本草備要

豬肉

豬肉

豬肉22
原文
臟腑引經水畜,鹹寒。心血,用作補心藥之嚮導,蓋取以心歸心、以血導血之意(《延壽丹書》曰:豬臨殺,驚氣入心,絕氣入肝,皆不可多食)。
白話
豬是水畜,臟腑能引經,味鹹性寒。心血用作補心藥的引導藥,取其以心歸心、以血導血之意(《延壽丹書》說:豬被殺時,驚氣入心,絕氣入肝,都不宜多食)。
原文
尾血,和龍腦(冰片),治痘瘡倒黶(能發之,時珍曰:取其動而不息,亦有用心血者)。
白話
尾血配合龍腦(冰片),可治痘瘡倒黶(能使痘瘡發出,李時珍說:取其動而不息的特性,也有用心血代替的方法)。
原文
肝,主藏血,補血藥用之,入肝明目(雄者良。同夜明砂作丸,治雀目。雀目者,夜不能睹,濕痰及肝火盛也)。
白話
肝主藏血,補血藥用它,能入肝明目(雄豬的較好。與夜明砂一起做丸,可治夜盲症。夜盲症是夜間看不見,由濕痰及肝火旺盛引起)。
原文
肺,補肺,治肺虛咳嗽(咳血者,蘸薏仁末食)。
白話
肺能補肺,治肺虛咳嗽(咳血的人,蘸薏仁末食用)。
原文
肚,入胃健脾(仲景治消渴,有黃連豬肚丸。用雄豬肚一枚,入黃連末五兩,栝蔞根、白粱米各四兩,知母三兩,麥冬二兩,縫定蒸熟,丸如梧子大,每服三十丸,米飲下。《直指方》:治小兒疳熱,黃連五兩,入豬肝蒸爛,飯丸,米飲下,仍服調血清心藥佐之。且曰:小兒之病,非疳即熱,常須識此)。
白話
肚能入胃健脾(仲景治消渴,有黃連豬肚丸。用雄豬肚一隻,加入黃連末五兩,栝蔞根、白粱米各四兩,知母三兩,麥冬二兩,縫合固定蒸熟,丸如梧桐子大,每次服三十丸,用米湯送服。《直指方》說:治小兒疳積發熱,黃連五兩,放進豬肝蒸爛,用飯製丸,米湯送服,同時服調血清心的藥物輔助。而且說:小兒的病,不是疳就是熱,應當常記住這一點)。
原文
腎,鹹冷而通腎。治腰痛耳聾(日華曰:補水臟,暖腰膝。又曰:久食令人少子。孟詵曰:久食令人腎虛。李時珍韙之,謂其鹹冷能瀉腎氣也。昂按:枸杞、玄參、知母、黃柏,性皆寒而能補腎。豬腎乃肉食,何獨瀉腎若斯之酷也?古今補腰腎藥,用豬腎者頗多,未見作害。大抵諸家食忌,不可盡信。《瑣碎錄》:豬腎一對,童便二分,酒一分,瓦罐煨,五更食之,治勞瘵,一月愈。《經驗後方》:豬腎、枸杞葉、豉汁,入蔥、椒、鹽作羹,治陰痿羸瘦)。
白話
腎味鹹性冷,能通腎。治腰痛耳聾(日華說:補水臟,暖腰膝。又說:久食令人少子。孟詵說:久食令人腎虛。李時珍贊同此說,認為其鹹冷能瀉腎氣。我按:枸杞、玄參、知母、黃柏,性皆寒而能補腎。豬腎是肉食,為何唯獨瀉腎如此厲害?古今補腰腎的藥,用豬腎的很多,未見造成危害。大抵各家的食忌,不可完全相信。《瑣碎錄》:豬腎一對,童便二分,酒一分,用瓦罐煨,五更時食用,治虛勞,一月即癒。《經驗後方》:豬腎、枸杞葉、豉汁,加入蔥、椒、鹽做成羹湯,治陽痿消瘦)。
原文
腸,入大腸,治腸風血痢(《奇效方》:治臟毒,有臟連丸)。
白話
腸能入大腸,治腸風血痢(《奇效方》說:治臟毒,有臟連丸)。
原文
膽汁,苦入心、寒勝熱、滑潤燥。瀉肝膽之疳,沐發光澤。
白話
膽汁味苦入心、性寒勝熱、滑潤燥。瀉肝膽的疳積,洗頭能使頭髮有光澤。
原文
醋和,灌穀道,治大便不通(仲景治陽明證內無熱者,便雖秘,勿攻。故用膽汁外導之法,不欲以苦寒傷胃腑也。成無已曰:仲景治厥逆無脈,用白通湯加豬膽汁。蓋陽氣大虛,陰氣內勝,純與陽藥,恐陰氣格拒不得入。故加豬膽汁,苦入心而通脈,寒補肝而和陰,不致格拒也。昂按:此即熱因寒用之義)。浴初生小兒,永無瘡疥。豬脬(亦作胞),治遺溺疝氣,用作引經。
白話
