原文
傷寒初起,其證但頭痛身痛,發熱惡寒,舌上未即有胎,胸腹未即脹滿,口舌未即乾燥,四肢未即無力,精神未即困憊,氣未即臭,面未即垢,此表有病,裏無病也。
傷寒剛開始的時候,其症狀只有頭痛、身體痛、發燒、怕冷,舌頭上還沒有舌苔,胸腹還沒有脹滿,口舌還沒有乾燥,四肢還沒有無力,精神還沒有疲憊,口氣還沒有發臭,臉色還沒有污垢,這是體表有病,體內沒有病。
原文
瘟疫初起,其證亦頭痛身痛,壯熱惡寒,舌上便有白胎,胸腹便覺飽脹,口舌便覺乾燥,四肢便覺無力,精神便覺困乏,出氣便覺腐臭,面上便有垢容,此內熱怫鬱,恰似風寒,實非風寒也。
瘟疫剛開始的時候,其症狀也有頭痛、身體痛、高燒、怕冷,舌頭上就有白苔,胸腹就感覺飽脹,口舌就感覺乾燥,四肢就感覺無力,精神就感覺睏倦疲乏,呼出的氣就感覺腐臭,臉上就有污垢的容貌,這是內熱鬱結,看起來像風寒,其實不是風寒。
原文
病重者,往往六脈不見,四肢盡冷,此熱極似寒,陽症似陰。倘認為陰症,誤用溫補,下嚥即斃。
病情嚴重的,往往六脈都摸不到,四肢完全冰冷,這是熱到極點反而像寒證,陽證像陰證。如果誤認為是陰證,錯誤使用溫補藥物,一吞下去就會死亡。
原文
蓋外面雖屬純陰,然細察之,或舌胎黃燥,或胎黃而黑,或舌生芒刺,或胸滿腹脹,或大小便不通,或氣噴如火,或鼻如煙煤,或大便膠固,或挾熱下痢,或熱結旁流,或蓄血出斑,或唇焦口燥,或舌卷囊縮,或口鼻出血,或大便下血,或潮熱作渴,或發狂譫語,或遍身起疙瘩,或四肢腫痛,或揚手擲足,或筋惕肉瞤,或頭面俱腫,或咽喉腫痛,或煩躁不安,或不省人事,或大渴飲冷。
因為外表雖然屬於純陰的表現,但是仔細觀察它,有的舌苔黃而乾燥,有的舌苔黃而發黑,有的舌頭長出芒刺,有的胸悶腹脹,有的大小便不通,有的呼氣像火噴一樣熱,有的鼻子像煙煤一樣黑,有的大便黏稠堅硬,有的挾帶熱邪而下痢,有的熱邪凝結而旁流,有的瘀血內蓄而發出斑點,有的嘴唇焦乾、口乾舌燥,有的舌頭捲縮、陰囊收縮,有的口鼻出血,有的大便下血,有的午後潮熱、口渴,有的發狂、胡言亂語,有的全身長出疙瘩,有的四肢腫痛,有的手舞足蹈,有的筋肉跳動,有的頭臉都腫脹,有的咽喉腫痛,有的煩躁不安,有的昏迷不省人事,有的極度口渴、想喝冷飲。
原文
以上等症,是熱極危極之候,見一二端,即宜大下疊下,稍緩不救。
以上這些症狀,是熱到極點、危險至極的徵兆,只要見到一兩項,就應該用峻猛的瀉下藥連續攻下,稍微遲緩就無法救治。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。