嚴氏濟生方

校正時賢胎前十八論治

杜仲丸

校正時賢胎前十八論治3
原文
杜仲(去皮,銼,薑汁浸,炒去絲) 川續斷(酒浸。各一兩)
白話
杜仲(去除外皮,切碎,用薑汁浸泡,炒到去除絲狀物) 川續斷(用酒浸泡。各一兩)
原文
上為細末,棗肉煮爛,杵和為丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心,用米飲送下,日二服。
白話
將以上藥材研磨成細末,用煮爛的棗肉搗碎混合製成丸藥,大小如梧桐子,每次服用七十丸,空腹時用米湯送下,每日服用兩次。
原文
第二問:胎動腹痛者何?答曰:胎動腹痛,其理不一,或緣飲食冷熱動風毒物,或因再交搖動骨節,傷犯胞胎,其候多嘔,氣不調和,或服熱藥太過,氣血相搏,急服順氣藥安胎,不然變成漏胎則難療矣。
白話
第二問:胎動腹痛是什麼原因?回答說:胎動腹痛,其原因不一,有的是因為飲食冷熱不當或吃了引發風邪的毒物,有的是因為再次性交而搖動骨節,損傷了胞胎,其症狀多會嘔吐,氣機不調和,或者因為服用過多熱性藥物,導致氣血相互搏擊,應趕快服用順氣安胎的藥物,否則變成漏胎就難以治療了。