原文
經曰:“肝者,將軍之官,謀慮出焉。”肝四葉,膽附於肝右第二葉,向上圓滿,貼承隔肉;下銳披離,外凸內窩,其中血脈管甚多。膽汁系阡經回血所化。
經書說:「肝,是將軍之官,謀慮由此而出。」肝有四葉,膽附著在肝右邊第二葉,向上圓滿,緊貼承托隔膜肌肉;向下尖銳披散,外凸內凹,其中血脈管很多。膽汁是由肝經回血所化生。
原文
二經司血脈,為血脈周流之主,為臟之地,於五行屬木,木居東方,木氣上浮,為升氣之主,為臟之將,司果敢之氣,主臟魂。魂者,附氣之陽神也。
肝膽二經主管血脈,是血脈周流的主宰,是臟的地,在五行中屬木,木位居東方,木氣上升,是升氣的主宰,是臟的將軍,主管果敢之氣,主導藏魂。魂,是附著於氣的陽神。
原文
經曰:“脾主消磨五穀,形如刀鐮,在十肋骨內,居胃之左。
經書說:「脾主管消化五穀,形狀如刀鐮,位於十肋骨之內,居於胃的左邊。
原文
”又云:“形如豎中,外邊豐圓向脅,內邊深窩向胃。
」又說:「形狀如豎立的枕頭,外邊豐滿圓潤朝向脅部,內邊深窪朝向胃。
」其中有回血管和出水管道,主管生成津液,消化飲食。
原文
於五行居中,屬土,藏意,為諸臟資生之本也。經曰:“胃者,倉廩之官,五味出焉。
在五行中居中,屬土,藏意,是各臟資助生長的根本。經書說:「胃,是倉廩之官,五味由此而出。
」它的形狀紆曲如袋子,橫位居於隔膜之下,左邊肋骨遮護著一半。
原文
頭大向左上,連食管曰賁門;尾小向右下,接小腸。
頭部大向左上方,連接食管處叫做賁門;尾部小向右下方,連接小腸。
原文
其體三層:外層上下有養血管四支分布,小支密纏於內,因胃接血比他臟尤多;中層之肉,有經緯兩紋斜交,故能舒縮擁動,以勻轉食物;內層牙色,軟滑多摺疊紋,周圍有小穴以生津液。胃體內外,有腦氣筋散布之。胃之本熱有限,全賴中宮真火熏蒸消化。
胃體分三層:外層上下有四支養血管分布,小支密纏在內,因為胃接收的血比其他臟都多;中層的肌肉,有經緯兩種紋理斜交,所以能夠舒張收縮蠕動,均勻轉動食物;內層呈牙白色,柔軟光滑有很多摺疊紋理,周圍有小孔用來生成津液。胃體內外,有腦氣筋分布。胃的本有熱量有限,完全依賴中宮的真火熏蒸來消化。
原文
有食之之時,其熱較烈,胃津味酸,色如白沫,主消化食物;無食之時,津不生,食至則漸生以化之。
有食物進入時,胃的熱力較強,胃津味酸,顏色如白沫,主消化食物;沒有食物時,津液不產生,食物到來時才逐漸產生來消化它。
原文
若食多津少,物不易化;或不合所食,或堅滯之物,亦不易化,不化即為積聚矣。茶水入胃,消化較食物易快。
如果吃得多而津液少,食物就不容易消化;或者吃了不合適的食物,或是堅硬黏滯的東西,也不容易消化,不消化就會形成積聚。茶水進入胃中,消化比食物要快。
原文
然胃有微絲血管,其多能攝吸茶水以入回血管,由回血管過肝臟,升入心經,運行周身,由肺升出為氣,由皮膚滲出為汗,餘入內腎,轉出膀胱為溺矣。
然而胃有微絲血管,它能夠吸收茶水進入回血管,由回血管經過肝臟,上升進入心經,運行周身,由肺上升出為氣,由皮膚滲出為汗,剩餘的進入內腎,轉出膀胱成為尿液。
原文
經曰:“小腸者,受盛之官,化物出焉。”周迴疊積,長三身有六,上口通胃,曰幽門。
