沈氏尊生書

卷四

腫脹源流(痞滿)(4)

卷四/腫脹源流(痞滿)37
原文
六曰血脹,煩躁漱水,迷忘驚狂,痛悶嘔逆,小便多,大便黑, 婦人多有之。七曰蠱脹,但腹脹而四肢頭面不腫是也。
白話
第六種是血脹,症狀為煩躁、想要漱水,神志迷亂、驚恐發狂,疼痛胸悶、嘔吐氣逆,小便多,大便黑色,婦女較常見。第七種是蠱脹,只有腹部脹滿而四肢頭面不腫脹。
原文
而此症之類, 又有名蜘蛛蠱脹者,單腹腫大,四肢極瘦,皆由脾氣虛極,真臟已傷病也。
白話
而這類病症中,還有一種叫做蜘蛛蠱脹的,只有腹部腫大,四肢極度消瘦,這都是因為脾氣極度虛弱,真臟已經受損的疾病。
原文
古方雖有諸蠱保命丹,用肉蓯蓉三兩,紅棗、青礬各一斤,入罐內煅煙盡,為末, 再將香附一斤,便制麥芽一斤半炒為末,和前末糊丸,食後酒下二三十丸以治之者, 然為死症,未必盡效也。
白話
古方雖然有諸蠱保命丹,用肉蓯蓉三兩,紅棗、青礬各一斤,放入罐內煅燒至煙盡,研成粉末,再將香附一斤,用便製麥芽一斤半炒過研末,和前面的粉末調糊製成丸藥,飯後用酒送服二三十丸來治療,但這是死症,未必都能見效。
原文
【脹滿不治症】 《靈樞》曰:腹脹,身熱,脈大, 一逆也;腹鳴而滿,四肢清泄,脈大,二逆也;腹大脹,四末清,脫形,泄甚, 三逆也;腹脹,使血,四逆也。並不治。
白話
【脹滿不治之症】《靈樞》說:腹部脹滿,身體發熱,脈象洪大,這是第一種逆症;腹中鳴響而脹滿,四肢清冷、泄瀉,脈象洪大,這是第二種逆症;腹部脹大,四肢清冷,形體消瘦,泄瀉嚴重,這是第三種逆症;腹部脹滿,大便出血,這是第四種逆症。這些都無法醫治。
原文
《得效》曰:腹脹末久,或脹或消, 腹皮稍軟,不泄不喘,此則隨治隨差。
白話
《得效》說:腹部脹滿時間不久,有時脹有時消,腹皮稍微柔軟,不泄瀉不氣喘,這種情況則隨治療隨痊癒。
原文
若臍心突起,利後腹脹急,久病羸乏, 喘息不得安,名曰脾腎俱敗,不治。
白話
如果肚臍中心突出,泄瀉後腹部脹滿緊急,久病虛弱乏力,喘息不得安寧,這叫做脾腎都衰竭,無法醫治。
原文
又曰:腹滿咳逆,不得小便,不治; 腹大滿而下泄,不治。
白話
又說:腹部脹滿、咳嗽氣逆,小便不通,無法醫治;腹部脹大滿實而向下泄瀉,無法醫治。
原文
《綱目》曰:腹滿或兼身熱,或兼如瘧,皆不治。
白話
《綱目》說:腹部脹滿,有的兼有身體發熱,有的兼有類似瘧疾的症狀,都無法醫治。
原文
《直指》曰: 久病羸乏,卒然腹滿,喘息不得,與夫臍心突起,或下利頻頻,末見一愈者矣。
白話
《直指》說:久病虛弱乏力,突然腹部脹滿,喘息不得,以及肚臍中心突出,或者頻繁泄瀉,從未見過一個痊癒的。
原文
【浮腫微兆】 《內經》曰:諸有水氣者,微腫先見於目下,以水者陰也, 目下亦陰也。
白話
【浮腫的早期徵兆】《內經》說:所有有水氣病的人,輕微腫脹首先出現在眼瞼下方,因為水屬於陰,眼瞼下方也屬於陰。
原文
腹者,至陰之所居,故水在腹也,必使目下先腫也。
白話
腹部是至陰所在的地方,所以水在腹中,必然會使眼瞼下方先腫脹。
