原文
盂子曰:“居移氣,養移體。”《素問》曰:“東方濱海,食魚而嗜咸,其人黑色疏理,病多瘡疡,治宜砭石。
孟子說:「居住環境改變氣質,修養改變體態。」《黃帝內經·素問》說:「東方靠近海邊,居民吃魚且嗜吃鹹食,皮膚黑而紋理粗疏,容易生瘡潰爛,治療適宜用砭石。」
原文
西方陵居,風多而土剛,其人華食肥脂,病生於內,治宜毒藥。
西方地勢高亢,風多且土質剛硬,居民吃精美食物且多肥甘油脂,疾病生於體內,治療適宜用藥性猛烈的藥物。
原文
北方地高,風寒而冰冽,其人野處乳食,病多藏寒,治宜灸焙。
北方地勢高聳,風大寒冷且冰雪凍冽,居民居住在荒野以乳類為食,疾病多為內臟虛寒,治療適宜用艾灸烘烤。
原文
南方地下,土弱而霧聚,其人嗜酸致理,病多孿痹,治宜微針。
南方地勢低窪,土質鬆軟而霧氣聚集,居民嗜吃酸味導致皮膚緊密,疾病多為痙攣麻痹,治療適宜用細小的針灸。
原文
中央地平,淫其人雜食而不勞,病多痿燈,治宜導引按蹄。
中央地勢平坦,當地居民雜食而不勤於勞動,疾病多為痿弱枯槁,治療適宜用導引按摩。
原文
”家語曰:“堅土之人剛,弱土之人懦,墟土之人細,息土之人美,耗土之人醜。
《家語》說:「土質堅硬的地方的人性情剛強,土質鬆軟的地方的人性情懦弱,荒蕪土地上的人形體纖細,水土豐美之地的人容貌美麗,水土消耗之地的人容貌醜陋。」
原文
”親此,則人之形質皆由水土飲食之所變生,而於起居服食,可不慎所擇哉?故枸菊之鄉多壽,而酒色之戕致妖。五行更迭生勉,乘除有常道焉。亢則害,承乃制,不可偏倚也。
由此可見,人的形體氣質都由水土飲食所生成改變,所以對於日常起居和飲食穿著,豈能不謹慎選擇呢?所以枸杞菊花之鄉的人多長壽,而沉迷酒色則會帶來危害。五行更迭產生萬物,增減有一定的常道。過亢就會造成災害,承接才能制約,不可偏頗一方。
原文
是以腎氣過強則妨心,而驚悸愴怳生;心氣過旺則戕肺,而咳嗽煩菟生;肺氣過實則傷肝,而目眵涕淚生;肝氣過盛則克脾,而食瀉脈脹生;脾氣過滿則害腎,而痿蹙重追生。皆亢害而火其平易也。
因此腎氣過強就會妨礙心,驚悸恍惚就會產生;心氣過旺就會損傷肺,咳嗽煩悶就會產生;肺氣過實就會傷害肝,眼屎鼻涕眼淚就會產生;肝氣過盛就會克制脾,食慾不振腹瀉脈搏脹滿就會產生;脾氣過滿就會損害腎,痿縮沉重就會產生。這都是因為過亢為害,需要用藥物來使其平穩。
原文
聖人制為藥餌、针灸、按摩、導引、祝由,以平治之,救其偏也。至於湯液之方,創於伊尹,盛於長沙。
聖人制定藥物、針灸、按摩、導引、祝由等方法,用來平衡治療,搶救其偏頗。至於湯液的方劑,創始於伊尹,盛行於長沙(張仲景)。
原文
後賢虎興,則有七方十劑之等差,君臣佐使之配合,而尤當番其反畏惡欲之性,以劑之始,可以為方。
後世的賢能之人相繼興起,有七方十劑等不同的等級區分,以及君臣佐使的配合,尤其應當詳查藥物相反、相畏、相惡、相欲的性質,從配伍之初就可以成為方劑。
原文
方之所以為方,打使之方向而不遠平易,大方而雅俗共賞也。
方劑之所以成為方劑,是要使其方向不離平易之道,大方能讓雅士和俗人都能適用。
原文
故其表表於醫籍者,桂枝、麻黃、青能、白虎、三承氣、四瀉心之社邪返正也;四君人物、十全、六味、五子、七寶、建中、補中以及虎即河車等之培元扶弱也。
所以明顯見於醫籍的,桂枝湯、麻黃湯、青龍湯、白虎湯、三承氣湯、四瀉心湯之類是驅邪返正的方劑;四君子湯、四物湯、十全大補湯、六味地黃丸、五子衍宗丸、七寶美髯丹、建中湯、補中益氣湯以及虎潛丸、河車大造丸之類是培元扶弱的方劑。
原文
藥品不多於十味,對症取效於頃刻,亦何會探奇搜巽,必致力於赤箭、青芝、牛黃、狗寶,方形神效也。
藥品不超過十味,對症就能立刻取效,又何必探尋奇異珍貴的藥物,必定要追求赤箭、青芝、牛黃、狗寶之類,才能有神奇效果呢。
原文
