原文
(血鼓血癖熱入血室附)經者,上應於月,故名月事。
(附有血鼓、血癖、熱入血室)月經與天上的月亮相應,所以稱為月事。
然而必須與氣相配合,氣如果不調,那麼月經也會不調。
原文
成塊者,氣凝也;將行作痛者,氣滯也;來後作痛者,氣血虛也;色淡者,亦虛也,有水混之也;錯經妄行者,氣亂也;紫者,氣熱也;黑者,熱甚也。
形成血塊的,是氣凝滯;將要行經時疼痛的,是氣滯;經後疼痛的,是氣血虛;顏色淡的,也是虛,而且有水混雜其中;經血錯行妄走的,是氣亂;紫色的,是氣熱;黑色的,是熱甚。
原文
先期來者,為血熱,宜清;後期來者,為血虛,宜補;色淡稠黏者,為痰,宜化;將來先腰腹痛者,為血滯而氣不至,宜行氣;既止復痛者,為血虛而氣不收,宜補血;來止無定者,為氣不調,宜調氣;一月二三至者,氣虛血熱,宜補氣涼血;累月不至,為血枯,宜養;數日不止,為血脫,宜止。
提前來的,是血熱,宜清熱;延後來的,是血虛,宜補血;顏色淡而稠黏的,是痰,宜化痰;將來之前先腰腹痛的,是血滯而氣未至,宜行氣;經停後又痛的,是血虛而氣不收,宜補血;來去無定時的,是氣不調,宜調氣;一月來兩三次的,是氣虛血熱,宜補氣涼血;數月不來的,是血枯,宜養血;數日不止的,是血脫,宜止血。
原文
小腹連胃脘脹緊,此因氣食而成,謂之血鼓,宜破血通氣留滯;兩脇小腹,此因經來觸怒,或感風來而成,謂之血癖,宜破血軟堅。
小腹連及胃脘脹緊,這是由於氣與食積而成,稱為血鼓,宜破血通氣,消除留滯;兩脇小腹脹痛,這是由於經期觸怒,或感受風寒而成,稱為血癖,宜破血軟堅。
原文
適來適斷,寒熱如瘧,詔(此處應為“謂”)之熱入血室,宜和解之。
月經剛來剛斷,寒熱如瘧疾,詔(此處應為“謂”)之為熱入血室,宜用和解之法。
原文
崩淋,因衝任損傷,氣血俱虛。有虛,有熱。以虛則下溜,熱則流通也。
崩漏淋證,因衝任損傷,氣血俱虛。有虛證,有熱證。因為虛則下漏,熱則流通。
原文
崩者,如土之崩,血熱氣虛,不能攝血,宜涼血補氣。
原文
淋者,如水淋漓,鬱熱氣滯,宜調氣清熱,必通利之。
淋證,如同水之淋漓,鬱熱氣滯,宜調氣清熱,必須通利之。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。