原文
主治頭項強痛,背亦強,牽引𠘧𠘧然,脈浮,無汗,惡風;並治風寒在表,而自下利。
主治頭部和頸項僵硬疼痛,背部也僵硬,症狀牽連擴展,脈象浮表,沒有出汗,懼怕風;也治療風寒在體表,而自動腹瀉的症狀。
原文
葛根(二兩) 麻黃(三兩) 桂枝(二兩) 生薑(三兩) 芍藥(二兩) 甘草(一兩) 大棗(十二枚)
葛根(二兩) 麻黃(三兩) 桂枝(二兩) 生薑(三兩) 芍藥(二兩) 甘草(一兩) 大棗(十二枚)
原文
上七味,以水一斗,先煮麻黃、葛根,減二升,去沫,納諸藥同煎,分溫三服。
以上七味藥,用水一斗,先煎煮麻黃、葛根,減少二升,去除浮沫,加入各味藥一起煎煮,分次溫熱服用三次。
原文
柯韻伯曰:此症身不疼,腰不痛,骨節不疼,不惡寒,是骨不受寒矣;頭項強痛,下連於背,牽動不寧,是筋傷於風矣;不喘,不煩躁,不幹嘔,是無內症;無汗而惡風,病只在表;若表病而兼下利,是表實裡虛矣。
柯韻伯說:這個症狀身體不疼痛,腰部不痛,關節不痛,不怕冷,這是骨骼沒有受寒;頭項僵硬疼痛,向下連接到背部,症狀牽扯不安,這是筋脈被風邪所傷;沒有氣喘、沒有煩躁、沒有乾嘔,這是沒有內在症狀;沒有出汗卻怕風,病只在體表;如果表證又兼有腹瀉,這是表實裡虛的狀況。
原文
比麻黃、青龍二症較輕,然𠘧𠘧更甚於項強,而無汗不失為表實,但脈浮不緊,是中於鼓動之陽風,故於桂枝方加麻黃倍葛根以去實,小變麻、桂之法也。
這個症狀比麻黃湯、青龍湯二症要輕,然而筋脈僵硬拘急比項強更厲害,而且無汗仍然是表實,只是脈浮但不緊,這是中了鼓動的陽風,所以在桂枝湯方中加入麻黃並加倍葛根來祛除實邪,稍微改變了麻黃湯、桂枝湯的治法。
原文
葛根味甘氣涼,能起陰氣而作汗,開腠理而解表,故以為君;寒熱俱輕,桂、芍俱減;麻黃助桂、姜以開表;大棗助甘、芍以調內。
葛根味甘性涼,能夠升發陰氣而發汗,開通腠理而解除表證,因此作為君藥;寒熱都較輕微,桂枝、芍藥都減量使用;麻黃輔助桂枝、生薑來開散表邪;大棗輔助甘草、芍藥來調理內部。
原文
故用以治表實,而表邪自解;不必治裡虛,而下利自瘳,與大青龍治表裡俱實者徑庭矣。
因此用來治療表實,表邪自然解散;不必治療裡虛,腹瀉自然康復,與大青龍湯治療表裡都實的症狀有很大差異了。
原文
蓋葛根稟氣輕清,而賦體厚重,輕以去實,重以鎮動,厚以固里,惟表實裡虛者宜之,胃家實者非所宜也。
因為葛根稟受的氣輕薄清揚,而體質厚重,輕薄用來祛除實邪,厚重用來鎮定躁動,厚實用來鞏固內裡,只適合肥有表實裡虛的人,胃腸實邪的人就不適宜了。
原文
故仲景於陽明經中不用葛根,東垣定為陽明經藥,易老云未入陽明者不可便服,豈二老未讀仲景書乎?
所以張仲景在陽明經的治療中不用葛根,東垣把它定為陽明經的藥,易老說還沒有進入陽明的人不可以隨便服用,難道這兩位前輩沒有讀過仲景的書嗎?
原文
要知葛根、桂枝俱是解肌和里之劑,故有汗無汗,下利不下利俱可用,與麻黃之專於發表者不同耳。
要知道葛根、桂枝都是解除肌表、調和裡氣的方劑,所以有汗無汗、腹瀉不腹瀉都可以使用,與麻黃專門發表的作用是不同的。
原文
《金匱》治太陽病無汗,小便反少,氣上衝胸,口噤不得語,欲作剛痙。
《金匱要略》記載治療太陽病無汗,小便反而減少,氣向上衝逆到胸部,牙關緊閉不能說話,將要發作剛痙。
原文
喻嘉言曰:傷寒項背𠘧𠘧,無汗惡風者,用葛根湯。
喻嘉言說:傷寒症見項背僵硬拘急,無汗怕風的,用葛根湯治療。
原文
此症亦用之者,以其邪在太陽、陽明兩經之界,兩經之熱並於胸中,必傷肺金清肅之氣,故水道不行而小便少,津液不布而無汗;陽明之筋內結胃口,外行胸中,過人迎,環口,熱並陽明,斯筋脈牽引,口噤不得語。
這個症狀也用葛根湯的原因,是因為病邪在太陽、陽明兩經的交界處,兩經的熱邪匯聚在胸中,必定損傷肺金清肅之氣,所以水道不暢通而小便少,津液不能布散而無汗;陽明的筋脈在內部連接胃腑,在外部行走於胸中,經過人迎穴,環繞口部,熱邪匯聚於陽明,這樣筋脈被牽拉,牙關緊閉不能說話。
原文
然剛痙無汗,必從汗解,況濕邪內郁,必以汗出如故而止,故用此湯合解兩經之濕熱,與風寒之表法無害其同也。
然而剛痙無汗,必須通過發汗來解除,何況濕邪內部鬱結,一定要等到汗出恢復正常才能停止,所以用這個方劑來合治兩經的濕熱,與風寒的表證治法並不相害,是相同的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。