醫學輯要

卷一

卷一(2)

卷一14
原文
面色黃者雖惡證尚可療也(黃欲如羅里雄黃忌如黃土色)赤白者次之(赤欲如帛里朱忌如赭色白欲如鵝羽忌如鹽色也)青黑者凶多吉少矣(青欲如蒼璧之澤忌如藍色黑欲如重漆之光忌地蒼色一五色須以明潤為主不宜枯槁然五色精華盡現者其壽亦不能久也
白話
面色發黃的人,雖然是重症,但仍然可以治療。(黃色要像用羅紗包裹的雄黃那樣鮮明,忌諱像黃土那樣的暗沉。)面色發赤或發白的,病情次之。(赤色要像用帛布包裹的硃砂那樣紅潤,忌諱像赭石那樣的暗紅;白色要像鵝的羽毛那樣潔白,忌諱像鹽那樣的灰白。)面色發青或發黑的,凶險多而吉利少。(青色要像蒼璧的光澤那樣青翠,忌諱像藍色那樣暗沉;黑色要像層層塗漆那樣光亮,忌諱像地蒼色那樣枯暗。總之,五種面色必須以明潤為主要表現,不宜枯槁。然而,如果五色的精華都完全顯露出來,那麼這個人的壽命也必定不會長久。)
原文
鼻頭(即明堂也)色青者腹中痛也色微黑者痰飲也色黃者濕熱也色白者氣虛也色赤者肺熱也傷寒鼻孔乾燥者乃邪熱在陽明肌肉之中久之必衄血也病人慾嚏而不能者塞也鼻塞流濁涕者風熱也鼻塞流清涕者風寒也病人睡而鼾者(臥而有鼻息也)風溫也鼻孔乾燥黑如煙煤者
白話
鼻頭(也就是明堂)的顏色:發青的,是腹中疼痛;顏色微黑的,是痰飲;顏色發黃的,是濕熱;顏色發白的,是氣虛;顏色發紅的,是肺熱。患傷寒而鼻孔乾燥的,是邪熱在陽明經的肌肉之中,時間久了必定會流鼻血。病人想打噴嚏卻打不出來的,是鼻塞。鼻塞且流出黃濁鼻涕的,是風熱;鼻塞且流出清稀鼻涕的,是風寒。病人睡覺時打鼾(躺著時有鼻息聲)的,是風溫。鼻孔乾燥,顏色黑得像煙煤的,
原文
陽毒熱甚也鼻孔出冷氣滑而黑者陰毒冷極孤鼻孔*張者為肺氣將絕也產婦昂起黑氣或鼻鈕者為胃敗肺絕之危候也(古方用Jd嘰參蘇飲加附子救之多有得生者)唇乾而焦者邪在肌肉也焦而紅者病易愈也漾而黑者為難治也赤而腫者肌肉熱甚也色青黑者冷極也上唇有瘡蟲食其臟也(為之狐證)下唇有瘡蟲食其肛也(為之惑證)病中若見唇卷唇青唇黑唇顫者皆死證也(頻進參附或百中一生也)日苦者膽熱也口甜者脾熱也日酸者肝熱也日辛者肺熱也日蛾者腎熱也日淡者胃熱也口滴者肝邪逆於肺也日燥咽乾而渴者熱邪褥入腎經真水不能上往於華池也一須急下之以救腎家將澗之水日不煥咽不乾頻欲飲熱湯者腎氣虛寒也一小灑之色必自)日*尿赤者邪入膀胱濕熱相聚也(自汁脈浮者宜滲利之無汗脈緊者忌滲利也 口噤難言者或為痙病(頭搖口噤背反張者太陽化口噤胸滿臥不著席腳攣急大便閉結不通必齘齒胃腑之實熱也)或為寒中(猝然口鼻氣冷手足厥冷或腹痛下利清穀或身體強硬四肢戰搖)或為痰迷心竅(六脈沈細痰壅喉響)各不相等也環口黧黑口張氣直或如魚口或乍出不返皆難治也耳輪紅潤者病易愈也耳輪枯槁者凶多吉少也耳輪薄而白薄而黑薄而青或焦如炭色者皆為腎敗死期近也耳聾及耳中痛者乃邪在半表半裡屬於少陽和解之可已也耳聾而兼舌搖唇青者死證也
