原文
不寐,心血虛而有熱病也。然主病之經,雖專屬心,其實五臟皆兼及也。
不寐,是心血虛弱而且有熱的疾病。雖然主要致病的經絡,雖然專門屬於心,但其實五臟都牽連在其中。
原文
說由心血不足者,或神不守舍,故不寐(宜歸脾湯、琥珀養心丹。 )有由肝虛而邪氣襲之者,必至魂不守舍,故臥則不寐,怒益不寐,以肝藏魂、 肝主怒也(宜珍珠丸。)有由真陰虧損,孤陽漂浮者,水虧火旺,火主乎動,氣不得寧, 故亦不寐,何者?
說是由於心血不足的人,有時是精神無法安住在體內,所以不寐(適合用歸脾湯、琥珀養心丹)。有的是因為肝虛弱而被邪氣侵襲的人,一定會導致肝魂無法安住在體內,所以躺下就不寐,發怒時更加不寐,因為肝藏魂、肝主導怒氣(適合用珍珠丸)。有的是因為真陰虧損,孤陽漂浮的人,水虧火旺,火主宰活動,氣無法安寧,所以也不寐,為什麼呢?
原文
肺為上竅,居陽分至高,腎為下竅,居陰分最下,肺主氣,腎藏氣, 旦則上浮於肺而動,夜則下入於腎而靜,仙家所謂子藏母胎,母隱子宮,水中金也, 若水虧火旺,肺金畏火,不納腎水,陰陽俱動,故不寐,法宜清熱(宜六味丸加知、 柏。)有由胃不和者,胃之氣本下行,而寐亦從陰而主下,非若寤之從陽主上, 今胃氣上逐,則壅於肺而息有音,得從其陰降之道,故亦不寐(宜橘紅、甘草、 金石斛、茯苓、半夏、神麥、山查。)總之,不寐之由,在肝則不快之狀多見左, 在肺則不快之狀多見於右,在心則不快之狀多見於上部之中, 在胃則不快之狀多見於胸腹之中,在腎則不快之狀多見於下部之中,須分經而治。若因雜症所致,及傳經移邪,又當細究。
肺是上部的孔竅,居於陽分的最上部,腎是下部的孔竅,居於陰分的最下部,肺主導氣,腎儲藏氣,白天就向上浮到肺而活動,夜晚就向下進入腎而靜止,道家所說的子藏於母胎,母隱藏於子宮,水中之金。如果水虧火旺,肺金畏懼火,不接受腎水,陰陽都活動,所以不寐,治法應當清熱(適合用六味丸加知母、黃柏)。有的是因為胃不和諧,胃的氣本來是向下運行,而睡眠也順從陰而主導向下,不像醒來時順從陽而主導向上,現在胃氣向上逆行,就會壅塞在肺而使呼吸有聲音,無法順從它應向下行的陰道,所以也不寐(適合用橘紅、甘草、金石斛、茯苓、半夏、神麯、麥芽、山查)。總之,不寐的原因,在肝則不舒服的症狀多出現在左邊,在肺則不舒服的症狀多出現在右邊,在心則不舒服的症狀多出現在上部之中,在胃則不舒服的症狀多出現在胸腹之中,在腎則不舒服的症狀多出現在下部之中,必須區分經絡來治療。如果是因為其他雜病所導致,以及病邪傳變到其他經絡,又應當仔細探究。
原文
試詳言之:勞心之人多不寐(宜養心湯治之。 )年高之人多不寐(宜六君子湯加黃耆、棗仁。)痰多之人多不寐(宜溫膽湯。 )虛煩之人多不寐(宜酸棗仁湯。)此其大較也。
