原文
茇、一作撥燥,除胃冷,散浮熱辛熱除胃冷,溫中下氣,消食祛痰。
蓽茇,又名為「撥」,性燥,能去除胃中寒冷,並散除浮越的熱邪。因其辛熱之性能消除胃寒,溫暖中焦、使氣下降,幫助消化、去除痰飲。
原文
治水瀉氣痢(牛乳點服),虛冷腸鳴(亦入大腸經),冷痰噁心,嘔吐酸水,痃癖陰疝。
治療水瀉及氣滯引起的痢疾(可用牛奶調和後點服),虛寒導致的腸鳴(此藥也入大腸經),寒痰引起的噁心、嘔吐酸水,以及腹部積塊、陰囊疝氣等病症。
原文
辛散陽明之浮熱,治頭痛(偏頭痛者,口含溫水,隨左右以末吹一字入鼻效)、牙痛(寒痛宜乾薑、蓽茇、細辛,熱痛宜石膏、牙硝,風痛宜皂角、殭蠶、蜂房、二烏,蟲痛宜石灰、雄黃),鼻淵。多服泄真氣,動脾肺之火,損目。
其辛味能散發陽明經的浮越之熱,可治療頭痛(患偏頭痛的人,口中含溫水,依照疼痛在左或右,將藥末吹入同側鼻孔中少許,即見效)、牙痛(寒性牙痛宜用乾薑、蓽茇、細辛;熱性牙痛宜用石膏、牙硝;風邪牙痛宜用皂角、殭蠶、蜂房、川烏與草烏;蟲蛀牙痛宜用石灰、雄黃),以及鼻淵。如果服用過多,會耗散人體真氣,並引發脾肺之火,損害視力。
原文
出南番,嶺南亦有。類椹子而長,青色,去挺用頭。醋浸。刮淨皮粟,免傷人肺。
產於南方番國,嶺南地區也有出產。外形像桑椹但較長,顏色青綠。使用時需去除中間的梗,只用頭部。用醋浸泡後,刮乾淨外皮上的細小顆粒,以免傷害人的肺部。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。