然是由於衝脈不足,但造成衝脈不足的原因,有的是因為先天賦予,本來就衰弱,而後天又不能調養,導致瘦弱得好像連衣服都承受不住的樣子。
原文
有先天賦畀,本來充盛,而或因思慮過傷,或因房勞過傷, 或努力過傷,或因酒食過傷,皆能虧耗真陰,真陰既虧,血自消散而不澤者。
白話
有的是先天賦予,本來很充盛,但或者因為思慮過度損傷,或者因為房事過度損傷,或者因為用力過度損傷,或者因為飲酒飲食過度損傷,都能虧耗真陰,真陰既已虧損,血液自然消散而失去光澤。
原文
且真陰既虧,火熱愈熾,或致衄吐溺便,上下失血,而夭然血不華者。
白話
而且真陰既已虧損,火熱更加熾盛,或者導致鼻衄、吐血、尿血、便血,上下出血,而面色枯槁、血色不華。
原文
凡此皆脫血之所由來也,故附列此條於諸血之後(宜四物湯、三才丸、補榮湯、 加減四物湯)。
白話
凡是這些都是脫血的由來,所以附列這一條在各種出血之後(適宜用四物湯、三才丸、補榮湯、加減四物湯)。
原文
〔脫血原由症治〕 《內經》曰:臂多青脈曰脫血。又曰: 安臥脈盛,謂之脫血。
白話
〔脫血的原因、症狀和治療〕《內經》說:手臂上出現很多青色脈絡叫做脫血。又說:安靜躺臥時脈象盛大,叫做脫血。
原文
東垣日;六脈弦細而澀,按之空虛,其色必白而夭不澤者, 脫血也。鰲按:《靈樞》謂鼻頭色白者,為亡血。身少血乜,面無精光者, 為脫血。
白話
東垣說:六脈弦細而澀,按之空虛,面色必定蒼白而枯槁沒有光澤的,是脫血。鰲按:《靈樞》說鼻頭顏色發白的,是亡血。身體少血,臉上沒有精神光彩的,是脫血。
原文
則知亡血之色之白,僅在鼻頭,而脫血之色之白,且由面而及於一身, 此其所以異也。
白話
那麼就知道亡血的白顏色,只在鼻頭,而脫血的白顏色,卻從面部遍及全身,這就是它們的不同之處。
原文
亡血者,即諸失血也,乃一時暴來之病, 非若脫血為由內而漸致之病也。
白話
亡血,就是各種失血,是突然發生的疾病,不像脫血是由內部逐漸導致的疾病。
原文
治諸血方一百零三 理中湯 〔氣虛〕 人參 白朮 炙草 乾薑 槐花散 〔吐血〕 槐花二兩 百草霜五錢 每末二錢,茅根湯下。
白話
治療各種出血的方劑一百零三首。理中湯(氣虛):人參、白朮、炙甘草、乾薑。槐花散(吐血):槐花二兩,百草霜五錢,每次用藥末二錢,用茅根湯送服。
原文
神傳膏 〔又〕 剪草一斤,洗淨,曬為末,入生蜜二斤和為膏,忌鐵器, 盛磁瓶內,一日一蒸,九蒸九曬乃止。
白話
神傳膏(又一方):剪草一斤,洗淨,曬乾研成末,加入生蜜二斤調和成膏,忌用鐵器,盛在磁瓶內,每天蒸一次,蒸九次曬九次才停止。
原文
病人五更面東坐,勿言語,挑膏四匙食之, 良久,以粥湯壓之,藥只冷服,米湯亦勿太熱,或吐或否,總不妨。如久病肺損咯血, 只一服愈。尋常嗽血妄行,每服一匙可也。上部血,須用翦草、丹皮、天冬、麥冬。
白話
病人在五更時面向東方坐著,不要說話,挑取膏藥四匙食用,過一段時間,用粥湯送下,藥只冷服,米湯也不要太熱,有時會吐有時不會,總之沒有妨礙。如果久病肺損咯血,只服用一次就會痊癒。平常咳嗽出血妄行,每次服用一匙就可以了。上部出血,必須用翦草、丹皮、天冬、麥冬。
原文
部學士云:翦草治勞瘵吐血損肺,及血妄行。
白話
部學士說:翦草治療勞瘵吐血損傷肺部,以及血液妄行。
原文
米蓮散 〔又〕 糯米五錢 蓮子心七枚 為末,酒服多效, 或以墨汁作丸服之。