原文
(鰲按: 如男子陰囊、女人陰戶兩傍,亦必先微腫。)又曰:腰脊者,身之大關節也;肢脛者, 人之管以趨翔也;莖垂者,身中之機,陰精之候,津液之道也。
白話
(鰲按:例如男子的陰囊、女子的陰戶兩側,也必然先有輕微腫脹。)又說:腰脊是身體的大關節;四肢和脛骨是人體用來行走奔跑的管道;陰莖和睪丸是身體中的關鍵,是陰精的徵候,津液的通路。
原文
故飲食不節, 喜怒不時,津液內溢,乃下流於睪,血道不通,日夜不休,俯仰不便,趨翔不能, 此病滎然有水也。
白話
所以飲食不節制,喜怒不按時,津液在體內泛濫,於是向下流注到睪丸,血道不通,日夜不停,俯仰不便,無法奔跑行走,這種病是突然有水氣造成的。
原文
【浮腫形症】 《內經》曰:水病,下為䯒腫大腹, 上為喘呼不得臥者,標本俱病,故肺為喘呼,腎為水腫,肺為逆不得臥。又曰: 濕勝則濡泄,甚則水閉跗腫。
白話
【浮腫的症狀表現】《內經》說:水病,下部表現為小腿腫脹、腹部脹大,上部表現為氣喘呼吸急促、不能平臥,這是標本都病了,所以肺導致氣喘呼吸急促,腎導致水腫,肺氣上逆導致不能平臥。又說:濕氣過盛就會發生濡泄,嚴重時就會水液閉阻、足背腫脹。
原文
仲景曰:水病有五種:一風水,其脈自浮, 外症骨節疼痛,惡風;二皮水,脈亦浮,外症跗腫,按之沒指,不惡風,其腹如鼓, 不渴,當發其汗;三正水,脈沉遲,外症自喘;四石水,脈沉,外症腹滿不喘; 五黃汗,脈沉遲,身發熱,胸滿,四肢頭面腫,久不癒,必生癰膿。又曰: 久則肌肉潰爛,陰囊足腫水出。
白話
仲景說:水病有五種:第一種是風水,脈象自浮,外在症狀是骨節疼痛,怕風;第二種是皮水,脈象也浮,外在症狀是足背腫脹,按壓時手指陷入,不怕風,腹部像鼓一樣脹滿,不口渴,應當發汗;第三種是正水,脈象沉遲,外在症狀是自發氣喘;第四種是石水,脈象沉,外在症狀是腹部脹滿但不氣喘;第五種是黃汗,脈象沉遲,身體發熱,胸中滿悶,四肢頭面腫脹,久不痊癒,必然會生癰膿。又說:時間久了肌肉就會潰爛,陰囊和腳腫脹出水。
原文
《直指》曰:其狀目胞上下微腫如裹水,通身浮腫, 喘咳怔忡,股間清涼,小便澀黃,皮薄而光,手按成窟,舉手即滿,此浮腫也。
白話
《直指》說:它的症狀是眼胞上下輕微腫脹像包裹著水,全身浮腫,氣喘咳嗽、心悸,大腿之間感覺清涼,小便澀滯色黃,皮膚薄而有光澤,用手按壓會形成凹陷,抬手後立即恢復,這就是浮腫。
原文
【浮腫可治不治症】 《入門》曰:凡浮腫陰囊軟者,可治。
白話
【浮腫可治與不可治的症狀】《入門》說:凡是浮腫而陰囊柔軟的,可以醫治。
原文
又曰: 男從腳下腫而上,女從頭上腫而下,皆為逆,不治。
白話
又說:男子從腳下腫脹向上蔓延,女子從頭上腫脹向下蔓延,都是逆症,無法醫治。
原文
《得效》曰:浮腫善症, 男從上而下,女從下而上,所患未久,旋利,腫退喘定,則癒矣。
白話
《得效》說:浮腫的良性症狀,男子從上向下腫,女子從下向上腫,患病時間不久,隨即泄利,腫脹消退、氣喘平定,就會痊癒。
原文
