原文
望診經云:望而知者謂之神。望者,望見五色,以知其病也。
古代經典說:通過觀察就能知曉病情的人稱為神。望,就是觀察病人的面色,來了解他的病情。
原文
肝青象木,肺白象金,心赤火,腎黑水,脾土色黃。一或有病,色亦見於面矣。
肝臟屬木,表現為青色;肺臟屬金,表現為白色;心臟屬火,表現為赤色;腎臟屬水,表現為黑色;脾臟屬土,表現為黃色。一旦有病,顏色也會表現在臉上。
原文
然肺主氣,氣虛則色白;腎屬水,水涸則面黧。青為怒氣傷肝;赤為心火炎上。痿黃者,內傷脾胃;紫濁者,外感客邪。
肺主氣,氣虛則面色發白;腎屬水,水乾涸則面色黧黑。面色發青是因怒氣傷肝;面色發赤是心火上升。面色痿黃是內傷脾胃;面色紫濁是外感邪氣。
原文
憔悴,䵟黑必鬱抑而神傷;消瘦淡黃乃久病而體憊。
面容憔悴黧黑,必然是憂鬱抑悶而損傷神氣;身體消瘦面色淡黃,是久病導致體力疲憊。
原文
山根明亮,須知欲愈之疴,環口黎黑,是為已絕之腎,蓋有諸中,形諸外;見其表,知其里也;如色與脈應,謂之本病。
鼻根明亮,可知疾病將要康復;口唇周圍黧黑,代表腎氣已絕。體內有病變,必然表現在外;看見外表,就能知道內在的情況;如果面色與脈象相應,就是本身的病。
原文
如色青,而其脈浮,澀而短,為金剋木;若大而緩,為木剋土,此相勝也。
如果面色發青,而脈象浮、澀、短,是金剋木的關係;如果脈象大而緩,是木剋土的關係,這是相剋的關係。
原文
若浮大而散,為木生火,若沉而滑,為水生木,此相生也。余仿此。
如果脈象浮大而散,是木生火的關係;如果脈象沉而滑,是水生木的關係,這是相生的關係。其他以此類推。
原文
又云:頭者,精明之府,頭傾視深,精神將奪;背者,胸中之腑,背曲肩隨,腑將壞矣;腰者,腎之腑,轉搖不能,腎將憊矣;膝者,筋之腑,屈伸不能,行則僂附,筋將憊矣;骨者,髓之腑,不能久立,行則振棹,骨將憊矣。此可望而知者,故謂之神。聞診
又說:頭部是精氣神明的居所,頭部傾斜、眼神深陷,精神將要衰奪;背部是胸中的府臟,背部彎曲、肩部下垂,府臟將要衰敗;腰部是腎的府臟,轉動搖擺不能,腎將要疲憊;膝部是筋的府臟,屈伸不能,行走時彎腰扶持,筋將要疲憊;骨骼是髓的府臟,不能久站,行走時顫抖,骨將要疲憊。這些可以通過觀望而知道,所以稱為神。聞診
原文
經云:聞而知者謂之聖。聞者,聞其五音,以知其病也。
古代經典說:通過聽聞就能知曉病情的人稱為聖。聞,就是聽他的五種聲音,來了解他的病情。
原文
五臟有五聲,以合於五音,肝呼應角,心言應徵,脾歌應宮,肺哭應商,腎呻應羽是也。故聲診為次,診時呻吟者,痛也。
五臟有五種聲音,配合五音:肝的呼聲應角音,心的語言應徵音,脾的歌聲應宮音,肺的哭聲應商音,腎的呻吟應羽音。所以聲音診斷居第二位,診斷時發出呻吟的,是疼痛。
原文
言遲者,風痰蹇澀也;言而微,終復言,或停半響乃言,為氣弱不相接,謂奪其氣也。
說話遲緩的,是風痰阻礙不暢;說話微弱,斷斷續續,或者停頓半晌才說,是氣虛不相接續,稱為氣被剝奪。
原文
衣被不斂,語言罵詈,不避親疏,此神明之亂,風狂症也。言出懶怯,先輕後重,內傷元氣也。
穿衣蓋被不加整理,言詞謾罵,不避親疏遠近,這是神志錯亂,風狂病的症狀。說話時懶惰怯懦,先輕後重,是內傷元氣。
原文
出言壯厲,先重後輕,外感邪盛也;攢眉呻吟,苦頭痛也。
說話聲音雄壯激烈,先重後輕,是外感邪氣旺盛;皺眉呻吟,是苦於頭痛。
原文
叫喊撫心,中脘痛也;呻吟不能轉身,腰痛也。搖頭以手捫腮,唇齒痛也。呻吟不能行起,腰腳痛也。診時吁氣,知為鬱結。坐而氣促,痰火喘哮。
