原文
諸痹,風、寒、濕三氣,犯其經絡之陰而成病也。故經曰:病在陽曰風, 病在陰曰痹。痹者,閉也。
各種痹症,是風、寒、濕三種邪氣,侵犯人體經絡的陰分而形成的疾病。所以《內經》說:病在陽分稱為風,病在陰分稱為痹。痹,就是閉塞不通的意思。
原文
三氣雜至,壅蔽經絡,血氣不行,不能隨時祛散, 故久而為痹,或遍身或四肢攣急而痛,或有不痛者,病久入深也。
三種邪氣混雜侵襲人體,阻塞經絡,導致氣血運行不暢,不能及時驅散,時間久了就形成痹症。有的全身或四肢拘攣疼痛,有的則不痛,這是因為病邪侵入日久且部位較深的緣故。
原文
入於骨, 則重而不舉為骨痹;入於血,則凝而不流為脈痹;入於筋,則屈而不伸為筋痹; 入於肉,則肌肉不仁為肉痹;入於皮,則寒在皮毛為皮痹。
病邪侵入骨骼,就會感到沉重而無法抬舉,這是骨痹;侵入血脈,就會使血液凝結運行不暢,這是脈痹;侵入筋腱,就會導致屈曲而不能伸展,這是筋痹;侵入肌肉,就會使肌肉麻木不仁,這是肉痹;侵入皮膚,就會使寒氣停留在皮毛,這是皮痹。
原文
說筋骨皮脈肉間, 得邪則氣緩,故雖痹而不痛。然痹之為病,每各以時遇。
這是說在筋骨、皮膚、血脈、肌肉之間,感受邪氣後,氣機就會鬆弛,所以雖然痹阻卻不疼痛。然而痹症的發生,常常各自對應不同的季節。
原文
如冬氣在骨, 遇三氣故成骨痹;春氣在筋,遇三氣故成筋痹;夏氣在脈,遇三氣故成脈痹; 季夏氣在肉,遇三氣成,肉痹;秋氣在皮,遇三氣故成皮痹。皆各以主時受之也。
例如冬季的氣候與骨相應,感受三種邪氣就會形成骨痹;春季的氣候與筋相應,感受三氣就形成筋痹;夏季的氣候與脈相應,感受三氣就形成脈痹;長夏的氣候與肉相應,感受三氣就形成肉痹;秋季的氣候與皮相應,感受三氣就形成皮痹。這些都是各自在相應的主氣季節感受邪氣而發病。
原文
而筋骨皮肉脈又各有五臟之合,茍五者受而不去,則必內舍於合,而五臟之痹起。何言之?
而且筋骨皮膚血脈又分別與五臟相應,如果這五者感受邪氣而不能去除,邪氣必然會向內侵入其所對應的臟腑,從而產生五臟痹症。為什麼這樣說呢?
