原文
病色之見於面者,黃赤為熱,白為寒;又曰:為脫血、為食積。而青黑則屬痛也。
病色表現在臉上的,黃色紅色屬於熱,白色屬於寒;又說:是脫血、是食積。而青色黑色則屬於痛。
身體熱得像火烤一樣的,時間久了肌肉就會消瘦;身體寒冷如冰的,病名為骨痹。
有人身體熱得像火烤一樣,這是陰虛陽盛,時間久了應當肌肉消瘦。
原文
人有身寒如水者,陽不能回,衣不能溫,乃太陽氣衰,久則髓不生筋,而肢節拘攣也。
有人身體寒冷像水一樣的,陽氣不能回復,衣服不能使其溫暖,這是太陽經氣衰,時間久了骨髓不能滋生筋脈,導致四肢關節拘急攣縮。
原文
膽移熱於腦,是曰鼻淵;膀胱移熱於小腸,用稱口糜。
膽的熱轉移到腦,稱為鼻淵;膀胱的熱轉移到小腸,稱為口糜。
原文
鼻淵者,鼻流濁涕,如淵泉也,宜辛夷丸。口瘡糜爛,膀胱之熱,移於小腸而然。厥心痛者,客寒犯胃。手足和者,溫散之。
鼻淵,是指鼻子流出濁涕,像泉水一樣,適合用辛夷丸。口瘡糜爛,是膀胱的熱轉移到小腸導致的。厥心痛,是外來寒邪侵犯胃。手足溫和的,用溫散的方法治療。
原文
厥心痛者,胃脘當心而痛也。手足和則寒猶客而未甚,草豆蔻丸發散之即已,若心則不受病也。真心痛者,手足寒至節即死。真頭痛者,入連於腦,爪甲黑者,莫醫已。
厥心痛,是胃脘正對心口處疼痛。手足溫和表示寒邪仍在表而未深入,用草豆蔻丸發散即可痊癒,因為心臟本身不受病。真心痛,手足冰冷到肘膝關節就會死亡。真頭痛,疼痛連入腦中,指甲發黑的,無法醫治。
原文
顛頂苦痛,寒氣客於巨陽經也,藥用藁本而可愈。真頭痛者,旦占夕死,醫奈之何?足膝屈弱曰腳氣,腫痛者,濕多熱甚。
頭頂劇烈疼痛,是寒氣停留在太陽經,用藥藁本可以治癒。真頭痛,早晨發作晚上死亡,醫生能怎麼辦?足膝彎曲無力稱為腳氣,腫痛的是濕氣多熱邪盛。
原文
腳氣由濕熱注於其經,先痛後腫者,氣傷血也,重用川芎,以散血中之氣。
腳氣是由於濕熱注入經絡,先痛後腫的,是氣傷及血,重用川芎,來消散血中的氣。
原文
先腫後痛者,血傷氣也,重用犀角,以利氣中之血,而去熱燥濕,尤不可無。腰痛不已曰腎虛。脞閃者,氣滯血凝。
先腫後痛的,是血傷及氣,重用犀角,來通利氣中的血,而去熱燥濕,尤其不可缺少。腰痛不止稱為腎虛。閃挫腰痛的,是氣滯血凝。
原文
腎虛腰痛,轉側不能,痛引項脅,而俯仰皆滯,補腎湯、青娥丸主之。脞閃而痛,則氣滯血凝,行氣行血自已。手麻有濕痰死血,手木緣風濕氣虛。
腎虛腰痛,不能轉身側臥,疼痛牽引頸項脅肋,俯仰都困難,用補腎湯、青娥丸主治。閃挫而痛,是氣滯血凝,行氣行血自然痊癒。手麻木有濕痰死血,手木由於風濕氣虛。
原文
濕痰死血,阻滯隧道,而氣不流通故麻。風濕氣虛,而氣不充於手故也。淋瀝而欲通不通,氣虛者,清心蓮子。
濕痰死血,阻滯經脈通道,氣血不流通所以麻木。風濕氣虛,氣血不能充養手部所致。小便淋瀝、想排尿又排不出,氣虛的,用清心蓮子飲。
原文
淋瀝者,小便滴瀝而澀痛也。有砂、膏、血、肉、石五種,大抵總屬於熱。若氣虛而脅熱者,宜清心蓮子飲。便血有先糞後糞。陰結者,平胃地榆。
淋瀝,是指小便點滴而下且澀痛。有砂淋、膏淋、血淋、肉淋、石淋五種,大致上都屬於熱證。如果氣虛兼夾熱邪的,適合用清心蓮子飲。便血有先排便後出血和先出血後排便之分。陰結的,用平胃地榆湯。
原文