白話
是陽毒熱邪太盛。鼻孔出冷氣,鼻涕滑膩而色黑,是陰毒寒邪極重。鼻孔張開,是肺氣將要斷絕。產婦鼻孔有黑氣上衝,或者鼻出血,是胃氣衰敗、肺氣將絕的危險徵兆。(古方用人參蘇飲加附子救治,多有能存活下來的。)嘴唇乾燥而焦裂,是邪氣在肌肉。焦裂而色紅,病容易痊癒;乾燥而色黑,難以治療。色赤而腫脹,是肌肉熱邪很盛。顏色青黑,是寒冷至極。上唇生瘡,是蟲子侵蝕了內臟(這叫狐證);下唇生瘡,是蟲子侵蝕了肛門(這叫惑證)。患病期間如果出現嘴唇捲縮、唇色發青、唇色發黑、嘴唇顫抖,都是死症。(頻繁服用人參、附子,或許有百分之一的生還機會。)口苦,是膽熱;口甜,是脾熱;口酸,是肝熱;口辛,是肺熱;口鹹,是腎熱;口淡,是胃熱。口中流涎,是肝氣上逆侵犯肺部。口乾、咽喉乾燥而口渴,是熱邪侵入腎經,導致真水不能向上輸送到口中,必須趕快用瀉下的方法,來挽救腎中即將乾涸的津液。口不渴、咽喉不乾,卻頻頻想喝熱湯的,是腎氣虛寒。小便顏色赤紅,是邪氣進入膀胱,濕熱積聚。(有汗、脈浮的,適合用滲濕利小便的方法;無汗、脈緊的,忌用滲濕利小便的方法。)牙關緊閉、不能說話的,可能是痙病(頭部搖動、牙關緊閉、背部向後反張,是太陽經的病變;牙關緊閉、胸部脹滿、躺臥時身體不能著席、腳部抽搐拘急、大便閉結不通、必定會咬牙切齒,這是胃腑的實熱證);也可能是寒證(突然口鼻出冷氣、手腳冰冷,或者腹痛、瀉下未消化食物,或者身體僵硬、四肢顫抖);或者是痰迷心竅(六脈沉細,喉間痰聲響亮)。這些症狀各不相同。環繞口唇周圍的皮膚發黑,嘴巴張開、呼吸直而急促,或者口形像魚嘴那樣不能閉合,或者嘴巴一張一合、氣出不返,這些都難以治療。耳輪紅潤,病容易好;耳輪枯萎乾燥,凶險多、吉利少。耳輪薄而白、薄而黑、薄而青,或者乾焦像炭的顏色,都是腎氣衰敗、死期將近。耳聾以及耳中疼痛,是邪氣在半表半裡的少陽經,用和解的方法就可以痊癒。耳聾同時伴有舌頭搖動、嘴唇發青的,是死證。
原文
目開欲見人者陽證也(病而如常瞭然者邪未傳裡也)目赤目黃者邪已入里也目閉不欲見人者陰證也目昏暗不明者邪熱在內消灼腎水也(腎水枯竭故目不明宜急用大承氣湯下之蓋寒則目清未有寒甚而目不見者)目瞑(翕目也)者將衄血也目睛黃者濕熱壅遏所致將發黃癉也(黃有濕熱寒濕之別色如橘子柏皮因火氣而光彩此名陽黃濕熱也色暗而不明或手足厥冷脈沈細此名陰黃乃寒濕也)目反上視橫目斜視瞪目直視及眼胞忽然陷下者乃五臟絕也雜病忽然雙目不明者此氣虛而脫也(用人參膏生之)脫臉目瞀者此血脫也邪熱則下之虛則補之然此已危險之極也
白話
