祖劑

麻黃湯

麻黃湯

麻黃湯4
原文
治太陽病,頭痛,發熱,身疼,腰痛,骨節疼痛,惡風,無汗而喘者。
白話
治療太陽病,頭痛、發熱、身體疼痛、腰痛、骨節疼痛、怕風、無汗而氣喘的症狀。
原文
麻黃(三兩去節甘溫),桂枝(二兩去皮辛熱),甘草(一兩炙甘平),杏仁(七十個去皮尖辛溫)。
白話
麻黃(三兩,去節,味甘性溫)、桂枝(二兩,去皮,味辛性熱)、甘草(一兩,炙,味甘性平)、杏仁(七十個,去皮尖,味辛性溫)。
原文
上四味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內諸藥,煮取二升半,去滓,溫服八合,覆取微似汗,不須啜粥,余如桂枝法將息。
白話
以上四味藥,用水九升,先煮麻黃,減少二升,去掉上面的泡沫,放入其他藥,煮取二升半,去掉藥渣,溫服八合,蓋被取微微出汗,不需要喝粥,其餘按照桂枝湯的方法調養。
原文
元戎云:夏加知母、黃芩、石膏,恐有癍黃之變。惟冬與春,病人素虛寒者,不宜加此。成無己云:本草有曰「輕可去實」,即麻黃、葛根之屬也。實為寒邪在表,皮腠堅實,榮衛盛,津液內固之表實,非腹滿便難之內實也。《聖濟經》曰:汗不出而腠密,邪氣盛而中蘊,輕劑所以揚之,即麻黃、葛根之輕劑耳。又云:《內經》曰「寒淫於內,治以甘熱,佐以苦辛」,麻黃、甘草開肌發汗,桂枝、杏仁散寒下氣。
白話
元戎說:夏天加知母、黃芩、石膏,恐怕會引起發斑發黃的變證。只有冬天和春天,病人平素虛寒的,不宜加這些藥。成無己說:《本草》有說「輕可去實」,就是麻黃、葛根之類的藥物。所謂實,是指寒邪在體表,皮膚腠理堅實,榮衛之氣旺盛,津液固守在內的表實,並非腹脹滿、大便困難的裡實。《聖濟經》說:汗不出而腠理緻密,邪氣盛而內蘊,用輕劑來發揚它,就是麻黃、葛根這類輕劑罷了。又說:《內經》說「寒邪侵犯體內,治療用甘熱藥,佐以苦辛藥」,麻黃、甘草開肌膚發汗,桂枝、杏仁散寒降氣。