讓我詳細說明:勞心的人多不寐(適合用養心湯治療)。年長的人多不寐(適合用六君子湯加黃耆、酸棗仁)。痰多的人多不寐(適合用溫膽湯)。虛煩的人多不寐(適合用酸棗仁湯)。這些是大概的情況。
原文
而亦有通宵不寐者(宜安臥如神湯。 )有寐即驚醒者(宜鱉甲羌活湯。)有喘不得寐者(宜蘇子竹茹湯。 )有虛勞煩熱不寐者(宜棗半湯。)有肝虛驚悸不寐者(宜四君子湯加白芍、棗仁。 )有大病後虛煩不寐者(宜二陳湯加芡實、竹茹。)有方臥即大聲鼾睡,少頃即醒, 由於心肺有火者(宜加味養心湯,)有不能正偃,由於胃不調和者(宜和胃湯。 )兼肺氣盛,必瀉肺(宜參白散。)有勞心膽冷,夜臥不寐者(宜定志元加棗仁、柏子仁, 朱砂、乳香為衣,或加味溫膽湯。)有癲狂病發,火盛痰壅不寐者(宜辰砂散。 )有傷寒吐下後,虛煩不寐者(宜酸棗湯。)有心膽俱怯,觸事易驚,夢多不祥, 虛煩不寐者(宜溫膽湯。)有失志鬱抑,痰涎沃心,怔忡不寐者(宜溫膽湯、 加味溫膽湯、加味二陳湯。)有思慮過度,因脾主思,致脾經受邪,兩手脈緩, 經年累月不寐者(宜益氣安神湯。)有神氣不寧,每臥則魂魄飛揚, 覺身在床而神魂離體,驚悸多魘,通夕不寐者,此名離魂症,由肝藏魂,肝虛邪襲, 魂無所歸,故飛揚離體也(宜前後服真珠母丸、獨活湯。)不寐之症狀,固如此其多矣, 說可忽乎哉。
而也有整夜不寐的人(適合用安臥如神湯)。有睡著就驚醒的人(適合用鱉甲羌活湯)。有氣喘而不能入睡的人(適合用蘇子竹茹湯)。有虛勞煩熱不寐的人(適合用棗半湯)。有肝虛驚悸不寐的人(適合用四君子湯加白芍、酸棗仁)。有大病後虛煩不寐的人(適合用二陳湯加芡實、竹茹)。有剛躺下就大聲打鼾,沒多久就醒來,因為心肺有火的人(適合用加味養心湯)。有不能仰臥,因為胃不調和的人(適合用和胃湯)。加上肺氣過盛,必須瀉肺(適合用參白散)。有勞心膽冷,夜晚躺下不寐的人(適合用定志元加棗仁、柏子仁,以朱砂、乳香為外衣,或者加味溫膽湯)。有癲狂病發作,火氣盛痰堵塞不寐的人(適合用辰砂散)。有傷寒吐瀉之後,虛煩不寐的人(適合用酸棗湯)。有心膽都虛怯,遇事容易驚嚇,夢多不吉祥,虛煩不寐的人(適合用溫膽湯)。有失志憂鬱,痰涎浸潤心臟,心中悸動不寐的人(適合用溫膽湯、加味溫膽湯、加味二陳湯)。有思慮過度,因為脾主導思慮,導致脾經感受病邪,兩手脈象緩慢,長年累月不寐的人(適合用益氣安神湯)。有精神氣不安寧,每次躺下就魂魄飛揚,感覺身體在床上而神魂離開身體,驚悸多噩夢,整夜不寐的人,這叫做離魂症,因為肝藏魂,肝虛弱邪氣侵襲,魂沒有歸宿,所以飛揚離開身體(適合先後服用真珠母丸、獨活湯)。不寐的症狀,本來就像這樣多,怎能輕忽呢!