便血,大便出血也。雖有先糞後糞,總由七情六淫,酒色炙煿,致傷腸胃也。但覺氣陷,以補中益氣湯加減。陰結,用平胃地榆湯主之。遺尿者,虛寒;癃閉者,熱壅。
便血,就是大便出血。雖然有先排便後出血、先出血後排便的不同,總是由於七情六淫、酒色厚味,損傷腸胃所致。只要感覺氣陷,用補中益氣湯加減。陰結,用平胃地榆湯主治。遺尿,是虛寒;癃閉,是熱邪壅滯。
原文
尿者,心腎二經之所傳送也。心腎氣虛,陽氣衰冷,故膀胱不約而遺,癃則不通,熱壅於胞也。
排尿,是心腎兩經傳送的功能。心腎氣虛,陽氣衰弱寒冷,所以膀胱不能約束而遺尿;癃閉則是小便不通,熱邪壅滯在膀胱。
原文
溲便不利謂之關,飲食不下謂之格,陰陽有所偏乘,脈息緣而覆溢。
小便不利稱為關,飲食不下稱為格,陰陽有所偏盛,脈象因此出現覆脈、溢脈。
關格,是指想要上升不能上升,想要下降不能下降,膈中填塞不通。
原文
關則不得大小便,格則不得下食,經云:關之前者,陽之動也,脈當現九分而浮。九,陽數;浮,陽脈,是其常也。過於常與不及乎常,皆病脈也。
關則不能大小便,格則不能進食。經書說:關之前,是陽脈的搏動,脈象應當呈現九分且浮。九是陽數,浮是陽脈,這是正常情況。超過正常或不及正常,都是病脈。
原文
若陽不營於陰,陰遂上出,而溢於魚際,以格拒之,此陰乘陽位之脈也。關以後者,陰之動也,脈當現一寸而沉。
如果陽氣不能營養陰分,陰氣就向上溢出,而溢於魚際,形成格拒,這是陰氣侵犯陽位的脈象。關以後,是陰脈的搏動,脈象應當呈現一寸且沉。
原文
若陰至下陷而覆於尺以格拒之,此陽乘陰位之脈也,故曰:覆溢不病而死者也。
如果陰氣下陷而覆蓋於尺部形成格拒,這是陽氣侵犯陰位的脈象,所以說:出現覆脈溢脈,不是因為病而死亡。
原文
瘧始於暑傷,風邪客於營衛,並於陽則熱,並於陰則寒。
瘧疾開始於暑邪所傷,風邪停留在營衛,與陽相併則發熱,與陰相併則發冷。
原文
經云:夏暑汗不出者,秋必作瘧,瘧者,凌瘧乎,精神之名也。淺則日作,深則間日。
經書說:夏季暑熱時不出汗的,秋天一定會發瘧疾。瘧疾是凌虐精神的病名。病淺則每日發作,病深則隔日發作。
原文
又云:發於夏至後處暑前者,近而暴也,受病淺;發於霜降後,遠而痎也,受病深。然有寒熱不同,氣血各異。但熱不寒,痹瘧也,清肌解表可以愈之。
又說:發作在夏至後、處暑前的,時間近而且猛烈,受病淺;發作在霜降後的,時間遠而稱為痎瘧,受病深。然而有寒熱不同,氣血各異。只發熱不發冷,是痹瘧,清肌解表可以治癒。
原文
寒多熱少,邪勝氣虛也,名曰寒瘧,人參養胃湯主之。
寒多熱少,是邪氣盛正氣虛,稱為寒瘧,用人參養胃湯主治。
原文
熱多寒少,暑瘧也,大小柴胡清脾飲之後,方可截藥。
熱多寒少,是暑瘧,用大柴胡湯、小柴胡湯、清脾飲之後,才可以用截瘧藥。
原文
然發於下午陰分者,屬臟病,截之不應,必須血藥,引入陽分,方可截之,庶無害於元氣也。
然而發作在下午陰分時段的,屬於臟病,用截瘧藥無效,必須用血分藥,引導到陽分,才可以截瘧,這樣才不會損害元氣。
原文
痢因乎濕熱,瘀積於腸胃,干於氣則白,干於血則赤。
痢疾由於濕熱,瘀積在腸胃,影響氣分則下白色,影響血分則下紅色。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。