原文
骨痹久,複感三氣內舍於腎,則善脹,尻以代踵,脊以代頭。
骨痹時間久了,再次感受三種邪氣,向內侵入腎臟,就會出現容易腹脹,用臀部代替腳跟行走,用脊背代替頭部支撐的症狀。
原文
說胃氣下行, 而腎為胃關,腎既痹,則腎氣不行,是陽明逆也,故善脹。
這說明胃氣是向下運行的,而腎是胃的關口。腎臟已經痹阻,腎氣就不能運行,這會導致陽明之氣上逆,所以容易腹脹。
原文
腎為作強之官, 痹則足攣而不能伸,故尻代踵,身僂而不能直,故脊代頭也。
腎是主管強壯和勞作的臟器,發生痹症就會導致腳部攣縮不能伸展,所以用臀部代替腳跟;身體彎曲不能挺直,所以用脊背代替頭部來支撐。
原文
筋痹久, 複感三氣內舍於肝,則多飲溲數,夜臥易驚,上為引如懷。說肝內熱,脾不淫精於肝, 故渴而多飲。肝熱下乘膀胱,故溲數。
筋痹時間久了,再次感受三種邪氣,向內侵入肝臟,就會出現口渴多飲、小便頻數、夜晚睡覺容易驚醒,以及向上牽引好像懷孕一樣的症狀。這是說明肝臟有內熱,脾臟不能輸布精微物質到肝臟,所以口渴而多飲水。肝熱向下侵犯膀胱,所以小便頻數。
肝臟藏魂,肝臟痹阻則氣血都衰弱,所以魂不能歸藏而容易驚慌。
原文
經絡有氣無血,故上下相引而血不得赴,若結於中而如懷也。
經絡中有氣沒有血,所以上下相互牽引而血液不能到達,就像血鬱結在腹中而如同懷孕一樣。
原文
脈痹久, 複感三氣內舍於心,則脈不通,煩則心下鼓暴,上氣,咽乾善噫,厥氣上而恐。
脈痹時間久了,再次感受三種邪氣,向內侵入心臟,就會出現脈道不通,煩躁時心下跳動劇烈,氣上逆,咽喉乾燥,容易噯氣,以及陰寒之氣上逆而導致的恐懼。
原文
說心合脈而痹入之,故脈不通,不通則心氣鬱,故鼓暴。鼓暴則氣逆而喘,故上氣。心脈起心中,上挾胃挾咽,故咽乾善噫。
這是說心與脈相合,痹邪侵入,所以脈道不通;脈道不通就會導致心氣鬱結,所以心跳劇烈。心跳劇烈會導致氣逆而喘,所以氣上逆。心經的經脈起於心中,向上挾行於胃、咽喉,所以咽喉乾燥,容易噯氣。
厥氣是陰寒之氣,心火衰弱,邪氣趁虛而入,所以精神怯弱而恐懼。
原文
肉痹久,複感三氣內舍於脾,則四肢怠惰,發咳嘔汁,上為大塞。
肉痹時間久了,再次感受三種邪氣,向內侵入脾臟,就會出現四肢倦怠無力,發生咳嗽,嘔吐清水,上部感覺堵塞不通。
原文
說肢惰者肉痹之驗, 脾痹則本臟不足,不能散精,反上壅肺,故發咳。上焦不通,故嘔汁。甚則否塞也。
這是說四肢倦怠是肉痹的具體表現。脾臟痹阻,則本臟功能不足,不能輸布精微物質,反而向上壅塞肺部,所以發生咳嗽。上焦不通暢,所以嘔吐清水。嚴重時就會感到痞塞不通。
皮痹時間久了,再次感受三種邪氣,向內侵入肺臟,就會出現煩躁、胸悶、氣喘和嘔吐的症狀。
這是說痹邪既然已經侵入肺臟,那麼臟氣就會閉塞不通,肺的本氣不能正常地宣發肅降。
原文
肺膱行治節,痹則上焦不通,而胃氣逆,故煩滿喘而嘔也。
肺臟主管全身的治理調節,發生痹症則上焦不通暢,導致胃氣上逆,所以出現煩躁、胸悶、氣喘和嘔吐的症狀。
原文
此五臟之痹,各以其症顯者,臟症顯,便不易治(宜五痹湯各加本經藥)。
這五臟的痹症,各自以其明顯的症狀表現出來。五臟的症狀一旦顯現,就不好治療了。(應當用五痹湯,並各自加入歸屬於本經的藥物。)