原文
總之,怔忡以下諸病,都緣痰涎沃心,心氣不足,以至變生種種。
總之,怔忡以下的各種疾病,都是因為痰涎浸潤心臟,心氣不足,以至於產生各種變化。
原文
若涼心太過,則心火愈微,痰涎愈盛,漸至難治,故必以理痰順氣、 養心安神為第一義。
如果清心太過,就會使心火更加微弱,痰涎更加旺盛,逐漸變成難以治療,所以一定要以理順痰氣、養心安神為最重要的原則。
原文
【不寐原由形症】 《靈樞》曰:壯者之氣血盛,其肌肉潤, 氣道通,榮衛之行不失其常,故晝不精而夜滿。
【不寐的原因與症狀】 《靈樞》說:壯年人的氣血充盛,他們的肌肉潤澤,氣道通暢,營氣和衛氣的運行不失常度,所以白天精力充沛而夜晚睡得安穩。
原文
老者之氣衰,其肌肉活,氣道澀, 五臟之氣相搏,其榮氣衰少而衛氣內伏,故晝不精而夜不眠。
老年人的氣衰弱,他們的肌肉枯瘦,氣道澀滯,五臟之氣相互搏結,他們的營氣衰少而衛氣內陷伏藏,所以白天精神不振而夜晚睡不著。
原文
《內經》曰: 人有臥而有所不安者,藏有所傷,及精有所倚,人不能知其病,則臥不安。
《內經》說:有的人躺下就會感到不安,是因為臟腑有所損傷,以及精氣有所偏倚,人們不能知道他的病根,就會睡臥不安。
原文
又曰: 肺者藏之說也,肺氣盛則肺大,不能偃臥。
又說:肺是臟腑的華蓋,肺氣過盛就會導致肺部脹大,不能仰臥。
原文
又曰:胃不和則臥不安,夫不得臥而喘也, 是水氣之害也。
又說:胃不調和就會睡臥不安,不能躺下而且氣喘,這是水氣造成的禍害。
原文
鄭康成曰:口鼻之呼吸為魂,耳目之聰明為魄,以耳目與口鼻對言, 則口鼻為陽,耳目為陰。
鄭康成說:口鼻的呼吸是魂,耳目的聰明是魄,拿耳目和口鼻相對來說,那麼口鼻屬於陽,耳目屬於陰。
原文
以耳目口鼻與藏府對言,則耳目口鼻為陽,藏府為陰。
拿耳目口鼻與臟腑相對來說,那麼耳目口鼻屬於陽,臟腑屬於陰。
原文
故陽氣行陽分二十五度於身體之外,則耳目口鼻皆受陽氣, 所以能知覺視聽動作而寤矣。
所以陽氣循行於體表的陽分二十五個循環,那麼耳目口鼻都接受到陽氣,所以能知覺、視、聽、動作而醒來。
原文
陽氣行陰分二十五度於臟府之內, 則耳目口鼻無陽氣運動,所以不能知覺而寐矣。
陽氣循行於臟腑內的陰分二十五個循環,那麼耳目口鼻沒有陽氣活動,所以不能知覺而睡著了。
原文
《回春》曰:傷寒及雜病多睡者, 陽虛陰盛也。無睡者,陰虛陽盛也。喜明者屬陽,元氣實也。喜暗者屬陰,元氣虛也。睡向外者屬陽,元氣實也。睡向壁者屬陰,元氣虛也。
《回春》說:傷寒及雜病中多睡的人,是陽虛陰盛。沒有睡意的人,是陰虛陽盛。喜歡明亮的人屬於陽,元氣充實;喜歡昏暗的人屬於陰,元氣虛弱。睡覺時臉朝外的人屬於陽,元氣充實;睡覺時臉朝牆壁的人屬於陰,元氣虛弱。
原文
《綱目》曰:人臥則血歸於肝, 今血不靜,臥不歸肝,故驚悸而不得臥也。多寐,心脾病也。
《綱目》說:人躺下時血液回歸於肝臟,現在血液不安靜,躺下時不回歸肝臟,所以會驚悸而無法入睡。多寐,是心和脾的疾病。