又曰:凡水腫大喘, 氣粗不食,乃腎水盈溢上行,旁侵於肺也,不治。
白話
又說:凡是水腫而嚴重氣喘,呼吸粗重、不能進食,這是腎水滿溢向上行,旁及侵犯到肺,無法醫治。
原文
《直指》曰:大凡腫病, 先起於腹而後散於四肢,可治;先起於四肢而後入於腹,不治。
白話
《直指》說:大凡腫病,先從腹部開始而後蔓延到四肢的,可以醫治;先從四肢開始而後進入腹部的,無法醫治。
原文
又曰: 蠱脹而肚上有青筋,或腹滿而大便滑泄,或久瘧而變作虛浮,與夫肝傷而唇黑, 心傷而缺盆平,脾傷而臍突,腎傷而足心平,肺傷而背平,皆不治之症。
白話
又說:蠱脹而肚子上有青筋,或者腹部脹滿而大便滑泄,或者久瘧而變成虛浮,以及肝受傷而嘴唇發黑,心受傷而缺盆部位平坦,脾受傷而肚臍突出,腎受傷而腳心平坦,肺受傷而背部平坦,都是無法醫治的病症。
原文
又曰: 卒唇腫而蒼黑者死,掌腫無紋者死,臍腫凸出者死,陰囊陰莖俱腫者死, 脈絕口張足脹者死,足跗腫脹如斗者死。
白話
又說:突然嘴唇腫脹而顏色蒼黑的人會死,手掌腫脹而沒有紋路的人會死,肚臍腫脹突出的人會死,陰囊和陰莖都腫脹的人會死,脈搏停止、口張開、腳脹的人會死,足背腫脹像斗一樣的人會死。
原文
【水腫禁忌】 《入門》曰:凡水腫, 極忌甘藥,助濕作滿。《本草》曰:病嗽及水,全宜忌鹽。
白話
【水腫的禁忌】《入門》說:凡是水腫,非常忌諱甘甜藥物,因為會助長濕氣造成脹滿。《本草》說:患咳嗽以及水腫病,完全應該忌鹽。
原文
【胸腹脹悶導引】 《保生秘要》曰:雙手交叉,低頭觀臍,以兩手貼胸口, 將身往下,不論數推沸,能寬胸脹,止腹疼,兼後央效。
白話
【胸腹脹悶的導引法】《保生秘要》說:雙手交叉,低頭觀看肚臍,用兩手貼在胸口,將身體往下推,不論次數地推動,能夠寬解胸脹,停止腹痛,兼有後續的效果。
原文
【運 央】 《保生秘要》曰:先定歸元,後行斡旋,至胸前捘撤散法, 左右分開,如末通暢,以艮背佐之,無不效矣。
白話
【運央】《保生秘要》說:先安定歸元,然後運行斡旋,到胸前用捘撤散法,左右分開,如果還沒有通暢,用艮背輔助,沒有不有效的。
原文
【臌脹導引】 《保生秘要》曰: 坐定擦手足心極熱,用大指節仍擦摩迎香二穴,以暢肺氣,靜定閉息,存神半晌, 次擦手心,摩運臍輪,按四時吐故納新,從玄雍竅轉下至丹田,捫氣面,撮谷道, 緊尾閭,提升泥丸,下降宮,複氣海,周天一度,如此七七,身心放下半炷香部, 如久病難坐用得力人扶背,慎勿早睡,恐氣脈凝滯,神魂參錯,效難應期, 手足可令人摩擦,患輕者,一七能取大效,重則二七、三七,五臌盡消,屢屢取驗, 妙入神也。
白話
【臌脹的導引法】《保生秘要》說:坐定後摩擦手足心直到極熱,用大拇指關節再摩擦迎香二穴,以暢通肺氣,靜定閉氣,存神片刻,接著摩擦手心,按摩運轉肚臍周圍,按照四季吐故納新,從玄雍竅轉下到丹田,捫氣於面部,收縮肛門,緊閉尾閭,提升泥丸,下降宮,復歸氣海,運行周天一度,如此重複七次,身心放下半炷香的時間,如果久病難以坐穩,可用得力的人扶住背部,謹慎不要早睡,恐怕氣脈凝滯,神魂錯亂,效果難以如期,手足可以讓人摩擦,病情輕的,七天就能取得大效,重的則十四天、二十一天,五種臌脹全部消除,屢屢見效,妙不可言。
