嚴氏濟生方

脾胃虛實論治

胃丹

脾胃虛實論治4
原文
硃砂稟太陰之精,不經火煅,以丁附等脾藥,陰煉成丹,平補不僭。
白話
硃砂稟受太陰的精華,未經火燒鍛煉,配合丁香、附子等健脾藥物,用陰煉的方法製成丹藥,平穩補益而不會過度。
原文
善治真陽衰虛,心火怯弱,不養脾土,沖和失布,中州虛寒,飲食不進,胸膈痞塞,或不食而脹滿,或已食而不消,痰逆噁心,翻胃吐食,臟氣虛寒,米穀不化,心腹絞痛,泄利不止,應是一切脾胃諸疾,不問男子婦人,皆可服之。
白話
善於治療真陽衰虛、心火怯弱、不能滋養脾土、沖和之氣失調、中焦虛寒、飲食不進、胸膈痞塞、或者不吃東西也覺得脹滿、或者吃了東西卻不消化、痰逆噁心、翻胃吐食、臟氣虛寒、米穀不化、心腹絞痛、泄瀉不止等症。總之,一切脾胃的各種疾病,不論男女,都可以服用。
原文
硃砂(大塊不夾石者,五十兩) 新羅人參 縮砂仁 肉豆蔻(麵裹煨)畢澄茄 白豆蔻仁 紅豆 高良薑(銼,炒) 附子(炮,去皮臍 白朮 厚朴(薑汁製,炒) 丁香(不見火)藿香葉 五味子,乾薑(炮,去土)胡椒 益智仁 麥門冬(去心) 草果仁 橘紅以上各四兩)
白話
硃砂(大塊不夾雜石頭的,五十兩)、新羅人參、縮砂仁、肉豆蔻(用麵裹住煨過)、畢澄茄、白豆蔻仁、紅豆、高良薑(切碎,炒過)、附子(炮製過,去皮臍)、白朮、厚朴(用薑汁製過,炒過)、丁香(不見火)、藿香葉、五味子、乾薑(炮製過,去土)、胡椒、益智仁、麥門冬(去心)、草果仁、橘紅。以上各四兩。
原文
上將人參等二十味,各如法修制,銼如豆大,以銀鍋一口,用白沙蜜五十斤,將藥一半同蜜拌勻,入銀鍋內,以夾生絹袋盛貯硃砂,懸宕鍋內,以桑柴火重湯煮四日四夜,換蜜五斤入前藥一半和勻,再煮三日三夜,取砂淘淨焙乾,入乳缽,用玉錘研,直候十分細,米粽為丸,如綠豆大,陰乾,每服十粒,加至十五粒,空心食前,用人參湯送下,棗湯亦得。如或嘔吐,用淡薑湯送下。忌食豬羊血。
白話
以上將人參等二十味藥,各自按照方法修製,切成豆子大小。用一口銀鍋,加入白沙蜜五十斤,將一半藥材與蜂蜜拌勻,放入銀鍋內。用夾層生絹袋盛裝硃砂,懸掛在鍋內,用桑柴火隔水煮四日四夜。換蜜五斤,加入前一半藥材拌勻,再煮三日三夜。取出硃砂,淘洗乾淨,烘乾,放入乳缽中,用玉錘研磨,直到非常細膩。用米粽製成丸子,如綠豆大小,陰乾。每次服用十粒,可加至十五粒,空腹、飯前,用人參湯送服,紅棗湯也可以。如果嘔吐,用淡生薑湯送服。忌食豬血、羊血。