乃今多有聚集鱗介毛倮中一切臊腳熱滴,如肭臍、狗腎、海馬、蛤蚧、全蠍、紅鉛之屬,輔之以桂附、椒茱、腦射之類,辛香臭腐數十種,雜為一方,亦不問其反畏惡欲,君臣佐使之謂何,豔稱其名號,可奪造化,極贊其功能,克轉乾坤。
如今卻有很多人聚集鱗甲、介殼、毛羽、昆蟲中一切腥臊燥熱的藥物,如海狗腎、狗腎、海馬、蛤蚧、全蠍、紅鉛之類,配合肉桂、附子、花椒、吳茱萸、麝香之類,辛香臭腐數十種,混雜配成一方,也不問它們相反相畏相惡相欲的性質,不考慮君臣佐使的配伍原則,卻大肆宣揚其名號,聲稱可以奪取造化,极力赞其功能,能够轉移乾坤。
原文
一籍捷劫之性,取效片時,暢人慾志,不顧流禍於隱微,積久而大患突起,駭人間見而不遑救者多矣。
一旦憑藉快速見效的特性,取效於片刻之間,使人的慾望暢快,不顧在隱蔽細微之處造成的禍害,累積久了大病突然發作,使人看了驚駭而來不及搶救的情況有很多了。
原文
撇由術士之眩惑,貴介之樂聞,而不察天地有常逍,聖人有至綸。
這實在是由於方術之士的眩惑誤導,尊貴之人樂於聽信,而不考察天地有常規的運行之道,聖人有至高的法則。
原文
所謂五穀為養,五菜為充,五果為助,五行相生,五藏以安,順其天常,安其地利,而必欲強其詞曰“人定可以勝天”者,殊不知服全鱉丸久而腹生小鱉以戕軀,餌龍骨粉多而腸腑中癰以斃命,前人已受害者矣。夫子曰:“未達不當。
所謂五穀用來養生,五菜用來充實,五果用來輔助,五行相生,五臟安定,順應天時常道,安於地理環境,而一定要勉強宣稱「人定可以勝天」的人,卻不知道長期服用全鱉丸會在腹中生出小鱉來傷害身體,過多服用龍骨粉會在腸胃中生瘡而喪命,前人已經有受害的了。夫子說:「未通達就不應當。
原文
”所謂達者,非徒達藥而已,意必達藥性之良劣,興吾身之宜否,而後敢服,詎可不察吾身上固有,而漫為嘗試,致犯虛虛實實之禁,失其平易,而生偏騰之栽,甚至亢火消陰,變幻非常者有之。經曰:“芳草發狂,石藥發痂。”可不慎諸?況恬淡虛無,真氯從之,黃帝養生之妙袂。
所謂通達,不只是通達藥物而已,必須通達藥性的優劣,明白是否適宜於自身,然後才敢服用,豈能不去審察自身本有的情況,隨意嘗試,導致犯下虛虛實實的禁忌,失去平和,產生偏頗的災害,甚至有陽亢耗陰、變化異常的情況。《黃帝內經》說:「芳草使人發狂,石藥使人發生癲癇。」能不謹慎嗎?何況恬淡虛無,真氣就會隨之而來,這是黃帝養生的妙法。
師從吃肉的人鄙陋,未能通達計謀,曹操削髮認罪的痛快言論可以借鑒。
如果能夠不過度耗費心術,不過度耗費精神,居住有節制,差不多可以長生了。
原文
是故氣足剛不飢,神足則不睡,精足則不淫,克寶吾身之實,亦何有於外物哉?
因此氣充足就不會飢餓,神充足就不會失眠,精充足就不會縱慾,能珍視保養自身之實,又哪裡需要外物呢?
原文
然而天地之間,土為萬物之母,人身之中,胃為水穀之海。
然而天地之間,土是萬物的根本,人身之中,胃是水穀的海洋。
原文
語云:“節飲食者,卻病之良方;理脾胃者,醫中之王道。”脫欲綢繆於未雨,請從事於脾胃。
古語說:「節制飲食,是祛病的良方;調理脾胃,是醫學中的王道。」假如想要在未下雨之前做好準備,請從調理脾胃開始。
原文
庶飲食強而穀氣化精,則神氣不期足而自足,又何籍於藥餌之扶吾也耶?O附詩。
希望飲食強健而穀氣化為精微,那麼神氣不期望充足而自然充足,又哪裡需要依賴藥物來扶助自己呢?
原文
寒夜無聊,道漏長,挑燈起坐績岐黃。至人精論皆金石,術士誇談屬老莊。咀嚼素靈非好辨,揶榆朱紫慎推詳。螽斯自古稱西伯,不見流傳種子方。養生當以養陰為首務論
寒冷的夜晚感到無聊,時間漫長無盡,挑起燈火起身而坐研讀岐黃之術。至道之人的精闢論述都是金石之言,方術之士的誇大言論屬於老莊學說。咀嚼素問靈樞不是為了逞強辯論,區分朱紫必須謹慎推敲詳細。自古以來螽斯被稱讚為西伯侯,看不見流傳下來的生子良方。養生應當以養陰為首要之務。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。