原文
瀉火補水,潤燥滑腸辛苦寒滑。上清肺金而瀉火(瀉胃熱、膀胱邪熱、腎命相火),下潤腎燥而滋陰,入二經氣分(黃柏入二經血分,故二藥必相須而行)。消痰定嗽,止渴安胎(莫非清火之用)。
瀉火補水,潤燥滑腸,味辛苦,性寒滑。在上能清肺金而瀉火(瀉胃熱、膀胱邪熱、腎命門相火),在下能潤腎燥而滋陰,入肺、腎二經的氣分(黃柏入二經的血分,所以兩藥必須配合使用)。消除痰飲,平定咳嗽,止渴安胎(這些都是清火的作用)。
原文
治傷寒煩熱,蓐勞(產勞)骨蒸(退有汗之骨蒸),燥渴虛煩,久瘧下痢(治嗽者,清肺火也。治渴者,清胃熱也。退骨蒸者,瀉腎火也),利二便,消浮腫(小便利則腫消。東垣曰:熱在上焦氣分,結秘而渴,乃肺中伏熱,不能生水,膀胱絕其化源。宜用滲濕之藥,瀉火清金,滋水之化源。熱在下焦血分,便閉而不渴,乃真水不足,膀胱乾涸,無陰則陽無以化。宜用黃柏、知母大苦寒之藥,滋腎與膀胱之陰。而陽自化,小便自通。丹溪曰:小便不通,有熱有濕,有氣結於下,宜清、宜燥、宜升。又有隔二隔三之治:如肺不燥,但膀胱熱,宜瀉膀胱,此正治;如因肺熱不能生水,則清肺,此隔二之治;如因脾濕不運而精不上升,故肺不能生水,則燥胃健脾,此隔三之治。瀉膀胱,黃柏、知母之類;清肺,車前、茯苓之類;燥脾,二術之類。昂按:凡病皆有隔二隔三之治,不獨便閉也)。
治療傷寒引起的煩躁發熱,產後勞損(產勞)所致的骨蒸潮熱(退有汗的骨蒸),口乾燥渴、虛煩,久瘧不止、下痢(治療咳嗽,是清肺火;治療口渴,是清胃熱;消退骨蒸,是瀉腎火)。利大小便,消除浮腫(小便通利則腫消。李東垣說:熱在上焦氣分,導致便祕口渴,這是肺中有伏熱,不能生水,膀胱失去化生津液的來源。應該用滲濕的藥物,瀉火清金,滋養津液化生的來源。熱在下焦血分,大便閉結而不口渴,這是真水不足,膀胱乾涸,沒有陰則陽無以化生。應該用黃柏、知母這類大苦大寒的藥物,滋養腎與膀胱的陰,陰生則陽自化,小便自然通暢。朱丹溪說:小便不通,有熱證、濕證、氣結於下的情況,應該清熱、燥濕、升提。又有隔二、隔三的治法:如果肺不燥,只是膀胱有熱,應該瀉膀胱,這是正治法;如果因肺熱不能生水,則清肺,這是隔二治法;如果因脾濕不運而精氣不能上升,導致肺不能生水,則燥胃健脾,這是隔三治法。瀉膀胱用黃柏、知母之類;清肺用車前子、茯苓之類;燥脾用蒼朮、白朮之類。汪昂按:凡是疾病都有隔二、隔三的治法,不只是便閉如此)。
原文
然苦寒傷胃而滑腸,多服令人瀉(李士材曰:苦寒肅殺,非長養萬物者也。世以其滋陰,施之虛損之人,則如水益深矣,特表出以為戒)。得酒良。上行酒浸,下行鹽水拌。忌鐵。
然而苦寒之性會損傷胃氣並滑利腸道,服用過多會使人腹瀉(李士材說:苦寒肅殺之氣,不是長養萬物的東西。世人因為它能滋陰,就用於虛損之人,這就如同水更深了,特別提出來作為警戒)。用酒處理效果更好。向上走(入上焦)用酒浸,向下走(入下焦)用鹽水拌。忌鐵器。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。