原文
消癰疽,乳癰,腸癰,托裡消毒,及一切惡瘡。又固臟腑,止疼痛,不損膜。
消除癰疽、乳癰、腸癰,能托裡消毒,並治療一切惡瘡。又能穩固臟腑、止住疼痛,且不損傷肌膜。
原文
真黃蠟(二兩) 明礬(三兩) 先將蠟微火化,離火入礬末中,和勻,眾手丸梧子大。
使用真黃蠟二兩、明礬三兩。先將黃蠟以微火融化,離火後加入明礬粉末中,攪拌均勻,趁熱用手搓成梧桐子大小的藥丸。
原文
每服二三十丸,空心,日中臨臥各一服,溫水送下。忌雞、魚、羊肉、雞子。治癰疽,收瘡口,生肌散。
每次服用二十到三十丸,在空腹、中午以及臨睡前各服一次,用溫水送下。服藥期間忌食雞肉、魚肉、羊肉和雞蛋。此方治療癰疽,能收斂瘡口,並有生肌散的功效。
原文
白龍骨(煅) 白斂 乳香 沒藥上研極細,摻之,粗則反痛。一方 治乳癰未潰法。
將煅過的白龍骨、白斂、乳香、沒藥,以上藥材研磨成極細的粉末,摻撒在瘡口上;如果粉末粗糙,反而會引起疼痛。另一方:治療乳癰尚未潰破的方法。
原文
甘草節 青皮 栝蔞仁 金銀花 當歸 沒藥 皂角刺 連翹 川芎 黃連各等分,水煎,食遠熱服。加酒半鍾,尤好。一方 治乳癰各樣瘡已潰者。
使用甘草節、青皮、栝蔞仁、金銀花、當歸、沒藥、皂角刺、連翹、川芎、黃連,各取等份,用水煎煮,在飯後稍遠的時間趁熱服用。如果加入半杯酒,效果更好。另一方:治療乳癰等各種瘡瘍已經潰破的狀況。
原文
人參 黃耆 川芎 當歸 白芍 青皮 栝蔞 甘草節 白芷上各等,水一鍾半,煎服。
使用人參、黃耆、川芎、當歸、白芍、青皮、栝蔞、甘草節、白芷,以上藥材各取等份,加入一杯半的水,煎煮後服用。
原文
一方 凡乳癰發痛者,生於心也,俗呼吹你是也。吹者,風也。
另一方:凡是乳癰發作疼痛的,是源於心火,民間稱之為「吹妳」。「吹」的意思就是風邪。
原文
風熱結於乳房之間,血脈凝注,久而不散,潰腐為膿。宜用益原散,生薑湯調下。
風熱之邪凝結在乳房之間,導致血脈凝滯不通,時間久了無法消散,就會潰爛化膿。應當使用益原散,用生薑湯調服。
可以冷服,或者用剛打上來的新鮮井水調服,白天夜晚總共可以服用三十次,自然就會解除。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。