原文
【運 央】 《保生秘要》曰:反瞳守歸元,念四宇訣,定後斡旋, 推入大腸曲行,提回抱守,能情鼓脹。
白話
【運央】《保生秘要》說:反視瞳孔守住歸元,念四宇訣,安定後運行斡旋,推入大腸彎曲而行,提回抱守,能夠消除鼓脹。
原文
氣脹加推散四肢,時吐濁吸清,飲食宜少, 降氣安心,而食自然加。
白話
氣脹加上推散四肢,定時吐出濁氣吸入清氣,飲食宜少,降氣安心,食慾自然會增加。
原文
或病酒過用湯水而成,宜通其二便,摩臍輪腎輪二穴, 吹噓其氣,或開腠埋,以泄微汗,其脹自效。血脹加運血海效。痞滿 脾病也。
白話
或者因飲酒過度、過多用湯水而造成的,宜通利大小便,按摩臍輪、腎輪二穴,吹噓其氣,或者打開腠理,以泄出微汗,脹滿自然會見效。血脹加上運行血海有效。痞滿是脾臟的疾病。
原文
本由脾氣虛及氣鬱不能運行,心下痞塞填滿,故有中氣不足,不能運化而成者, 有食積而成者,有痰結而成者,有濕熱太甚而成者。
白話
本來是由於脾氣虛弱以及氣鬱不能運行,導致心下痞塞脹滿,所以有因中氣不足、不能運化而形成的,有因食積而形成的,有因痰結而形成的,有因濕熱太甚而形成的。
原文
虛則補其中氣(宜調中益氣湯, )實則消食(宜資生丸、)豁痰(宜豁痰丸、)除濕(宜二陳湯加豬苓、澤瀉, )有濕熱清熱(宜當歸拈痛湯。)而消導之,亦不可用峻劑,致傷元氣。
白話
虛證就補其中氣(宜用調中益氣湯),實證就消食(宜用資生丸)、豁痰(宜用豁痰丸)、除濕(宜用二陳湯加豬苓、澤瀉),有濕熱就清熱(宜用當歸拈痛湯)。而進行消導時,也不可用峻猛之劑,以免損傷元氣。
原文
又有傷寒下早, 因而成痞結胸,則從傷寒門治之。
白話
還有因傷寒過早使用下法,因而形成痞結胸,則從傷寒門治療。
原文
夫痞與脹不同,痞則內雖覺其痞悶, 而外無脹急之形,痞只見於胸脇脘膈間,脹則連腹少腹都急也。【脈 法】 仲景曰:凡痞,關脈須沉。若關脈沉者,三黃瀉心湯。
白話
痞與脹不同,痞是內部雖然感覺痞悶,但外部沒有脹急的形態,痞只出現在胸脇脘膈之間,脹則是連腹部、少腹都緊急。【脈法】仲景說:凡是痞證,關脈必須沉。如果關脈沉的,用三黃瀉心湯。
原文
【痞滿症治】 仲景曰:心下滿而不痛,此為痞。
白話
【痞滿的症狀治療】仲景說:心下脹滿但不疼痛,這是痞證。
原文
陶節庵曰:胸滿者, 胸膈間氣塞滿悶也,非心下滿;脇滿者,脇肋下氣填脹滿也,非腹中滿。
白話
陶節庵說:胸滿,是胸膈之間氣機堵塞滿悶,不是心下滿;脇滿,是脇肋之下氣機填塞脹滿,不是腹中滿。
原文
說邪自表傳裡,必先胸脇以至心腹入胃,是以胸滿多帶表症,宜發汗, 惟脇滿多帶半表半裡,小柴胡湯加枳實和之。
白話
邪氣從表傳入裡,必然先經過胸脇再到達心腹進入胃,所以胸滿多帶有表證,宜發汗,只有脇滿多帶有半表半裡證,用小柴胡湯加枳實來調和。