原文
用香附子炒去毛厚朴去皮薑汁炒熟(各十六兩)甘草(五兩)砂仁丁香青皮陳皮(各四兩)木香(三兩)白豆蔻(去皮二兩)為末每服二錢入生薑(二片)鹽少許汁陽點服治因憂恚寒熱動氣傷神致陰陽不腑臟生病結於胸膈之間遂成五膈之病一曰憂膈胸中氣結津液不通飲食不下羸瘦短氣二曰恚膈心下實滿噫輒醋心飲食不消大小便不通三曰氣膈胸脅逆滿噎塞不通噫聞食臭四曰寒膈心腹脹滿咳嗽氣逆腹上苦冷雷追繞臍痛不能食肥五曰熱膈五心中熱口中爛生瘡四肢煩重唇口乾燥身體或熱腰痛背疼胸痹引皆不能多食及一切氣疾並皆治之明醫雜著名木香寬中丸薛立齋云脾胃虧損之症不可多服當與六君子湯兼服之
白話
使用香附子(炒過去毛)、厚朴(去皮,用薑汁炒熟,各十六兩)、甘草(五兩)、砂仁、丁香、青皮、陳皮(各四兩)、木香(三兩)、白豆蔻(去皮,二兩),研磨成粉末。每次服用二錢,加入生薑(二片)、少許鹽,用沸水沖泡服用。治療因為憂愁、憤怒、寒熱、動氣、傷神,導致陰陽失調、臟腑生病,邪氣結聚在胸膈之間,因而形成五膈病。第一種叫做憂膈:胸中氣機鬱結,津液不通暢,飲食無法嚥下,身體消瘦、呼吸短促。第二種叫做恚膈:心下脹滿,打嗝時常泛酸水,飲食不消化,大小便不通。第三種叫做氣膈:胸脅脹滿上逆,噎塞不通,打嗝時聞到食物腐敗的氣味。第四種叫做寒膈:心腹脹滿,咳嗽氣逆,腹部感覺寒冷,有雷鳴聲環繞肚臍疼痛,無法進食肥膩食物。第五種叫做熱膈:心中煩熱,口中潰爛生瘡,四肢煩躁沉重,嘴唇口乾燥,身體有時發熱,腰痛背痛,胸痹牽引疼痛,都不能多吃。以及一切氣滯疾病,都能夠治療。明代醫書《醫林雜著》稱此方為木香寬中丸。薛立齋說:脾胃虧損的病症,不可多服此藥,應當與六君子湯一同服用。