眼睛睜開、想見人的,是陽證(患病而眼神如常清明的,是邪氣沒有傳入裡)。眼睛發紅、發黃的,是邪氣已經進入裡。眼睛閉著、不想見人的,是陰證。眼睛昏暗、視物不清的,是體內邪熱消耗灼傷腎水。(腎水枯竭,所以眼睛看不清,應當趕快用大承氣湯瀉下。因為寒證則眼睛清明,沒有寒證很重而看不見東西的。)眼睛閉合(即眨眼),是將要流鼻血。眼珠發黃,是濕熱壅塞鬱遏所致,將要發生黃疸。(黃疸有濕熱和寒濕的區別:顏色像橘子皮、黃柏皮,因為有火氣而顯得有光澤,這叫陽黃,是濕熱;顏色暗沉不明亮,或者手腳冰冷、脈象沉細,這叫陰黃,是寒濕。)眼睛向上翻視、眼珠橫向斜視、瞪大眼睛直視不動,以及眼皮忽然凹陷下去的,是五臟之氣斷絕。雜病中突然雙眼失明的,這是氣虛而脫。(用人參膏來救治。)眼瞼下垂、視物昏花的,這是血脫。屬於邪熱的,就用瀉下法;屬於虛證的,就用補益法。然而,這些都已經是極其危險的狀況了。
原文
舌黑津潤不破裂乾燥者直中寒證也舌津液如常邪在表而未傳裡也舌胎白而滑者邪在少陽半表半裡舌胎黃而乾燥者邪已入里也(胃熱甚宜下之)舌胎黑而有芒刺破裂乾枯者邪熱盛極也(腎水枯涸至重之候應急下之)寒證舌黑者本色也(溫之即瘥)熱證反赤為黃反黃為黑者乃熱極反兼水化至卮之候也舌腫脹或重舌或木舌或舌胎黃
白話
舌頭顏色發黑,但津液滋潤,沒有破裂乾燥的,是直接中寒的寒證。舌頭津液正常,是邪氣在體表,還沒有傳入裡。舌苔色白而滑潤的,是邪氣在少陽經的半表半裡。舌苔色黃而乾燥的,是邪氣已經進入裡(胃熱很盛,適合用瀉下法)。舌苔色黑,並有芒刺、破裂、乾枯的,是邪熱極度旺盛(腎水枯竭,是極其嚴重的徵候,應當趕快用瀉下法)。寒證的舌頭發黑,是原本的色澤(用溫熱藥治療就會好轉)。熱證的舌頭反而從紅色變為黃色,再從黃色變為黑色,這是熱極反而表現出水的顏色,是到了極點的徵候。舌頭腫脹,或者出現重舌、木舌,或者舌苔發黃。
原文
而生芒刺皆熱甚也至若舌鞭舌強舌短縮舌卷神氣昏亂語言不清者皆危險之極也陰陽易病舌脹大出口外者危惡甚也(用紙捻蘸芘麻油燒煙燻之可收然病愈不易易也張誕先先生傷寒舌鑑一百二十圖甚為明瞭宜細玩也)
白話
並且生芒刺,都是熱邪很盛的表現。至於像舌頭僵硬、活動不靈、舌頭短縮、舌頭捲曲、神志昏亂、語言不清,這些都是極其危險的狀況。陰陽易病,舌頭腫脹伸出嘴外的,極其危險凶惡(用紙捻蘸蓖麻油,燒煙來熏,可以讓舌頭收回,但病不容易好。張誕先先生的《傷寒舌鑑》中有一百二十幅圖,非常清楚明白,應該仔細研讀)。
原文
身輕自能轉動者病易愈也身體沈重轉側須人者病深也(身重須以兼證辨之不可以概論也加骨節煩疼不嘔不渴脈虛浮而澀不能自轉側者此表寒風濕相搏也宜桂附湯如四肢沈重疼痛腹痛下利不能自轉側者此裡寒少陰病也宜真武湯發汗已身猶灼熱脈浮汗出多眠鼻鼾不能自轉側者此表寒束其裡熱風溫也宜萎蕤湯腹滿面垢口不仁自汗出譫語遺尿不能自轉側者此表裡皆熱三陽合病也宜白虎湯少腹裡急少氣氣上衝胸眼中生花不能自側轉者此裡虛且寒陰陽易病也附子理中湯)身重厥冷蜷臥無熟惡寒閉目不欲嚮明不欲見人者陰證也身痛如被杖身重如山而不能轉側者陰毒也手足抽搐角弓反張者痙也(痙有三陽經絡之殊有胃腑實熱所致有三陰中寒所發有內傷氣血虛弱而發宜辨別按證而施治也)身痛如繩束者太陽表證也