經書說:「小腸,是受盛之官,化物由此而出。」周圍迴環疊積,長度是身體的三倍有六,上面入口與胃相通,叫做幽門。
原文
外皮光滑,內皮摺疊,其紋紋上有尖粒甚密,即吸管之口端。吸管者,吸取食物精液之管也。
外皮光滑,內皮有摺疊,摺疊的紋理上有密集的尖粒,就是吸管的口端。吸管,是吸取食物精微的管道。
原文
吸後,百派干支,散布各管,化精、化氣、化血矣。
吸收之後,百條分支,散布到各管道,轉化為精、氣、血。
原文
經曰:“大腸者,傳道之官,變化出焉。”上口與小腸橫接,曰闌門,又名迴腸,長二身有四分。
經書說:「大腸,是傳道之官,變化由此而出。」上口與小腸橫向連接,叫做闌門,又叫迴腸,長度是身體的兩倍有四分。
原文
上中下三回,上回由右胯骨側行而上;中回在肝下,橫過胃底;下回從左軟脅斜至肛門。
有上中下三回,上回從右胯骨側面行而上;中回在肝下方,橫過胃底;下回從左軟脅斜行至肛門。
原文
上中二回猶有精液管吸其餘液,渣滓遞至下回而出肛門矣。
上中二回還有精液管吸收剩餘的液體,渣滓遞送到下回而從肛門排出。
原文
經曰:“膀胱者,州都之官,水道出焉。”位居兩胯骨盤正中,即前陰交骨之裡,體圓如盤,舒縮自如。
經書說:「膀胱,是州都之官,水道由此而出。」位置在兩胯骨盆正中間,就在前陰交骨的內側,形體圓如盤,舒張收縮自如。
原文
無溺則縮,溺至則舒,積溺太多,則漲至臍內。底有小孔,斜接溺管,其口與前陰相聊。
沒有尿液時就收縮,尿液到來時就舒張,積尿太多時,就膨脹到肚臍內側。底部有小孔,斜接尿管,管道口與前陰相接。
原文
少壯氣足,可積至滿;老人虛人,則氣提不住,有即溺矣。
年少強壯的人氣足,可以積尿到滿;老人虛弱的人,則氣提不住,有尿就排。
經書說:「懸雍,在口腔之內,舌頭之上,俗名叫做小舌。
原文
”兩旁有簿肉如簾,簾有二層、三層者,為口之界,遮掩鼻底兩孔,免飲食誤入鼻中。凡食物入口,內有六核生津以潤之。
」兩旁有薄肉如簾子,簾有二層、三層的,是口的界限,遮掩鼻底兩孔,避免飲食錯誤進入鼻中。凡是食物入口,內有六個核產生津液來濕潤它。
原文
六核者,兩核在牙板後,若耳門之下、腮頰之內,管口與上大牙相對;又兩核在下牙板內側;又兩核在舌底,皆有管透出舌下,以出津液。若無津液,舌即不知味,且難吞嚥矣。故人思食則津生者,此也。
六核,是兩核在牙板後方,相當於耳門下方、腮頰之內,管道口與上方大牙相對;又有兩核在下牙板內側;又有兩核在舌底,都有管道透出舌下,來分泌津液。如果沒有津液,舌頭就不能知味,而且難以吞嚥。所以人想要吃東西時就會產生津液,就是這個道理。
原文
懸雍之後曰咽,咽以咽食;前曰喉,喉以候氣。兩旁又有兩大核生津液以潤咽喉。
懸雍的後面叫做咽,咽是用來吞嚥食物的;前面叫做喉,喉是用來呼吸氣息的。兩旁又有兩個大核產生津液來潤滑咽喉。
原文
舌根之後,形如半舌,反搭向下,曰會厭,遮掩氣管,免食物誤入其中。人之食管在後,氣管在前。食管之下曰胃,氣管之下節肺經矣。
舌根的後面,形狀如同半個舌頭,反過來搭在下面,叫做會厭,遮掩氣管,避免食物錯誤進入氣管。人的食管在後面,氣管在前面。食管之下是胃,氣管之下就連接肺經了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。