加醋調勻,灌入肛門,治大便不通(仲景治陽明證內無熱的,便秘也不可攻下。所以用膽汁外導的方法,不想用苦寒傷胃腑。成無己說:仲景治厥逆無脈,用白通湯加豬膽汁。因陽氣大虛,陰氣內盛,純用陽藥,恐怕陰氣格拒不能入。所以加豬膽汁,苦入心而通脈,寒補肝而和陰,不致格拒。我按:這就是熱因寒用的義理)。給初生小兒洗澡,可永不得瘡癤。豬膀胱(也作胞),治遺尿疝氣,用作引經藥。
原文
豬脂,甘寒。涼血潤燥,行水散風,解毒(《千金方》:凡中惡及牛肉毒、百獸肝毒,服豬脂一斤,佳)殺蟲(故瘡藥多用之),利腸(能通大便,退諸黃)滑產。
白話
豬脂味甘性寒。涼血潤燥,行水散風,解毒(《千金方》說:凡中邪及牛肉毒、各獸肝毒,服豬脂一斤,很好)殺蟲(所以瘡藥多用它),利腸(能通大便,退各種黃疸),滑利產道。
原文
煎膏藥,主諸瘡(臘月者佳。古方用之最多,治咳嗽亦用之)。
白話
煎膏藥,主治各種瘡(臘月的較好。古方用它最多,治咳嗽也用它)。
原文
豬蹄,煮湯,通乳汁(加通草二兩,佳),洗敗瘡。
白話
豬蹄煮湯,能通乳汁(加通草二兩,更好),洗敗瘡。
原文
懸蹄甲,治寒熱痰喘,痘瘡入目,五痔腸癰(古人有用左甲者,有用後甲者)。
白話
懸蹄甲,治寒熱痰喘,痘瘡入眼,五痔腸癰(古人有的用左蹄甲,有的用後蹄甲)。
原文
豬肉反黃連、烏梅、桔梗,犯之瀉痢(時珍曰:方有臟連丸、黃連豬肚丸,豈忌肉而不忌臟腑乎?昂按:《別錄》云,豬肉閉血脈,弱筋骨,虛人肌,不可久食。陶弘景曰:豬為用最多,唯肉不可食。孫思邈曰:久食令人少子,發宿病、筋骨碎痛之氣。孟詵曰:久食殺藥、動風、發疾。韓𢘅曰:凡肉皆補,惟豬肉無補。李時珍曰:南豬味厚汁濃,其毒尤甚,若將為大禁者然。然今人終日食肉,內滋外腴,子孫蕃衍,未見為害若斯之甚也。又云:合黃豆、蕎麥、葵菜、生薑、胡荽、吳茱、牛肉、羊肝、龜、鱉、鯽魚、雞子食之,皆有忌。
白話
豬肉與黃連、烏梅、桔梗相反,犯了就腹瀉(時珍說:方中有臟連丸、黃連豬肚丸,難道忌肉而不忌臟腑嗎?我按:《別錄》說,豬肉閉血脈,弱筋骨,虛人肌,不宜久食。陶弘景說:豬用途最多,唯獨肉不可食。孫思邈說:久食令人少子,發舊病、筋骨碎痛之氣。孟詵說:久食抑藥、動風、發病。韓𢘅說:凡肉都補,唯獨豬肉不補。李時珍說:南豬味厚汁濃,其毒更甚,似乎應當大為禁忌。然而今人終日食肉,內滋外腴,子孫繁衍,未見為害如此厲害。又說:配合黃豆、蕎麥、葵菜、生薑、胡荽、吳茱萸、牛肉、羊肝、龜、鱉、鯽魚、雞蛋食用,都有禁忌。
原文
然餚饌中合食者多,未見絲毫作害也。大抵肉能補肉,其味雋永,食之潤腸胃,生精液,豐肌體,澤皮膚,固其所也。
白話
然而菜餚中合在一起吃的很多,未見絲毫為害。大抵肉能補肉,其味雋永,食之潤腸胃,生精液,豐肌體,澤皮膚,本是理所當然。
原文
惟多食,則助熱生痰、動風作濕,傷風寒及病初愈人為大忌耳。
白話
只是多食,就助熱生痰、動風作濕,傷風寒及病初癒的人是大忌。
原文
先王教民,畜牧養彘為先,豈故為是以厲民歟?明太祖釋家字之義,亦曰無豕不成家。
白話
先王教導百姓,以畜牧養豬為先,難道故意這樣來害民嗎?明太祖解釋「家」字的意義,也說沒有豬就不成其為家。
原文
諸家之說,稽之於古則無徵,試之於人則不驗,徒令食忌不足取信於後世而已。
白話
各家的說法,查之於古沒有證據,試之於人不靈驗,只是讓食忌不足以取信於後世罷了。
原文
傷寒忌之者,以其補肌固表,油膩纏黏,風邪不能解散也。
白話
傷寒忌食,是因為它補肌固表,油膩纏黏,風邪不能解散。
原文
病初愈忌之者,以腸胃久枯,難受肥濃厚味也。
白話
病初癒忌食,是因為腸胃久枯,難以承受肥浓厚味。
原文
又按:豬肉生痰,惟風痰、濕痰、寒痰忌之。
白話
又按:豬肉生痰,只對風痰、濕痰、寒痰應忌食。
原文
如老人燥痰乾咳,更須肥濃以滋潤之,不可執泥於豬肉生痰之說也)。
白話
如果是老人燥痰乾咳,更須肥濃的食物來滋潤,不可拘泥於豬肉生痰的說法)。