原文
一由心神昏濁, 不能自主;一由心火虛衰,不能生土而健運。
一種是由於心神昏濁,不能自主;一種是由於心火虛衰,不能滋生脾土而使其健運。
原文
其原有如此者,試言其症狀: 體重或浮而多寐,濕勝也(宜平胃散加防風、白朮。)食方已,即困倦欲臥,脾氣弱, 不勝食氣也,俗名飯醉(宜六君子湯加山查、神麯、麥芽。)四肢怠惰而多寐, 氣弱也宜人參益氣湯。
它的原因有像這樣的,讓我試著說說它的症狀:身體沉重或浮腫而且多睡,是濕氣過盛(適合用平胃散加防風、白朮)。剛吃完飯,就疲倦想睡,是脾氣虛弱,無法承受食物運化之氣,俗稱飯醉(適合用六君子湯加山查、神麯、麥芽)。四肢怠惰而且多睡,是氣虛弱(適合用人參益氣湯)。
原文
)長夏懶怠,四肢無力,坐定即寐,肺脾兩經之氣本弱, 複為炎暑所逼也(宜清暑益氣湯。)病後多眠,身猶灼熱,餘邪未清, 正氣未復也(宜沈氏葳蕤湯。)狐惑症舌白齒晦,面目乍白乍赤乍黑,變異無常, 四肢沉重,默默多眠,大病後腸胃空虛,三蟲求食,食人五臟,食其喉則為惑, 其聲啞,上唇必有瘡(宜三黃瀉心湯。)食其肛則為狐,其咽乾, 下唇必有瘡(宜雄黃銳散。)此症殺人甚急,當急治也(通用宜黃連犀角湯、 治惑桃仁湯。)風溫陽脈浮滑,陰脈濡弱,發熱,咽乾口苦,微惡寒,閉目欲眠, 少陰伏邪發出,更感太陽客邪也(宜黃岑湯加桂枝、石膏,甚則葳蕤湯加減。 )亦有陰陽俱浮,具如前症,太陽受邪誤發汗也(宜麻黃升麻湯去二麻、薑、桂, 取汗即癒。)熱病得汗後,脈沉細身冷喜臥,脈沉細昏沉不省,陽氣遏也, 急與藥令四肢溫暖,不爾,有熟睡死者(宜四逆湯。)傷寒諸般多寐症,各詳本條, 玆不贅。惟汗下後酣眠者,為正氣已復,可勿藥也。
長夏季節懶散怠惰,四肢無力,一坐定就睡著,是肺脾兩經的氣本來就虛弱,又再被炎熱暑氣所逼迫(適合用清暑益氣湯)。病後多睡,身體仍然灼熱,是殘餘的邪氣沒有清除,正氣還沒有恢復(適合用沈氏葳蕤湯)。狐惑症舌苔白、牙齒污穢,面色一會兒白、一會兒紅、一會兒黑,變化沒有規律,四肢沉重,沉默多睡,是大病之後腸胃空虛,三種蟲子求食,吃人的五臟,侵蝕到咽喉就成為惑,聲音沙啞,上唇必定有瘡(適合用三黃瀉心湯)。侵蝕到肛門就成為狐,咽喉乾燥,下唇必定有瘡(適合用雄黃銳散)。這種病殺人很急迫,應當趕快治療(通用適合用黃連犀角湯、治惑桃仁湯)。風溫病寸脈浮滑,尺脈濡弱,發熱,咽喉乾、口苦,稍微怕冷,閉上眼睛想睡覺,這是少陰經潛伏的邪氣發出,又感受了太陽經的客邪(適合用黃芩湯加桂枝、石膏,嚴重的就用葳蕤湯加減)。也有陰脈陽脈都浮,具備前面的症狀,是太陽經受邪而誤用發汗法(適合用麻黃升麻湯去掉麻黃、升麻、生薑、桂枝,發汗就會痊癒)。熱病出汗之後,脈象沉細、身體發冷、喜歡躺臥,脈象沉細、昏沉不省人事,這是陽氣被遏阻,趕快用藥使四肢溫暖,不然,會有人熟睡中死去(適合用四逆湯)。傷寒中各種多睡的症狀,各自詳細記載在相關條目中,這裡不再贅述。只有汗法或下法之後酣然入睡的,是正氣已經恢復,可以不用藥了。
