原文
治一切血虛、血熱、血燥諸症。當歸 熟地(各三錢) 川芎(一錢五分) 白芍(二錢,酒炒)上四味,水煎服。
治療一切血虛、血熱、血燥等各種病症。當歸、熟地(各三錢)、川芎(一錢五分)、白芍(二錢,用酒炒過)。以上四味藥,用水煎煮後服用。
原文
張路玉曰:四物為陰血受病之專劑,非調補真陰之的方。
張路玉說:四物湯是針對陰血受病的專門方劑,並不是調養補益真陰的恰當方劑。
原文
方書咸謂四物補陰,遂以治陰虛發熱,火炎失血等症,蒙害至今。
方劑書籍都說四物湯補陰,於是就用它來治療陰虛發熱、火氣上炎導致失血等病症,貽害至今。
原文
又專事女科者,咸以此湯隨症漫加風、食、痰、氣等藥,紛然雜出。
又專門從事婦科的人,都用這個湯方隨意根據症狀添加治療風、食、痰、氣等藥物,雜亂地出現各種加減。
原文
其最可恨者,莫如坎離丸之迅掃虛陽,四物二連之斬削真氣,而庸工利其有劫病之能,咸樂用之,何異於操刀行劫耶!
其中最可恨的,莫過於坎離丸迅速掃除虛陽,以及四物二連湯砍削真氣,而平庸的醫生認為它們有快速治病的功效,都樂於使用,這和拿著刀子搶劫有什麼不同呢!
原文
先輩治上下失血過多,一切血藥置而不用,獨推獨參湯、童便以固其脫者,以有形之血不能速生,無形之氣所當急固也。昔人有言,見血無治血,必先調其氣。
前輩治療上下失血過多的情況,所有補血的藥物都擱置不用,唯獨推崇獨參湯和童子尿來固攝防止脫氣,這是因為有形質的血不能迅速生成,而無形質的氣應當趕快固攝。從前的人說:見到出血不要只治療血,必須先調理其氣。
原文
又云,四物湯不得補氣藥,不能成陽生陰長之功。誠哉言也!
又說:四物湯如果沒有搭配補氣的藥物,就不能達成陽氣生發、陰氣長養的功效。這話說得真對啊!
原文
然余嘗謂此湯,傷寒火邪解後,餘熱留於血分,至夜微熱不除,或合柴胡,或加桂枝,靡不應手輒效,不可沒其功也。
然而我曾經說過,這個湯方在傷寒火邪解除之後,如果還有餘熱留在血分,到了夜間仍有輕微發熱不退,此時或者配合柴胡,或者加入桂枝,沒有不立即見效的,不可以埋沒它的功效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。