白話
身體輕快,自己能活動轉動的,病容易好。身體沉重,翻身都需要別人幫助的,病勢深重。(身體沉重必須根據伴隨的症狀來辨別,不能一概而論。例如,骨節煩痛、不嘔吐、不口渴、脈象虛浮而澀、不能自己翻身,這是體表的寒邪與風濕相搏結,適合用桂附湯。如果四肢沉重疼痛、腹痛、腹瀉、不能自己翻身,這是裡寒的少陰病,適合用真武湯。如果發汗後身體仍然灼熱、脈浮、出汗多、嗜睡、打鼾、不能自己翻身,這是表寒束縛了裡熱的風溫病,適合用萎蕤湯。如果腹部脹滿、面色污濁、口不知味道、自汗、說胡話、遺尿、不能自己翻身,這是表裡皆熱的三陽合病,適合用白虎湯。如果小腹急迫、氣短、氣往上衝胸、眼冒金星、不能自己翻身,這是裡虛且寒的陰陽易病,用附子理中湯。)身體沉重、四肢冰冷、蜷縮而臥、不發熱、怕冷、閉著眼睛不想對著光亮、不想見人,這是陰證。身體疼痛像被棍棒打過一樣,身體沉重得像山一樣而不能翻身,這是陰毒。手腳抽搐、角弓反張,這是痙病。(痙病有三陽經絡的不同,有由胃腑實熱引起的,有由三陰中寒引發的,有由內傷氣血虛弱導致的,必須辨別清楚,根據證候來治療。)身體疼痛像被繩子捆綁一樣,這是太陽表證。
原文
頭重視身者天柱骨倒而元氣敗也頭搖不止髮直如妝及頭上攛者皆絕證也頭痛連腦及項脊者太陽表證也頭痛連額及面目者陽明證也頭痛連耳前後並額角者少陽證也頭痛而口渴便閉尿赤短數者陽明腑熱熏蒸也頭痛惡寒發熱者外感風寒也三陰本無頭痛其有之者必直中而兼外感也至厥陰頭痛脈浮者乃傷寒傳經至此而然是里邪欲達於表宜微汗之也頭痛筋脈抽搐或鼻流濁涕而塞者風寒也(宜清空膏)頭痛連眼角畫輕夜重者血虛也(宜逍遙散)頭痛而起核塊或頭中嗚者雷頭風也(多屬痰火宜清震湯)頭痛連腦及齒手足厥冷口鼻氣冷者客寒犯腦也(宜羌活附子湯)頭痛日渴欽冷頭筋扛起脈洪大者胃火上衝也(宜加味升麻湯)頭痛胸膈煩滿動則眩最者痰厥也(宜半夏白朮天痂湯)頭痛而重足浮腰痠膝耎者腎厥也)腎有真水真火須分別之水虛者脈必數而無力宜用六味丸火虛者脈必大而無力宜用八昧丸)頭腫大甚如斗者乃火鬱也(即大頭天行也其感之輕者則腫在耳前後名日發頤宜用普濟消毒飲)頭痛手足青至節者乃陽氣大虛腦受邪侵真頭痛也)(證甚危險速用補中益氣湯加川芎附子蔓荊於兼進八味丸或有得生者不可輕忽也)破腦傷風者風從破處而入其證多發搐搦也(宜防風散)眉稜骨痛或眼眶痛者肝經病也(血虛者見光則痛宜逍遙散風熱者痛不可開宜清空膏)
白話
頭部沉重,以致頭都抬不起來、要靠著身體的,是天柱骨倒,元氣衰敗。頭部搖動不止、頭髮豎直像塗了妝一樣、以及頭部向上竄動的,都是死證。頭痛連及後腦和後頸、脊背的,是太陽表證。頭痛連及前額和面部、眼睛的,是陽明證。頭痛連及耳朵前後以及額角的,是少陽證。頭痛而口渴、大便不通、小便黃赤短少的,是陽明腑熱向上熏蒸。頭痛、怕冷、發熱的,是外感風寒。三陰經本來沒有頭痛,如果有頭痛,必定是直中寒邪而兼有外感。