醫學三信編

集方附後

集方附後

集方附後17
原文
是編之中應用湯丸,已經各證條下,隨症附歷註明者,茲不復載。惟將明哲論議之方,彙集於後,以便查閱。
白話
本書中使用的湯劑、丸劑,已經在各病證條目下,隨症附帶註明者,這裡不再記載。僅將前賢論述的方劑,彙集在後面,以便查閱。
原文
決陰煎熟地 當歸 澤瀉 牛膝 烏藥 肉桂酸棗仁湯棗仁 甘草 知母 茯苓 川芎外臺茯苓飲茯苓 人參 白朮 枳實 橘紅 生薑還少丹
白話
決陰煎:熟地、當歸、澤瀉、牛膝、烏藥、肉桂。酸棗仁湯:棗仁、甘草、知母、茯苓、川芎。外臺茯苓飲:茯苓、人參、白朮、枳實、橘紅、生薑。還少丹:
原文
熟地 山藥 牛膝 枸杞 山萸 茯苓 杜仲 遠志 五味 小茴 巴戟 楮實 肉蓯蓉 石菖蒲虎潛丸
白話
熟地、山藥、牛膝、枸杞、山萸、茯苓、杜仲、遠志、五味、小茴、巴戟、楮實、肉蓯蓉、石菖蒲。虎潛丸:
原文
熟地 龜板 黃柏 知母 瑣陽 當歸 牛膝 白芍 陳皮 虎脛骨 羯羊肉固本丸人參 天冬 麥冬 生地 熟地玉屏風散黃耆 白朮 防風倉公白薇散白薇 人參 當歸 甘草蒲黃飲蒲黃(五錢) 生熟各半,以酒煎熱服。藿香正氣散
白話
熟地、龜板、黃柏、知母、瑣陽、當歸、牛膝、白芍、陳皮、虎脛骨、羯羊肉。固本丸:人參、天冬、麥冬、生地、熟地。玉屏風散:黃耆、白朮、防風。倉公白薇散:白薇、人參、當歸、甘草。蒲黃飲:蒲黃(五錢),生熟各半,以酒煎熱服。藿香正氣散:
原文
藿香 紫蘇 白芷 腹皮 茯苓 白朮 夏曲 厚朴 桔梗 甘草平胃散蒼朮 厚朴 陳皮 甘草保和丸山楂 神麯 茯苓 半夏 陳皮 連翹 蘿蔔子大順散乾薑 肉桂 杏仁 甘草臭靈丹即大蒜一味四七湯(一名七氣湯)人參 官桂 半夏 甘草 生薑金匱麥門冬湯麥冬 半夏 人參 甘草 大棗 粳米附子粳米湯附子 半夏 甘草 粳米甘麥大棗湯甘草 小麥 大棗三才湯天冬 熟地 人參瓊玉膏地黃 茯苓 人參 白蜜 臞仙加琥珀、沉香。玉女煎熟地 石膏 知母 麥冬 牛膝地黃飲子
白話
藿香、紫蘇、白芷、腹皮、茯苓、白朮、夏曲、厚朴、桔梗、甘草。平胃散:蒼朮、厚朴、陳皮、甘草。保和丸:山楂、神麯、茯苓、半夏、陳皮、連翹、蘿蔔子。大順散:乾薑、肉桂、杏仁、甘草。臭靈丹:即大蒜一味。四七湯(一名七氣湯):人參、官桂、半夏、甘草、生薑。金匱麥門冬湯:麥冬、半夏、人參、甘草、大棗、粳米。附子粳米湯:附子、半夏、甘草、粳米。甘麥大棗湯:甘草、小麥、大棗。三才湯:天冬、熟地、人參。瓊玉膏:地黃、茯苓、人參、白蜜,臞仙加琥珀、沉香。玉女煎:熟地、石膏、知母、麥冬、牛膝。地黃飲子:
原文
熟地 巴戟 山萸 蓯蓉 附子 官桂 石斛 茯苓 菖蒲 遠志 麥冬 五味當歸龍薈丸
白話
熟地、巴戟、山萸、蓯蓉、附子、官桂、石斛、茯苓、菖蒲、遠志、麥冬、五味。當歸龍薈丸:
原文
當歸(五錢) 膽草(五錢) 山梔(一兩) 黃連(五錢) 黃柏(三錢) 黃芩 大黃(各一兩) 青黛(三錢) 蘆薈(一兩) 木香(三錢) 麝香(二錢)蜜為丸,每丸計重三錢,薑湯調服。至寶丹
白話