叫喊撫摸胸口,是中脘疼痛;呻吟不能轉身,是腰痛。搖頭用手摸臉頰,是唇齒疼痛。呻吟不能起身,是腰腳疼痛。診斷時嘆氣,知道是鬱結。坐著就氣息急促,是痰火喘哮。
原文
診時獨語,言談不知首尾,思慮傷神,形羸聲啞,咽中有肺花瘡,暴啞風痰伏火,或暴怒叫喊所致,雖病而聲音響亮者,吉。聲嘶色敗,不治。問診
診斷時獨自說話,言談不知頭尾,是思慮損傷心神;形體消瘦聲音沙啞,咽中有肺花瘡,是突然啞了,風痰伏火,或者是突然發怒叫喊所導致,雖然有病但聲音響亮的,是吉利。聲音嘶啞面色敗壞,不可治療。問診
原文
經云:問而知者謂之工。凡有請先問所看何人,或男或女,或老或幼,或婢妾或童僕,次問得病之由,及飲食若何?二便若何?日間若何?夜寐若何?膈間脹悶痛否?曾服藥否?問病不答,必耳聾。即詢是素聾否?或汗下過傷,以致虛聾?問而懶言點頭,中氣虛也。心腹痛,問新舉舊發。
古代經典說:通過詢問就能知曉病情的人稱為工。凡有人邀請,先問要看的是何人,或是男或是女,或是年老或是年幼,或是婢女侍妾或是童僕;其次問發病的原因,以及飲食如何?大小便如何?白天如何?夜間睡眠如何?胸膈間是否脹悶疼痛?曾經服藥嗎?問病不回答,必然是耳聾。就問是向來就聾嗎?還是發汗瀉下過度損傷,以致虛弱而聾?問病時懶得說話而點頭的,是中氣虛弱。心腹疼痛,要問是新發作還是舊病復發。
原文
臨病先審形志之苦樂,問所欲何味,所嗜何物,或縱酒,或齋素。
臨近診病先審查形體精神的痛苦與喜樂,問想要什麼味道,愛好什麼東西,或是縱情喝酒,或是吃齋素食。
原文
喜酸則知肝虛;喜甘則知脾弱;喜辛則知肺氣不足;喜酸則知腎水虧傷;喜苦則知心無血輔矣。切診
喜歡酸味就知道肝虛;喜歡甘味就知道脾弱;喜歡辛味就知道肺氣不足;喜歡酸味就知道腎水虧損;喜歡苦味就知道心沒有血液輔助。切診
原文
經云:切而知者謂之巧。切者,切脈也。脈與色宜相應。
古代經典說:通過切脈就能知曉病情的人稱為巧。切,就是切脈。脈象與面色應當相呼應。
原文
假令色青,其脈當弦細而衰;若浮澀而短,是肺之乘肝也,金剋木也。
假設面色發青,脈象應當弦細而衰弱;如果脈象浮澀而短,是肺乘犯肝,金剋木。
原文
色赤,其脈浮大而散,若沉濡而滑,是水之剋火也。色黃,其脈宜緩大,若弦急,是木剋土也。色白,其脈宜浮澀而短。若逢洪大,火之剋金也。色黑,其脈沉濡而滑。若緩大,是土之剋水也。
面色發赤,脈象浮大而散,如果脈象沉濡而滑,是水剋火。面色發黃,脈象應當緩大,如果脈象弦急,是木剋土。面色發白,脈象應當浮澀而短。如果遇到脈象洪大,是火剋金。面色發黑,脈象沉濡而滑。如果脈象緩大,是土剋水。
原文
經云:脈貴相生。相生者,如土之生金,金之生水,水之生木,木之生火也。
古代經典說:脈象以相生為貴。相生的關係,例如土生金,金生水,水生木,木生火。
原文
又云:脈宜相時。相時者,謂春弦夏鉤,秋毛冬石也。
又說:脈象應當與時令相配合。與時令配合,就是春天脈象帶弦,夏天脈象如鉤,秋天脈象如毛,冬天脈象如石。
原文
又云:四時皆以胃氣為本,胃之脈緩大,言六。脈俱宜帶緩大也,是為易治。
又說:四季都以胃氣為根本,胃的脈象應緩大,說的是六腑。脈象都應帶緩大,這樣才容易治療。
望、聞、問、切,已經具備了神、聖、工、巧的妙處,我仍然認為還不夠。
原文
增論治二法,以覘調治者之苦心,又於論治之外,增調攝禁忌二法,俾病者知所遵守,庶藥與症合,而奏效易矣。
增加論述治療二法,來顯示調理治療者的苦心,又在論述治療之外,增加調養方法和禁忌二法,使病人知道遵守,希望藥物與症狀相符,而取得功效就容易了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。