類證普濟本事方續集

卷九

治諸寸白蟲等患

卷九/治諸寸白蟲等患17
原文
取寸白蟲錫灰 木龜(各一兩) 盧薈(二十文) 黃丹 輕粉(各干文)
白話
取寸白蟲、錫灰、木龜(各一兩),盧薈(二十文),黃丹、輕粉(各干文)。
原文
上為末豬膏油圓如。大先齊一日晚莫吃飲次早五更濕水吞下分作二服又方錫灰(十文)
白話
將以上藥材研磨為末,用豬膏油調和製成如……大的藥丸。先在服藥前一天晚上不要吃東西,次日五更時分用溫水吞下,分作兩次服用。又一方:錫灰(十文)。
原文
上為細末用棗肉為圓如梧桐子大隻作一服先齊一日次日五更(更字下有先字) 吃燒炙豬肉一枚次用溫水送下又方
白話
將以上藥材研磨為細末,用棗肉製成如梧桐子大小的藥丸,只作為一劑。先在服藥前一天準備,次日五更時分(「更」字下面有「先」字),先吃一塊燒烤過的豬肉,隨後用溫水送服藥丸。又一方。
原文
用生芥葉細杵,井花水解,取汁一盞。五更初,先吃炙豬肉一片,次服芥汁。巳時下了。取寸白蟲
白話
用生芥葉仔細搗爛,用清晨第一次汲取的井水浸泡,取汁液一盞。五更剛開始時,先吃一片烤豬肉,然後服用芥汁。到巳時就會排泄下來。此方用於驅除寸白蟲。
原文
芫荑(十文) 雞心檳榔(二個) 榔芽草(半兩) (道按榔芽草即狼牙也) 雷丸(三文) 輕粉(少許)
白話
芫荑(十文),雞心檳榔(二個),榔芽草(半兩。按:榔芽草就是狼牙),雷丸(三文),輕粉(少許)。
原文
上為末,每服二大錢,四更時茶清調下。隔夜點取茶(或應為“取清茶”,但按原文不修改字詞)四更時取清,摧取寸白蟲方。
白話
將以上藥材研磨為末,每次服用二大錢,在四更時分用清茶調服。隔夜準備好茶(或應為「取清茶」,但按原文不修改字詞),四更時取用清茶。這是驅除寸白蟲的藥方。
原文
巴豆(七粒去殼出油) 皂角(去皮取末一錢)
白話
巴豆(七粒,去殼,去除油脂),皂角(去皮,取粉末一錢)。
原文
上用京墨磨醋糊為圓如此。大隻作二服五更初橘皮湯下取寸白早方苦綿瓜子(一以多少)上研為末每服二錢好酒半盞空心調服取寸白蟲方
白話
將以上藥材用京墨在醋中研磨成糊狀,製成如……大的藥丸。只分作兩次服用,在五更剛開始時用橘皮湯送服。驅除寸白蟲的早方:苦綿瓜子(用量多少?)。將以上藥材研磨為末,每次服用二錢,用半盞好酒在空腹時調服。這是驅除寸白蟲的藥方。
原文
書粉(道按書粉即白惡土也) 蜜陀僧(各等分)
白話
書粉(按:書粉就是白惡土),蜜陀僧(各等分)。
原文
上為末,每服二錢,用麻油調服,空心下。頃刻成涎,取下。
白話
將以上藥材研磨為末,每次服用二錢,用麻油調服,空腹時服下。不一會兒就會變成涎液,排泄出來。
原文
又方定粉(道按定粉即錫粉)上細研每服一錢生麻油調五更服晚取下治婦人諸疾治婦人血脈不調往來寒熱狀似勞倦
白話
又一方:定粉(按:定粉就是錫粉)。將以上藥材仔細研磨,每次服用一錢,用生麻油調和,五更時服用,晚上就會排泄下來。治療婦女各種疾病。治療婦女血脈不調,寒熱往來,症狀類似勞倦。
原文
川當歸 川芎 甘草 黃耆 桂(去精、粗皮各一兩) 熟地黃(一兩半) 白朮(半兩) 白芍藥(二兩) 柴胡(半兩) 阿膠(半兩)
白話
川當歸、川芎、甘草、黃耆、桂(去除內層和外層粗皮,各一兩),熟地黃(一兩半),白朮(半兩),白芍藥(二兩),柴胡(半兩),阿膠(半兩)。
原文
上為細末,每服五錢,棗子一枚,水一盞半煎,空心溫服。白湯點服亦得。
白話
將以上藥材研磨為細末,每次服用五錢,加一枚紅棗,用一盞半水煎煮,空腹時溫服。用白開水沖服也可以。
原文
常服不生帶下,調血脈,養子宮,終身無病。
白話
經常服用,可以避免發生帶下病,能調和血脈,保養子宮,終身沒有疾病。
原文
治婦人衝任處損月候不勻或來多不斷時復淋瀝或過月不來或房中去血過多又治損娠小腹急痛發熱下痢手心煩熱又治久無子息並宜服之吳茱萸(三兩去閉目者沸洗淨三次) 川當歸 半夏(各二兩半制) 阿膠(炒) 甘草(炙各二兩)
白話
治療婦女衝任二脈受損,月經不調,有時經量過多淋漓不止,有時又淋瀝不盡,或者月經超過週期不來,或者行房後出血過多。又治療損傷胎氣,小腹急痛,發熱,下痢,手心煩熱。又治療長期不孕。以上情況都適合服用此方。吳茱萸(三兩,去除閉口者,用沸水洗淨三次),川當歸、半夏(各二兩半,炮製過),阿膠(炒過),甘草(炙過,各二兩)。
原文
上為銼散。每服三錢,水一盞半,生薑五片,煎至八分,去滓,熱服,空心食前。治婦人赤白帶下。龍骨(半兩) 舶上硫黃(三錢)
白話
將以上藥材銼為散劑。每次服用三錢,加一盞半水,生薑五片,煎煮至八分,去除藥渣,趁熱服用,在空腹、飯前服用。治療婦女赤白帶下。龍骨(半兩),舶上硫黃(三錢)。
原文
上為末,每服半錢,無灰舊酒空心調服。三服,不問遠年日近,盡今痊效。
白話
將以上藥材研磨為末,每次服用半錢,用無灰舊酒在空腹時調服。服用三次,不論病程長短,都能完全痊癒見效。