原文
以複感云者, 既已成痹,又各以其主時,重受風、寒、濕之邪氣,為病而深也。
所謂「復感」,是指已經形成痹症之後,又各自在其相應的主時季節,再次感受風、寒、濕邪氣,導致疾病加深。
原文
經又曰: 淫氣喘息痹聚肺,淫氣憂思痹聚心,淫氣溺澀痹聚腎,淫氣乏竭痹聚肝, 淫氣飢飽痹聚脾,則不特三氣入舍於其合而後成痹,即七情過用,亦能傷臟氣而為病, 以氣淫,則燥能消陰故也。
《內經》又說:過度的喘息會使痹邪積聚在肺;過度的憂思會使痹邪積聚在心;過度的小便艱澀會使痹邪積聚在腎;過度的疲勞會使痹邪積聚在肝;過度的飢飽會使痹邪積聚在脾。這說明不只是風寒濕三氣侵入相應的臟腑才會形成痹症,即使是七情過度,也能損傷臟氣而導致疾病。這是因為過度耗散,就會使燥邪消耗陰液的緣故。
原文
由五臟而推六腑,亦以飲食居處為病本, 而後邪中其腧而內應之,是以循其腧,各舍於其腑也。
由五臟類推到六腑,同樣也是以飲食、居住環境等為致病的根本原因,然後邪氣侵犯它們在背部的腧穴,並向內響應,所以沿著這些腧穴的路徑,邪氣會各自留住在相應的腑臟。
原文
即如腸痹,經言數飲而出不得, 中氣喘爭,時發喘息者,以腸兼大小而言。
例如腸痹,《內經》說頻頻喝水卻小便不暢,腹中有氣喘爭,時常喘息發作。這裡的「腸」是包括大腸和小腸而言。
原文
二腸患痹,則下焦之氣熱鬱不行, 故飲雖多而水不得出。
大小腸患了痹症,就會導致下焦的氣機鬱熱不通暢,所以雖然喝了很多水,水液卻不能排出。
原文
水不出則本末俱病,故與中氣喘爭,且清濁不分而飧泄也。
水液不能排出,就會導致根本和末節都發生病變,所以會和腹中的氣機喘爭,而且還會出現清濁不分、完谷不化的泄瀉。
原文
又如胞痹,經言少腹膀胱,按之內痛,若沃以湯,澀於小便,上為清涕者, 以胞者膀胱也,氣閉故按之痛。水閉不行,故蓄熱若沃湯,且溲澀。
又比如胞痹,《內經》說小腹部膀胱的位置,按壓時感覺內部疼痛,好像被熱水澆灌一樣,小便艱澀不爽,向上則表現為流清鼻涕。這是因為「胞」指的是膀胱,氣機閉塞,所以按壓會痛。水液閉阻不能運行,所以內熱蓄積如同被熱水澆灌,並且小便澀滯。
原文
太陽之脈, 從巔絡腦,故上為清涕也(腸痹宜五苓散加木通、桑皮、麥冬,胞痹宜腎瀝湯)。即經言二痹,凡六腑可推矣。
足太陽膀胱經的經脈,從頭頂進入並聯絡於腦,所以向上會表現為流清鼻涕。(腸痹治療適宜用五苓散加木通、桑白皮、麥門冬;胞痹治療適宜用腎瀝湯。)這就是《內經》所說的兩種痹症,至於其他六腑的痹症,都可以依此類推了。
《內經》又提到十二經筋的疾病,表現為肢體轉筋疼痛,都稱為痹,這是為什麼呢?
原文
以其經筋在外,其病不及經隧之榮氣,故於臟腑無涉,惟三氣得以病之, 故按四季之痹,以見其所感之由。
因為經筋分布在體表,它的病變不涉及經脈中的營氣,所以與臟腑沒有直接關係,只有風寒濕三氣能夠使它生病,所以可以按照四季的痹症來認識其感受邪氣的來源。
原文
然手足三陰之筋,皆內結胸腹肓膜間, 其為病自有異。
然而手足三陰經的經筋,都在體內結聚於胸腹部的肓膜之間,它們的疾病表現自然有所不同。
原文