至於厥陰經頭痛、脈浮的,是傷寒傳經到這裡而發生的,這是裡邪要向外透達於體表,適合用微微發汗的方法。頭痛時筋脈抽搐,或者鼻流黃濁鼻涕而鼻塞的,是風寒(適合用清空膏)。頭痛連及眼角,白天輕、晚上重的,是血虛(適合用逍遙散)。頭痛並長出核塊,或者頭中有鳴響聲的,是雷頭風(大多屬於痰火,適合用清震湯)。頭痛連及後腦和牙齒、手腳冰冷、口鼻出冷氣的,是外來寒邪侵犯了頭腦(適合用羌活附子湯)。頭痛、口渴、喜歡喝冷飲、頭部筋脈暴起、脈象洪大的,是胃火上衝(適合用加味升麻湯)。頭痛、胸膈煩悶脹滿、活動就頭暈目眩的,是痰厥(適合用半夏白朮天麻湯)。頭痛而頭部沉重、腳浮腫、腰痠、膝蓋軟弱的,是腎厥。(腎有真水和真火,必須分別清楚。水虛的,脈一定數而無力,適合用六味丸;火虛的,脈一定大而無力,適合用八味丸。)頭部腫大得厲害像鬥一樣的,是火氣鬱結(這就是大頭天行。感受輕微的,則腫在耳朵前後,叫做發頤,適合用普濟消毒飲)。頭痛、手腳發青一直到肘膝關節的,是陽氣極度虛弱,頭腦受到邪氣侵犯,是真正的頭痛。(這個證候非常危險,趕緊用補中益氣湯,加入川芎、附子、蔓荊子,同時服用八味丸,或許有能活下來的,不可輕視。)破腦傷風,是風從傷口處進入,其證候多會發生抽搐(適合用防風散)。眉稜骨痛或者眼眶痛的,是肝經的病。(血虛的,見到光就痛,適合用逍遙散;風熱的,痛得眼睛睜不開,適合用清空膏。)
原文
胸痛者邪氣初傳人里而未深入也(宜用柴胡湯加枳殼或本方對小陷胸湯)胸痛滿而氣喘者風寒在肺也)宜甘桔湯加理氣散風藥)傷寒胸不痛滿者邪氣在表也胸痛脹滿未經下過者半表半裡之證也若已下過而痛甚者恐成結胸也(邪之傳與不傳以此可消息矣)尋常胸中脹滿多由飲食填塞吐之即已也
白話
胸部疼痛的,是邪氣剛開始傳入裡,但還沒有深入(適合用柴胡湯加枳殼,或者用這個方子配小陷胸湯)。胸部疼痛脹滿而氣喘的,是風寒在肺(適合用甘桔湯加入理氣散風的藥)。患傷寒而胸部不痛不脹的,是邪氣在體表。胸部疼痛脹滿、沒有經過瀉下治療的,是半表半裡的證候。如果已經瀉下而胸部疼痛更厲害的,恐怕會形成結胸(邪氣的傳變與否,可以根據這個來推斷)。平常的胸中脹滿,大多是由於飲食填塞,用催吐法就可以好了。
原文
腹痛乍作乍止脈洪有力者熱也(芍藥甘草湯加黃連)如腹痛噯腐吞酸飽悶膨脹腹中有一條扛起者食積也(宜保和丸)消之而痛不止便閉不行而拒按者(宜三黃枳朮丸下之)下後以手按仍痛者積未盡也)仍用平藥以再消之)消導攻下之後遂至惡冷喜熱者漸變寒中也(須易溫中之劑)腹痛綿綿不巳脈遲無力者寒也(宜香砂理中湯)如腹痛咖兼飽悶脹病是有食櫝不便驟補(宜用香砂二陳湯加薑桂查樸穀芽溫而消之(消之而痛不止大便反閉名曰陰結)宜木香丸熱藥下之)下後仍用溫劑和之可也腹痛走注無定者濁氣壅塞也(宜木香調氣散)腹痛騃板不移者瘀血積聚也(宜澤蘭湯行之)腹痛而唇有斑點飢時更甚者蟲齒也(用化蟲丸)腹痛而吐瀉者傷暑霍亂也(