原文
輕,宣,去風,化痰辛鹹微溫。僵而不腐,得清化之氣,故能治風化痰,散結行經(蠶病風作僵,故因以治風,能散相火逆結之痰)。
藥性輕浮,有宣散作用,能夠祛風、化痰,味辛鹹,性微溫。蠶僵化而不腐爛,得到清明化育之氣,因此能夠治療風邪、化痰、疏散結塊、通行經絡(蠶因風病而僵硬,所以用它來治療風邪,能夠疏散相火逆結的痰)。
它的氣味都比較薄弱,輕浮而上升,歸入肺、肝、胃三條經絡。
原文
治中風失音,頭風齒痛,喉痹咽腫(炒為末,薑湯調下一錢,當吐出頑痰),丹毒瘙癢(皆風熱為病),瘰癧結核,痰瘧血病,崩中帶下(風熱乘肝),小兒驚疳,膚如鱗甲(由氣血不足,亦名胎垢,煎湯浴之)。下乳汁,滅瘢痕。苦諸症由於血虛而無風寒客邪者勿用。以頭蠶色白條直者良。
治療中風失音、頭風齒痛、喉痹咽腫(炒過後研成末,用生薑湯送服一錢,應當會吐出頑固的痰),丹毒瘙癢(都是風熱引起的疾病),瘰癧結核,痰瘧血病,崩中帶下(風熱侵犯肝臟),小兒驚風疳積,皮膚像鱗甲一樣(由於氣血不足,也稱為胎垢,用煎湯洗浴)。能通乳汁,消除瘢痕。如果各種病症是由於血虛而沒有風寒外邪入侵的,不要使用。以頭部蠶體色白、條直者為佳。
原文
糯米泔浸一日,待桑涎浮出,漉起焙乾,拭淨肉、毛、口、甲,搗用。惡桑螵蛸、茯苓、茯神、桔梗、萆薢。
用糯米泔水浸泡一天,等到桑涎浮出,撈起烘乾,擦拭乾淨肉、毛、口、甲,搗碎使用。畏惡桑螵蛸、茯苓、茯神、桔梗、萆薢。
原文
蠶繭,甘溫。能瀉膀胱相火,引清氣上朝於口,止消渴(蠶與馬,並屬午,為離,主心。作繭退藏之際,故繰絲湯飲之,能抑心火而治消渴)。
蠶繭,味甘性溫。能夠瀉膀胱的相火,引導清氣上升到達口腔,止消渴(蠶與馬,都屬於午時,為離卦,主心臟。在作繭退藏的時候,所以用繰絲湯飲用,能夠抑制心火而治療消渴)。
原文
癰疽無頭者,燒灰酒服(服一枚出一頭,二枚出二頭)。
癰疽沒有膿頭的患者,將蠶繭燒灰用酒送服(服一枚出一個頭,服二枚出二個頭)。
原文
雄蠶蛾,氣熱性淫,主固精強陽,交接不倦(蠶退紙燒存性,入麝少許,蜜和,敷走馬牙疳,加白礬尤妙。《百一方》:蠶紙燒灰,酒水任下,能治邪祟、發狂、悲泣)。
雄蠶蛾,氣熱性淫,主治固精強陽,性交不疲倦(蠶蛻下的紙燒存性,加入少許麝香,用蜂蜜調和,敷走馬牙疳,加入白礬更妙。《百一方》說:蠶紙燒灰,用酒或水隨意送服,能治療邪祟、發狂、悲泣)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。