白話
米蓮散(又一方):糯米五錢,蓮子心七枚,研成末,用酒送服多有療效,或者用墨汁做成丸藥服用。
原文
黃明膠散 〔又〕 黃明膠炙乾 花桑葉陰乾各二兩 研末,每三錢, 生地汁調下。
白話
黃明膠散(又一方):黃明膠炙乾,花桑葉陰乾,各二兩,研成末,每次三錢,用生地汁調服。
原文
生地黃膏 〔又〕 生地一斤,打汁,入酒少部,以熟附兩半, 去皮臍,切片入汁,內石器煮成膏,取附片焙乾,入山藥三兩研末,以膏搗丸,空心, 米飲下三十丸。
白話
生地黃膏(又一方):生地一斤,搗汁,加入少量酒,用熟附子二兩半,去皮臍,切片放入汁中,在石器內煮成膏,取出附子片焙乾,加入山藥三兩研成末,用膏搗成丸,空腹時用米湯送服三十丸。
原文
柏葉散 〔又〕 柏葉為末,米飲調下二方寸匕。
白話
柏葉散(又一方):柏葉研成末,用米湯調服二方寸匕。
原文
香附散 〔又〕 香附為末,每服二錢,童便調下。蒲黃湯 〔又〕蒲黃末三錢,煎湯服。每日溫酒或冷水調跟亦可。
白話
香附散(又一方):香附研成末,每次服用二錢,用童便調服。蒲黃湯(又一方):蒲黃末三錢,煎湯服用。每天用溫酒或冷水調服也可以。
原文
人中黃散 〔又〕 人中黃為末 每服四錢或三錢,用茜根汁、薑汁、竹瀝, 和勻服之。
白話
人中黃散(又一方):人中黃研成末,每次服用四錢或三錢,用茜根汁、薑汁、竹瀝,調和均勻服用。
原文
乾藕節散 〔又〕 乾藕節為末,酒服方寸匕,日二次。
白話
乾藕節散(又一方):乾藕節研成末,用酒送服方寸匕,每天兩次。
原文
阿膠湯 〔又〕 阿膠二兩 蒲黃六合 生地三升 水五升,煮三升,分服。
白話
阿膠湯(又一方):阿膠二兩,蒲黃六合,生地三升,水五升,煮成三升,分次服用。
原文
茜根煎 〔又〕 茜根一兩為末 每末二錢,水煎冷服,亦可水調服。
白話
茜根煎(又一方):茜根一兩研成末,每次用藥末二錢,水煎冷服,也可以用水調服。
原文
十灰散 〔咯血〕 大薊 小薊 柏葉 荷葉 茅根 茜根 丹皮 棕皮 大黃 梔子黃 等分,燒存性研末,或藕汁或萊菔汁磨京墨半匙下五錢,立止。
白話
十灰散(咯血):大薊、小薊、柏葉、荷葉、茅根、茜根、丹皮、棕皮、大黃、梔子黃,等分,燒存性研成末,用藕汁或萊菔汁磨京墨半匙送服五錢,立即止血。
原文
花蕊散 〔又〕 花蕊石研極細,童便一杯煎溫,調服三錢或五錢,用酒一半, 女用醋一半與童便和服亦可,總使瘀化黃水再調治。
白話
花蕊散(又一方):花蕊石研成極細末,用童便一杯煎溫,調服三錢或五錢,男子用一半酒,女子用一半醋與童便和服也可以,總之使瘀血化成黃水後再調治。
原文
四物湯 〔又〕 川芎 當歸 白芍熟地各一錢二分半 水煎服。
白話
四物湯(又一方):川芎、當歸、白芍、熟地各一錢二分半,水煎服。
原文
一方, 春倍川芎,夏倍白芍,秋倍地黃,冬倍當歸。
白話
一個加減方:春天加倍川芎,夏天加倍白芍,秋天加倍地黃,冬天加倍當歸。
原文
又方,春加防風,夏加黃芩, 秋加天冬,冬加桂枝。
白話
又一方:春天加防風,夏天加黃芩,秋天加天冬,冬天加桂枝。
原文
當歸和血歸經,白芍涼血補腎,生地黃生血寧心, 熟地黃補血滋腎,川芎行血通肝。劉宗厚曰:欲求血藥,其四物之謂乎。
白話
當歸調和血液並歸經,白芍涼血補腎,生地黃生血寧心,熟地黃補血滋腎,川芎行血通肝。劉宗厚說:想要尋找血藥,大概就是四物湯吧。
原文