宜四味香需飲)腹痛欲吐不得吐欲瀉不得瀉變在須失者乾霍亂也(俗名曰攪腸沙)更有偏體紫黑者鳥沙鵬也(此二證勢極凶險刻不可待急用刀頭燒鹽和陰陽水吐之或用四陳湯服之外用武侯平安散點左右大眼角蔗幾十中生一也)腹痛當臍中轉側作水聲小便如淋者腹內癰也)宜用牡丹皮散)傷寒以手按腹若不痛脹者邪夫人里也按之而腹滿痛嗌乾口燥脈沈實者少陽之邪傳入太陰經肝木乘脾也)宜小柴胡湯去參加芍藥和之)和之而腹脹不減痛不止者裡實之證也(宜大樂胡湯下之如自利去大黃易黃連)太陽證為醫誤下因而腹滿痛者此內陷之邪也(宜用桂枝倍芍藥其大實痛者宜加大黃)若腹脹時滅痛則綿綿者此里證未實但可清之不可攻也至直中腹痛則不由陽經傳來其證必腹滿而吐食不下自利氣冷脈必沈遲也(宜理中湯)
白話
腹部疼痛,時發時止,脈象洪大有力的,是熱證(用芍藥甘草湯加黃連)。如果腹痛、噯氣有腐臭味、泛酸、飽悶腹脹、腹中感覺有一條東西鼓起,這是食積(適合用保和丸)。用消導藥後疼痛不止、大便閉結不通、腹部拒按的(適合用三黃枳朮丸來瀉下)。瀉下之後用手按壓仍然疼痛的,是積滯還沒有完全清除,仍然需要用藥性平和的藥物再次消導。經過消導、攻下之後,如果變成怕冷、喜歡熱的,是逐漸變為寒中證(必須更換溫中散寒的藥物)。腹部疼痛綿綿不止,脈象遲緩無力的,是寒證(適合用香砂理中湯)。如果腹痛兼有飽悶脹滿的病,是有食積阻滯,不便驟然進補(適合用香砂二陳湯,加入生薑、肉桂、山楂、厚朴、穀芽,溫和地消導。消導後疼痛不止,大便反而閉結不通的,名叫陰結,適合用木香丸這類熱藥來瀉下。瀉下之後仍然用溫和的藥物來調和就可以了。)腹部疼痛,遊走不定的,是濁氣壅塞(適合用木香調氣散)。腹部疼痛,固定不移的,是瘀血積聚(適合用澤蘭湯來行血)。腹部疼痛,嘴唇上有斑點,飢餓時更厲害的,是蟲積(用化蟲丸)。腹部疼痛而嘔吐腹瀉的,是傷暑霍亂(適合用四味香薷飲)。腹部疼痛,想吐又吐不出,想拉又拉不出,病情變化在頃刻之間的,是乾霍亂(俗稱攪腸沙)。更有全身皮膚發紫發黑的,是烏沙脹(這兩個證候勢極凶險,片刻不能耽誤,趕快用刀頭燒紅的鹽和陰陽水催吐,或者服用四陳湯,外用武侯平安散點在左右大眼角,或許能有十分之一二的生還機會)。腹部疼痛,正當肚臍中間,翻身時有水的聲音,小便像淋病一樣的,是腹內癰瘍(適合用牡丹皮散)。患傷寒,用手按壓腹部,如果不痛不脹,是邪氣還沒有進入裡;按壓時感覺腹脹滿痛、咽喉乾燥、口乾、脈象沉實的,是少陽的邪氣傳入太陰經,肝木乘克脾土,適合用小柴胡湯去掉人參,加入芍藥來調和;調和後腹脹不減、疼痛不止的,是裡實的證候(適合用大柴胡湯來瀉下,如果腹瀉,就去掉大黃,換成黃連)。太陽證被醫生誤用瀉下法,因而導致腹部脹滿疼痛的,這是邪氣內陷,適合用桂枝湯倍加芍藥;如果脹滿疼痛得很厲害的,適合再加入大黃。如果腹部脹滿有時減輕,疼痛綿綿不斷,這是裡證尚未成實,只可以用清法,不可以攻下。至於直中證的腹痛,則不是從陽經傳來的,其證候必定是腹部脹滿、嘔吐、吃不下東西、腹瀉、氣冷、脈象必定沉遲,適合用理中湯。