如足以少陰筋主癇瘛及痙,足厥陰筋主陰器不用與不起不收, 手少陰筋主舌卷,手太陰筋主息賁脅急吐血,手少陰筋主伏梁唾膿血, 雖筋痹而臟腑氣矣(總宜淒痹湯)。
例如,足少陰經的筋主管癲癇、抽搐和痙攣;足厥陰經的筋主管生殖器功能失常,不能勃起或不能收縮;手少陰經的筋主管舌頭捲縮;手太陰經的筋主管氣急、脅下拘急、吐血;手少陰經的筋主管伏梁病,吐唾膿血。這些雖然是筋痹,但也影響到臟腑之氣。(總的來說適宜用淒痹湯治療。)
原文
總之,諸痹不已,益入內而傷臟氣, 然有六經應之而為有餘不足者。
總之,各種痹症如果持續不癒,就會進一步向內發展而損傷臟腑之氣,然而也有六經對應出現有餘或不足兩種情況。
原文
經曰︰厥陰有餘病陰痹,不足病熱痹,滑則病狐風疝, 澀則病少腹積氣(滑與澀者,其脈之見於其部而知其有餘不足也)。
《內經》說:厥陰之氣有餘會患陰痹,不足會患熱痹。脈象滑則患狐風疝,脈象澀則患少腹積氣。(「滑」和「澀」,是觀察脈象在相應部位出現的情況,從而知道其有餘或不足。)
原文
說厥陰位下焦, 總諸筋,有餘則木壅不升,邪鬱陰分,故病陰痹。不足則虛而生熱,故病熱痹。若其脈見滑,是邪有餘。狐風疝者,其疝如狐,而數變如風也。
這是說厥陰位於下焦,主管全身的筋。有餘則肝木壅塞不能升發,邪氣鬱結在陰分,所以患陰痹。不足則虛弱而生內熱,所以患熱痹。如果脈象出現滑象,這是邪氣有餘。狐風疝,是指這種疝氣如同狐狸一樣多變,變化迅速如同風一樣。
原文
疝在前陰少腹間, 當肝部,肝鬱於此,即陰痹也。
疝氣發生在前陰和少腹部之間,正好是肝經所過的位置。肝氣在此處鬱結,就是陰痹。
脈象出現澀象,這是氣血虛弱滯澀,邪氣停留就會形成積聚,也就是熱痹。
原文
經又曰:少陰有餘病皮痹、癮疹,不足病肺痹,滑則病肺風疝,澀則病積,溲血。
《內經》又說:少陰之氣有餘會患皮痹、癮疹,不足會患肺痹。脈象滑則患肺風疝,脈象澀則患積聚、尿血。
原文
說少陰君火之氣,有餘則尅金,肺合皮,故癮疹。不足則不能溫金,故肺痹。
這是說少陰君火之氣,有餘就會克制肺金,肺與皮膚相合,所以會出現癮疹。不足則不能溫暖肺金,所以會形成肺痹。
原文
若脈見滑,心火不勝水邪,便鬱而實於肺,風則肺動,疝則肺聚也。
如果脈象見滑,是心火不能戰勝水邪,邪氣鬱結而充實在肺,風邪會使肺氣動盪,疝氣則表現為肺氣積聚。
原文
脈見澀, 仍為心血不足,火收於內而入小腸包絡,故積與溲血也。經又曰:太陰有佘病肉痹, 寒中。不足病脾痹。滑病脾風疝,澀病積,心腹時痛。
脈象見澀,仍然是心血不足,君火內收而進入小腸和心包絡,所以會形成積聚和尿血。《內經》又說:太陰之氣有餘會患肉痹,以及寒中。不足會患脾痹。脈象滑患脾風疝,脈象澀患積聚,心腹部時常疼痛。
原文
說脾主肉, 邪有餘則濕鬱而不運,故為肉痹。中氣濕,則陽明之火不能揚,故寒中。不足則脾自受而成痹,本氣不行也。若脈見滑,水濕壅土,亦病在濕。脈見澀, 積而不流,故中州滿也。
這是說脾主肌肉,邪氣有餘就會導致濕氣鬱結而不能運化,所以形成肉痹。中焦之氣濕,則陽明的火氣不能宣發,所以形成寒中。不足則脾臟自身受病而形成痹症,這是本臟之氣不能運行的緣故。如果脈象見滑,是水濕壅塞脾土,疾病也在於濕。脈象見澀,是積聚而不流動,所以中焦痞滿。
