醫學研悅

臨產須知

臨產須知

臨產須知11
原文
凡妳婦月足將產,微覺腹痛,名曰試月,不可驚動太早。
白話
凡是孕婦懷胎期滿即將分娩,稍微感覺到腹痛,稱為「試月」,不可過早驚動。
原文
每見人家,不諳事妳人,一聞其音,不查時候,即逞疏狂,妄言試水,以致胞漿傷破,腫滿生門乾澀難產。
白話
常見到一般人家中,不懂事的婦女,一聽到產婦的聲音,不查問時候,就輕率妄動,亂說是「試水」(破水),導致羊水提前破裂,產道腫滿、乾澀而難產。
原文
不知時候未到,先作張惶,反令妳婦恐怖,恐怖則氣怯,氣怯則上焦悶,下焦脹氣愈不暢,以故收生之妳,須揀熟練識事者,如覺兒身轉動,不可虛令費力,恐力倦,當產之時無力送生,為害不小。一痛止有常,或痛不甚者,非正產之候。一胎未陷下,而腰未痛者,非正產之候。一水漿未破,血未出者,非正產之候。一穀道未挺迸者,非正產之候。
白話
不懂得分娩時候未到,就先慌張起來,反而使孕婦心生恐懼,恐懼就會使氣怯弱,氣怯弱就會上焦悶塞,下焦氣機更加不暢。因此接生的產婆,必須挑選熟練且懂事的人。如果感覺胎兒身體轉動,不可白費力氣(按:指不宜過早用力),否則恐怕力氣用盡,到了真正分娩時無力送胎,對母子的危害不小。腹痛有一定的規律,或者疼痛不劇烈的,不是正式分娩的徵兆。胎兒尚未下降,而腰尚未疼痛的,不是正式分娩的徵兆。羊水尚未破裂,出血尚未發生的,不是正式分娩的徵兆。肛門尚未用力迸推的,不是正式分娩的徵兆。
原文
如前正產之候正到,兒未奔生,還須勉強行動,使氣血周流,即暫臥亦不為妨,但用一枕,放兩腿之中,令其開而無閉,如覺飢進粥一鍾,如覺心中煩悶,取白蜜一二匙,新汲水調下,切勿妄亂用力,先困其母。
白話
如果上述正式分娩的徵兆都已出現,但胎兒尚未生出來,仍須勉強活動,使氣血流通,即使暫時躺下也無妨礙。但要用一個枕頭放在兩腿之間,讓產道張開而不閉合。如果覺得飢餓就喝一碗粥,如果覺得心中煩悶,就取白蜜一兩匙,用新打的井水調服。千萬不可胡亂用力,以免先讓母體困乏。
原文
果當正產之時,無前所云相符,或兒難生,方可服催生之藥,仍雖助母之正氣,令送兒得下。
白話
如果確實是正產之時,與前面所說的都不相符,或者胎兒難以生出,才可以服用催生的藥物,仍須輔助母親的正氣,幫助推送胎兒使其得以出生。
原文
凡在盛暑之時,要溫涼得所,勿得取涼太過,傷胎損氣,亦不可多人擁衛,熱氣逼母,恐生頭痛面赤不蘇之患。
白話
凡是遇到盛夏暑熱的時候,要溫度涼爽適宜,不可過度貪涼,以免傷胎損氣。也不可讓太多人簇擁守護,熱氣逼迫產婦,恐怕會引起頭痛、面部潮紅、不省人事等症狀。
原文
或在冬月,下體不可去棉,及坐臥寒處,滿房著火,令臍下腿膝間常暖,俾血得熱則流動而易生。取胞衣法
白話
如果在冬天,下半身不可除去棉衣,也不可坐在或躺在寒冷的地方。要讓整個房間燒火取暖,使肚臍以下到大腿膝蓋之間常常保持溫暖,讓血液得到溫熱就能流動通暢而容易生產。取胞衣的方法。
原文
生產之後,先將嬰兒抱定,用一伶俐女眷將左手二指緊根臍帶而上,將指向上半寸余摸之,緊松隨手,母生子訖,血沁衣中,積血脹滿,多令上衝心胸,疼痛喘急,宜服奪命丹,遂去衣中之血。
白話
分娩之後,先將嬰兒抱好固定,找一個聰明的女性親屬,用左手兩指沿著臍帶根部向上摸索,將手指向上移動大約半寸多處,按緊或放鬆要隨機應變。母親生完孩子後,血液浸透到胎衣之中,積血脹滿,常常往上衝到心胸,造成疼痛和喘急,適宜服用奪命丹,來祛除胎衣中的積血。
原文
或以指連胞衣,向下一捺,其血覆,其衣自下。
白話
或者用手指連著胞衣,向下一按,胞衣中的積血就會翻覆,胎衣自然就會下來。
原文
此法更簡,每見無知之輩,緊帶衣胞,血貫於內上而不下,多多服藥,或用吐法,或以足抵腹,甚至臍帶扯斷,究致入腹攻心,不知衣之不下,正謂產初用力,及兒出體,疲憊不復用力。
白話
這個方法更簡便。常見無知的人,把臍帶扎得太緊,血液灌注在胎衣內往上湧而不往下走,結果多方服藥,或者用催吐的方法,或者用腳抵住腹部,甚至把臍帶扯斷,最終導致胎衣進入腹中攻心。殊不知胎衣之所以不下,正是因為生產之初用力過度,以及胎兒產出後母體疲憊,無力再用力將其排出。
原文
或產胞血瘀,外冷乘之,衣大不出,豈藥力所能及者?書之令識者知此,自得調停,不墮此苦。
白話
或者是因為產後胞衣積血瘀結,加上外來寒氣侵襲,胎衣過大無法產出,這哪是藥力所能解決的呢?寫下這些讓有見識的人知道這個道理,自然能妥善處理,避免產婦遭受這樣的痛苦。