原文
小腹硬痛者傷寒邪熱傳至厥陰經也(濁陰凝聚宜急下之小腹硬痛而小便自利大便黑色者蓄血證也)宜桃仁承氣湯攻之)小腹脹滿而小便不通大便如常者膀胱蓄水也(口渴者熱在上焦氣分也宜四苓散加梔芩不渴者熱在下焦血分也宜滋腎丸滋化原)小腹繞臍硬痛小便數而短赤者燥糞證也(宜大承氣湯以下之)小腹冷痛小便清長者寒邪直中厥陰也(宜急溫之直中證舌雖短總而潤澤傳邪證舌必焦燥津枯寒熱天淵也)尋常小腹痛者多屬疝瘕奔豚痃癖症積帶下也(三陰急為疝三陽急為瘕冷氣上衝為奔豚筋扛起如弓較為痃嗜好積聚不化成形為癖瘀血凝滯成塊不動作痛為症女子帶下皆由脾虛感濕也)
白話
小腹部堅硬疼痛的,是傷寒邪熱傳到了厥陰經(這是濁陰凝聚,應當趕快用瀉下法。小腹部堅硬疼痛而小便自利、大便顏色發黑的,是蓄血證,適合用桃仁承氣湯來攻下)。小腹部脹滿而小便不通、大便正常的,是膀胱蓄水(口渴的,是熱在上焦氣分,適合用四苓散加梔子、黃芩;不口渴的,是熱在下焦血分,適合用滋腎丸來滋養化源)。小腹部圍繞肚臍堅硬疼痛、小便次數多而短少黃赤的,是燥糞內結的證候(適合用大承氣湯來瀉下)。小腹部冷痛、小便清長,是寒邪直接侵犯厥陰經(應當趕快用溫熱藥來治療。直中證的舌頭雖然可能短,但總體是潤澤的;傳經證的舌頭必定焦燥、津液枯竭,寒熱的差別有如天淵)。平常的小腹部疼痛,大多屬於疝氣、癥瘕、奔豚氣、痃癖、積聚、帶下等病(三陰經脈氣緊急是為疝;三陽經脈氣緊急是為瘕;冷氣上衝是為奔豚;筋脈鼓起像弓一樣的,是為痃;嗜好某物、積聚不化、不成形體的,是為癖;瘀血凝滯成塊、不移動、時作疼痛的,是為症;婦女的帶下病,都是由脾虛感受濕邪所致)。
原文
手指尖冷者,寒也;手指尖溫者,風也;指甲紫色者,熱極也;指甲白色者,血虧也;指甲黑而青者,毒甚中之也;手心熱者,風邪也。
白話
手指尖發冷的,是寒證;手指尖溫暖的,是風證;指甲呈紫色的,是熱邪極盛;指甲呈白色的,是血液虧虛;指甲發黑而帶青色的,是中了很嚴重的毒;手心發熱的,是風邪。
原文
小便白而多者寒也小便黃而少者熱也小便赤者熱極也小便點滴不通者閉也(渴者熱上焦氣分也不渴者在下焦血分)小便不禁者脬氣不固也(肝氣熱則陰挺失職宜逍遙散中氣虛則不能統攝宜十補湯)小便自遺者腎敗也(急用附子理中湯頻灌之或可救得十中之一二 )
白話
小便顏色白而量多的,是寒證;小便顏色黃而量少的,是熱證;小便顏色赤紅的,是熱邪極盛;小便點滴不出的,是閉證(口渴的,是熱在上焦氣分;不口渴的,是熱在下焦血分)。小便失禁的,是膀胱之氣不固(肝氣熱,則會導致陰挺失職,適合用逍遙散;中氣虛弱,則不能統攝,適合用十補湯)。小便自己流出來、無法控制的,是腎氣衰敗(趕快用附子理中湯頻繁灌服,或許可以救回十分之一二)。
原文
