原文
今之郡國絕鮮赫然高醫者何與夫亦由守習先術者亦無化裁從任胸腹者肆意治療苛且刻之功授劑需銖錙之財邦麼禁條十全道妝況夫醫者聖智之長神明之業也古以濟世今以豐家古以名重今以利先無怪乎倉扁鮮渺也盛氏啟東少窮素難博研群測古酌今表奇微謬筆以記之非知醫之深者不能與此噫若啟東者不愧一代御醫之良工而光軒岐之學矣奈書未刊布輾轉鈔繕亥魯魚不計其數隨讀隨校待付手民而免淪之憾焉嘉善後學高杲識。
白話
現在的郡國,非常少有顯著高明的醫生,為什麼呢?大概也是由於那些遵循學習先前醫術的人,也沒有變通;而那些聽從自己主觀想法的人,隨意治療。追求苟且刻薄的功效,開藥需要微小的財物。國家沒有禁令條規,十全之道只是裝飾。何況醫者,是聖智之長,神明的事業啊。古代用來救濟世人,現在用來使家庭富裕;古代以名聲為重,現在以利益為先。無怪乎倉公扁鵲那樣的人稀少了。盛啟東先生,年少時就深究《素問》《難經》,廣泛研究各種學說,斟酌古今,表出奇異和微小的謬誤,用筆記錄下來。不是對醫學了解很深的人,不能參與此事。噫!像啟東這樣的人,不愧是一代御醫中的良工,並且光大了軒岐之學。無奈書沒有刊行,輾轉傳抄,亥魯魚等錯字不計其數。邊讀邊校,等待交給工匠刻印,以免有沉沒的遺憾。嘉善後學高杲記。