原文
余夙嗜方書,蚤即師授以醫道行世五十餘年,比因暇日,論治凡八十,制方凡四百,總為十卷,號濟生方,總而用之,十有五年,收效甚多,然間有前書所未備而不可盡索者,因著續方,為方又九十,為評二十四,用鋟諸梓,以廣其傳。
我向來喜愛方書,早年就接受老師傳授,以醫道在世上行醫五十多年。近來趁著空閒日子,論述治療方法共八十種,創製藥方共四百首,總共編成十卷,命名為《濟生方》。總共使用這些藥方十五年,收到很多成效。然而仍有之前書中未完備而無法完全搜羅的部分,於是撰寫《續方》,又創製了九十首藥方,二十四篇評議,準備刻印在木板上,以廣泛流傳。
原文
或謂古者處齊,不過數種,針灸不過數處,君之方奚以多為?
有人說古時候開處方,不過幾種藥,針灸不過幾個穴位,您的藥方為什麼那麼多呢?
原文
余應之曰,醫者意也,生意在天地間,一息不可間斷,續此方所以續此意,續此意所以續此生,請勿多議余。時咸淳丁卯良月廬山嚴用和謹書。
我回答說,醫者,是意念啊。生機存在於天地之間,一刻也不可中斷。續寫這些藥方,是用來延續這個意念;延續這個意念,是用來延續這個生命。請不要過多議論我。時值咸淳丁卯年良月,廬山嚴用和恭敬地書寫。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。