原文
補,和血,斂瘡甘鹹。色赤入血分。補心包、肝血不足,專除血痛,散瘀生新,為和血之聖藥。
甘鹹,補益、調和血液,收斂瘡口。色紅,進入血分。補益心包、肝血不足,專門消除血痛,散瘀血生新血,是調和血液的聖藥。
治療內傷導致血液積聚,刀傷、骨折跌打損傷,瘡口不癒合,能止痛、生長肌肉。
原文
性急,不可多使,引膿(血竭單入血分、乳香、沒藥兼入氣分,皆木脂也)。出南番。
藥性急躁,不可多用,會引發膿液(血竭單獨進入血分,乳香、沒藥兼入氣分,都是樹木的樹脂)。產於南方番邦。
原文
色赤,以染透指甲者為真(假者是海母血,味大咸,有腥氣)。單碾用(同眾藥搗,則作塵飛)。
色紅,以能染透指甲的為真品(假的是海母血,味道很鹹,有腥氣)。單獨碾碎使用(與其他藥一起搗,則會變成灰塵飛散)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。