大便不通燥渴譫語者陽明胃熱實閉也(宜用小承氣湯)老人精血不足產婦氣血兩虛以致大便不潤者虛閉也(血不足用四物湯加潤藥氣虛血兩虧則宜用八珍湯)大便不通口燥唇焦舌胎黃小便赤喜冷惡熱者陽結也(宜三黃枳朮丸)大便不通唇淡口和舌胎白小便清喜熱惡冷者陰結也(宜用理中湯加歸芍)陽結者脈浮而數能食十七日當劇陰結者脈沈而遲不能食身體重十四日當劇劇者裡急下重且滿且痛不可再待時日宜早圖而下之凡病後津液傷甚者多見此證也大便前出小便後出者交腸證也(宜五苓散)大便小便俱由前出者(乃血液枯涸氣血衰敗也多服大劑八珍湯或可稍延歲月耳)不治之證也大便溏者受寒也大便欲解不解者血少也大便不實口渴尿赤下瀉腹垢者濕熱也(神朮散加速翹)大便不實下瀉清穀者濕寒也)神朮散加炮姜木香其證必尿清而口和)大便不實胸滿痞悶噯腐吞酸瀉下臭穢者食積也(神朮散加楂牙神麯治瀉須利小便點必食積既消方可利之不宜草率)大便不實食少瀉頻面色皎白者脾虛也(宜用香砂六君子湯兼寒者加薑桂附子)大便不實五更天明依時而泄者腎虛也(宜加味七神丸)凡病中循衣摸床兩手撮空者此神去而魂亂也至於大肉盡脫九侯雖調終亦必亡也
白話
大便不通,兼有乾燥口渴、說胡話的,是陽明胃熱導致的實熱閉結,(適合用小承氣湯)。老年人精血不足,或產婦氣血兩虛,因而導致大便不潤的,是虛性閉結(血不足的,用四物湯加潤腸藥;氣血兩虛的,則適合用八珍湯)。大便不通,兼有口乾、唇焦、舌苔黃、小便赤、喜歡冷、討厭熱的,是陽結(適合用三黃枳朮丸)。大便不通,兼有嘴唇色淡、口中和潤、舌苔白、小便清、喜歡熱、討厭冷的,是陰結(適合用理中湯加當歸、白芍)。陽結的病人,脈浮而數,能吃飯,大約十七日會加重;陰結的病人,脈沉而遲,不能吃飯,身體沉重,大約十四日會加重。加重時會出現裡急後重、腹部又脹又痛,不能再等待時日,應該及早想辦法用瀉下法治療。凡是病後津液損傷嚴重的,多會見到這種證候。大便先出來,小便後出來(即糞便從尿道排出、尿液從肛門排出),這是交腸證(適合用五苓散)。如果大小便都從前陰排出(這是血液枯涸、氣血衰敗,大量服用大劑量的八珍湯,或許可以稍微延長一些歲月罷了),這是不治之證。大便稀溏的,是受了寒。想解大便又解不出來的,是血液不足。大便不實、口渴、尿赤、瀉下黏膩穢濁的,是濕熱(用神朮散加連翹)。大便不實、瀉下未消化的食物,是濕寒(用神朮散加炮薑、木香,其證候必定是尿清、口中和潤)。大便不實、胸滿痞悶、噯腐吞酸、瀉下物臭穢的,是食積(用神朮散加山楂、麥芽、神麴。治療腹瀉必須兼利小便,但一定要等食積消除之後才可以利小便,不宜草率行事)。大便不實、吃得少、腹瀉頻繁、面色蒼白的,是脾虛(適合用香砂六君子湯;兼有寒證的,加乾薑、肉桂、附子)。大便不實,在五更天明的時候按時腹瀉的,是腎虛(適合用加味七神丸)。凡是患病期間出現循衣摸床、兩手撮空的,這是神氣離去、魂魄散亂。至於肌肉完全消瘦脫盡,即使九候脈象還算調和,最終也必定會死亡。