夫川芎, 血中氣藥也,通肝經,性味辛散,能行血滯於氣也;地黃,血中血藥也,通腎經, 性味甘寒,能生真陰之虛者也;當歸分三治,血中主藥也,通肝經,性味辛溫, 全用能活血,各歸其經也;白芍,陰分藥也,通脾經,性味酸寒,能涼血, 又治血虛腹痛,若求陰藥之屬,必於此而取則焉。
白話
川芎是血中的氣藥,通肝經,性味辛散,能夠運行血中氣滯;地黃是血中的血藥,通腎經,性味甘寒,能夠滋生真陰的虛損;當歸分為三種治療,是血中的主藥,通肝經,性味辛溫,全用能夠活血,各歸其經;白芍是陰分藥,通脾經,性味酸寒,能夠涼血,又治療血虛腹痛,如果要尋求陰藥之類,必須從這裡取法。
原文
犀角地黃湯 〔又〕 犀角 生地黃連 黃芩 大黃 青餅子 〔又〕 青黛一兩 杏仁以牡蠣粉炒過一兩 研勻,黃蠟化和, 作三十餅,以乾柿半個夾定,濕紙包,煨香嚼食,粥飲送下,日三。
白話
犀角地黃湯(又一方):犀角、生地、黃連、黃芩、大黃。青餅子(又一方):青黛一兩,杏仁用牡蠣粉炒過一兩,研勻,用黃蠟熔化調和,做成三十個餅,用半個乾柿夾住,濕紙包裹,煨香後嚼食,用粥飲送下,每天三次。
原文
薏苡仁散 〔又〕 薏苡仁為末,以熟豬肺切蘸,空心食之,苡仁補肺, 豬肺引經也。
白話
薏苡仁散(又一方):薏苡仁研成末,用熟豬肺切片蘸取,空腹食用,薏苡仁補肺,豬肺引經。
原文
補陰丸 〔咳血〕 龜板 杞子 黃柏 知母 杜仲 砂仁 甘草 五味子 側 柏葉 用豬脊髓、地黃膏為丸。
白話
補陰丸(咳血):龜板、杞子、黃柏、知母、杜仲、砂仁、甘草、五味子、側柏葉,用豬脊髓、地黃膏做成丸藥。
原文
紫菀丸 〔又〕紫菀 五味子 等分,蜜丸,芡子大,含化。
白話
紫菀丸(又一方):紫菀、五味子等分,用蜜做成丸,如芡實大小,含化。
原文
桑白皮散 〔又〕 鮮桑根白皮一斤,米泔浸三宿,刮去黃皮,銼碎, 入糯米四兩,焙乾為末,每一錢,米飲下。
白話
桑白皮散(又一方):鮮桑根白皮一斤,用米泔水浸泡三夜,颳去黃皮,銼碎,加入糯米四兩,焙乾研成末,每次一錢,用米湯送服。
原文
海犀膏散 〔又〕海犀膏即水膠一大片,炙黃,塗酥再炙,研末,每三錢,白湯化服。
白話
海犀膏散(又一方):海犀膏就是水膠一大片,炙成黃色,塗上酥油再炙,研成末,每次三錢,用白開水化服。
原文
白虎湯 〔衄血〕 石膏 知母 粳米 竹葉 青黃散 〔又〕 青黛 蒲黃各一錢新汲水服之,或青黛、發灰等分, 生地汁調下亦可。
白話
白虎湯(衄血):石膏、知母、粳米、竹葉。青黃散(又一方):青黛、蒲黃各一錢,用新汲水服用,或者青黛、發灰等分,用生地汁調服也可以。
原文
桑耳塞鼻丹 〔又〕桑耳炒焦搗末,每發時以杏仁大塞鼻中, 數次即可斷。
白話
桑耳塞鼻丹(又一方):桑耳炒焦搗成末,每次發作時取杏仁大小塞入鼻中,數次即可斷根。
原文
石膏牡蠣丸 〔又〕石膏五錢 牡蠣一兩 每末方寸匕,酒服, 蜜丸亦可,日三次。
白話
石膏牡蠣丸(又一方):石膏五錢,牡蠣一兩,每次用藥末方寸匕,用酒送服,做成蜜丸也可以,每天三次。
原文
人中白散 〔又〕 人中白新瓦上焙乾,入麝少部,溫酒調服,立效。
白話
人中白散(又一方):人中白在新瓦上焙乾,加入少量麝香,用溫酒調服,立刻見效。
原文
荊芥散 〔又〕荊芥炭 每二錢,研,陳皮湯下,不過二服也。
白話
荊芥散(又一方):荊芥炭,每次二錢,研末,用陳皮湯送服,不超過兩服即可。