醫者觀察他的病因,治療他的症狀,能夠出神入化地明白這些道理,那就差不多了。
原文
【多寐原由形症】 《靈樞》曰:足太陽有通項入於腦者,正屬目本, 名曰眼系,在項中兩盤間人腦,乃別陰躋陽躋,陰陽相交,陽入陰,陰出陽, 交於目內眦,陽氣盛則瞋目,陰氣盛則瞑目。
【多寐的原因與症狀】 《靈樞》說:足太陽膀胱經有一條經過項部進入腦的經脈,正當眼睛的根本,叫做眼系,在項部中央兩個大筋之間進入腦,然後分出陰蹺脈和陽蹺脈,陰陽相互交會,陽氣進入陰分,陰氣出到陽分,在眼睛內眼角交會,陽氣旺盛時就睜開眼睛,陰氣旺盛時就閉上眼睛。
原文
又曰:腸胃大則衛氣行,留久皮膚濕, 則分肉不解,其行遲。
又說:腸胃寬大則衛氣運行緩慢,停留久則皮膚濕潤,那麼分肉之間不疏利,衛氣運行就會遲緩。
原文
夫衛氣者,晝行於陽,夜行於陰,故陽氣盡則寐,陰氣盡則寤, 故腸胃大則衛氣行,留久皮膚濕,分肉不解則行遲。
衛氣,白天循行於陽分,夜晚循行於陰分,所以陽氣盡了就睡著,陰氣盡了就醒來,所以腸胃寬大則衛氣運行,停留久就皮膚濕潤,分肉之間不疏利則運行遲緩。
停留在陰分的時間久了,它的氣不精純,就會眼睛閉合,所以多躺臥了。
原文
《入門》曰:衛氣不得入於陰,常留於陽,留於陽,則陽氣滿,陽氣滿, 則陽蹻盛,不得入於陰,故目不滿。
《入門》說:衛氣不能進入陰分,經常停留在陽分,停留在陽分,就會陽氣滿,陽氣滿,就會陽蹺脈盛,不能進入陰分,所以眼睛不能閉合。
原文
衛氣留於陰,不得行於陽,留於陰,則陰氣盛, 陰氣盛,則陰蹻滿,不得入於陽,故目閉。夢者,神與魂魄病也。心藏神, 中虛不過徑寸,而神明居焉。故心者,神明之舍,而神即精氣之所化成。
衛氣停留在陰分,不能運行到陽分,停留在陰分,就會陰氣盛,陰氣盛,就會陰蹺脈滿,不能進入陽分,所以眼睛閉合。做夢,是神與魂魄的疾病。心藏神,心中空虛不過方寸大小,而神靈居於其中。所以心是神靈的房舍,而神就是精氣所化生成的。
原文
《靈樞》曰: 兩精相搏謂之神,隨神往來謂之魂,並精出入謂之魄,是神魂魄三者, 固非判然不相屬者也。
《靈樞》說:兩種精氣相互搏結叫做神,跟隨神往來活動的叫做魂,伴隨精氣出入的叫做魄,這神、魂、魄三者,本來就不是截然分開、互不相屬的。
原文
自人心多欲,神明外馳,因而氣散於內,血隨氣行,榮衛紛亂, 魂魄不安,於是乎百疾作。疾作者,神離故也。故太上貴養神,其次才養形。
自從人心欲望眾多,神識向外奔馳,因而氣在體內耗散,血液隨著氣運行,營氣和衛氣紛亂,魂魄不安寧,於是乎各種疾病產生。疾病產生,是因為神離開了原位的緣故。所以最上等的是重視保養精神,其次才是保養形體。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。