原文
經又曰:陽明有餘病脈痹,身時熱,不足病心痹, 滑病心風疝,澀病積,時善驚。
《內經》又說:陽明之氣有餘會患脈痹,身體時常發熱;不足會患心痹;脈象滑患心風疝;脈象澀患積聚,時常容易驚慌。
原文
說陽明燥金之氣,應脈燥,有餘則傷血脈,故脈痹。燥侮陰,故肉痹。
這是說陽明燥金之氣,與血脈的乾燥相對應。陽明之氣有餘就會損傷血脈,所以形成脈痹。燥氣侵犯陰分,所以形成肉痹。
這裡的「脈」是指心主血脈的功能。如果肺氣不足,心脈反而會閉塞,所以形成心痹。
原文
若脈見滑, 則風燥合邪,傷肺傷血,將心氣抽掣而不得散,故成心風疝。
如果脈象見滑,這是風邪與燥邪合併,損傷肺臟和血液,導致心氣被牽引而不能舒散,所以形成心風疝。
原文
脈見澀,則金斂不舒, 脈為不行而積,善驚,木侮金也。經又曰:太陽有餘病骨痹,身重。不足病腎痹。滑病腎風疝。澀病積,癲疾。
脈象見澀,這是肺金收斂而不舒暢,血脈運行不暢而形成積聚,時常驚慌,這是肝木反過來欺凌肺金。《內經》又說:太陽之氣有餘會患骨痹,身體沉重;不足會患腎痹;脈象滑則患腎風疝;脈象澀則患積聚、癲癇。
原文
說腎氣應太陽,太陽時氣有餘,則浸淫及骨而痹。水邪盛而作強之官弛,故身重。
這是說腎氣與太陽之氣相應,太陽的時令之氣有餘,就會逐漸影響到骨骼而形成痹症。水濕邪氣過盛,導致主管強壯的腎臟功能鬆弛,所以身體沉重。
原文
不足則本臟先受而痹,將足緩脈酸,精不堅固。若脈見滑,太陽之風寒合邪,而為腎風疝。澀則邪痹。
如果太陽之氣不足,則腎臟先受病而形成痹症,會導致腳部鬆軟、脈絡酸楚、精氣不固。如果脈象見滑,是太陽的風寒邪氣相合,形成腎風疝。脈象澀則是邪氣閉阻。
原文
太陽經脈,而有積癲疾者, 陽氣不通巔頂,故常風痛也。經又曰:少陽有餘病筋痹、脅滿。不足病肝痹。滑病肝風疝。澀病積,時筋急目痛。
足太陽經的經脈有病,而出現積聚和癲癇的,是因為陽氣不能通達頭頂,所以時常發生風痛。《內經》又說:少陽之氣有餘會患筋痹、脅肋脹滿;不足會患肝痹;脈象滑則患肝風疝;脈象澀則患積聚,時常出現筋脈拘急和眼睛疼痛。
原文
說相火之氣犯陰,則肝受之, 若邪有餘則火傷筋而痹。脅滿,肝部在脅也。
這是說相火之氣侵犯陰分,肝臟就會受病。如果邪氣有餘,火邪就會損傷筋膜而形成痹症。脅肋脹滿,是因為肝臟的部位在脅部。
原文
不足是肝木虛而痹,肝痹者, 邪鬱而血不榮筋之症也。
如果少陽之氣不足,是因為肝木虛弱而形成痹症。肝痹,是邪氣鬱結導致血液不能濡養筋膜的病症。
原文
若脈見滑,風熱合邪,淫氣聚筋,而寒熱往來,抽掣相引, 而為肝風疝。
如果脈象見滑,是風邪與熱邪相合,邪氣浸淫積聚於筋膜,導致寒熱往來,抽搐相互牽引,形成肝風疝。
原文
脈見澀,則血滯而積,筋急目痛,皆肝病也。以上皆六氣犯陰、 犯陽之痹症也。
脈象見澀,這是血液滯澀而形成積聚,出現筋脈拘急和眼睛疼痛,這些都是肝臟疾病的表現。以上這些都是六氣侵犯陰分或陽分所導致的痹症。
人體的陰陽變化,與天地的六氣相呼應,所以六氣有時也會向內侵入人體而為病。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。