當歸(五錢)、膽草(五錢)、山梔(一兩)、黃連(五錢)、黃柏(三錢)、黃芩、大黃(各一兩)、青黛(三錢)、蘆薈(一兩)、木香(三錢)、麝香(二錢),以蜂蜜為丸,每丸計重三錢,以生薑湯調服。至寶丹:
原文
犀角(鎊) 硃砂(飛) 雄黃(飛) 琥珀(碾) 玳瑁(鎊以上各一兩)
白話
犀角(鎊)、硃砂(飛)、雄黃(飛)、琥珀(碾)、玳瑁(鎊,以上各一兩)。
原文
水安息香一兩以無灰,酒熬成膏。如無,以旱安息香代之。
白話
水安息香一兩,用無灰酒熬成膏。如果沒有,用旱安息香代替。
原文
西牛黃五錢,麝香一錢,龍腦(即冰片)一錢,金、銀箔各五十片,共為極細末,將安息香膏重湯煮,入諸藥搜和,分作百丸蠟護,臨用參湯化下。清心牛黃丸黃連 黃芩 山梔 鬱金 辰砂 牛黃
白話
西牛黃五錢,麝香一錢,龍腦(即冰片)一錢,金、銀箔各五十片,共研為極細末,將安息香膏隔水燉煮,加入諸藥末混合均勻,分作百丸以蠟封護,臨用時以參湯化開服用。清心牛黃丸:黃連、黃芩、山梔、鬱金、辰砂、牛黃。
原文
上各一錢,共研勻煉蜜為丸,每丸計重五分,以竹心湯調服,或涼開水調送亦可。神仙解語丹
白話
上藥各一錢,共研細末,用煉蜜調勻製成丸,每丸計重五分,以竹心湯調服,或用涼開水調送也可以。神仙解語丹:
原文
白附子(炮) 石菖蒲(去毛) 遠志肉(甘草,水泡) 天麻 羌活 全蠍(去尾,甘草水洗) 陳膽星(各一兩) 廣木香(五錢)
白話
白附子(炮)、石菖蒲(去毛)、遠志肉(甘草,水泡)、天麻、羌活、全蠍(去尾,甘草水洗)、陳膽星(各一兩)、廣木香(五錢)。
原文
上共為末,以麵糊為丸,如龍眼大,每服一丸,薄荷湯調下。轉舌膏
白話
上藥共研為末,用麵糊製成丸,如龍眼大小,每次服一丸,以薄荷湯調下。轉舌膏:
原文
連翹 遠志 薄荷 柿霜 山梔 防風 桔梗 黃芩(酒炒) 花粉 甘草 大黃(酒製,各五錢) 川芎 犀角(磨,晾乾,各三錢)
白話
連翹、遠志、薄荷、柿霜、山梔、防風、桔梗、黃芩(酒炒)、花粉、甘草、大黃(酒製,各五錢)、川芎、犀角(磨,晾乾,各三錢)。
原文
上共研勻煉蜜為丸,如彈大,硃砂為衣,每服一丸,薄荷五分,煎湯調下。新方吐法
白話
上藥共研細末,用煉蜜調勻製成丸,如彈子大小,以硃砂為衣,每次服一丸,用薄荷五分煎湯調下。新方吐法:
原文
用蘿蔔子二兩搗碎,以滾水沖,攪勻略澱,徐徐服之,得快吐即住,以稀粥調養。蒸臍法
白話
用蘿蔔子二兩搗碎,以滾水沖泡,攪拌均勻後稍微沉澱,慢慢服下,嘔吐暢快後即停服,用稀粥調養。蒸臍法:
原文
薛立齋治寒淫於內,治宜辛熱。而神脫脈絕,藥不能下者,急炒鹽、艾、附子,熱熨臍腹,以散寒回陽,又以口氣補接其氣,又以附子作餅,熱貼臍間時許,神氣稍蘇,然後斟酌湯藥救之。
白話
薛立齋治療寒邪侵入體內,治法適宜用辛熱藥物。但對於神氣脫絕、脈搏消失、無法服藥的患者,緊急將鹽、艾絨、附子炒熱,用熱熨法敷於臍腹,以散寒回陽,又用口對口呼吸法補足其氣,再用附子製成藥餅,熱敷於臍部約一個時辰,神氣稍微恢復後,然後斟酌用湯藥救治。