原文
生生子曰:不禁,謂無禁約,小便多而頻,不計遍數。按經云:水泉不止者,是膀胱不藏也。
生生子說:不禁,是指沒有約束,小便量多而頻繁,不計次數。根據經典所說:水泉不止,是膀胱不能貯藏。
原文
有濕熱,有下元虛憊,數而少為熱,數而多為虛,老人多有此。蓋陽氣衰微不能約束。歷見數人,卒皆不救。由其不能攝養,而神氣耗散故也。
有濕熱,有下元虛憊,次數多而量少為熱,次數多而量多為虛,老年人多有這種情況。因為陽氣衰微不能約束。歷來見到多人,最終都無法救治。是由於他們不能調養,導致神氣耗散的原因。
原文
古人有謂不通為熱,不禁為寒,乃心腎氣弱,陽道衰冷,而傳化失度,法當溫補。溫存以養其神,藥石以堅其腎。神完腎固,膀胱氣充自可約束。然必調治及早,庶或十全三五。
古人有人認為不通為熱,不禁為寒,這是心腎氣弱,陽氣通道衰冷,而傳導變化失去常度,治法應當溫補。溫存以養其神,藥物以堅固其腎。神氣完足腎氣堅固,膀胱氣充自然可以約束。然而必須及早調治,或許能有十分之三五痊癒。
原文
王節齋曰:小便不禁或頻數,古方多以為寒,而用溫澀之藥,殊不知屬熱者多。
王節齋說:小便不禁或頻數,古方大多認為屬寒,而用溫澀的藥物,卻不知屬熱者居多。
原文
蓋膀胱火邪妄動,水不得寧,故不能禁而頻數來也。
因為膀胱火邪妄動,水不得安寧,所以不能控制而頻繁到來。
原文
治法當補膀胱陰血,瀉火邪為主,而佐以收澀之劑。
原文
如牡蠣、山茱萸、五味子之類,不可用溫藥也。病本屬熱,故宜瀉火。
如牡蠣、山茱萸、五味子之類,不可用溫藥。病本屬熱,所以宜瀉火。
原文
因水不足,故火動而致小便多,小便既多,水益虛矣。故宜補血瀉火,治其本也。收之、澀之,治其標也。按此乃本之於《原病式》熱鬱廷孔之說也。
因為水不足,所以火動而導致小便多,小便既多,水就更虛了。所以宜補血瀉火,治其根本。收澀,治其標。按此乃本於《原病式》熱鬱廷孔之說。
原文
生生子曰:按節齋此論,亦是以大概言也,老人下元虛憊,氣弱不能乘載其水,膀胱停濕浸淫,皮薄不能收持,故頻數不禁。必如河間、節齋所云。
生生子說:按節齋此論,也是大概而言。老人下元虛憊,氣弱不能承載其水,膀胱停濕浸淫,皮薄不能收持,所以頻數不禁。
原文
然則癃閉已主於熱矣,而不禁又主於熱,是無虛寒之症也。何古方有溫補之法,經有寒虛之文耶。
必定如河間、節齋所說。然而癃閉已主於熱,而不禁又主於熱,這就沒有虛寒之症了。為何古方有溫補之法,經典有寒虛之文呢?
原文
不若以小便頻而清白長者為虛寒;頻而少,黃赤澀者為熱。
不如以小便頻而清白長者屬虛寒;頻而量少、黃赤澀者屬熱。
原文
及脈洪數,有力,無力,或滑,或澀,參驗之,始無差誤。
以及脈象洪數、有力、無力、或滑、或澀,參合驗證,才沒有差錯。
凡是熱天小便少,寒月小便多,寒熱的道理也容易看見。
原文
赤茯苓、白茯苓等分,為末,新汲水挼洗,澄去新沫;控干,別取熟地黃汁,與好酒同於銀石器內熬成膏為丸,彈子大,空心,鹽酒嚼下一丸。
赤茯苓、白茯苓等分,研為細末,用新汲水揉洗,澄去新沫;控乾,另取熟地黃汁,與好酒一同在銀石器內熬成膏,製成丸劑,如彈子大,空腹時用鹽酒嚼下一丸。
原文
二氣丹 治內虛里寒,膀胱積冷,陽氣漸微,小便不禁。
二氣丹:治療內虛里寒,膀胱積冷,陽氣漸微,小便不禁。
原文
硫黃 肉桂(各二錢) 乾薑(炮,硃砂為衣。各二錢) 附子(一枚,大者,炮去皮臍,為末,五錢)上糊丸,梧子大,每五十丸,鹽湯下。
硫黃、肉桂(各二錢)、乾薑(炮,硃砂為衣。各二錢)、附子(一枚,大的,炮去皮臍,研末,五錢)。上藥糊丸,梧桐子大,每次五十丸,鹽湯送下。
原文
姜附赤石脂丸 小便數而不禁,怔忡多忘,夢魘不已。
姜附赤石脂丸:治療小便頻數而不禁,怔忡多忘,夢魘不已。
原文
附子(生) 乾薑(各五錢) 赤石脂(一兩半,飛) 硃砂(伏火者,一兩)
附子(生)、乾薑(各五錢)、赤石脂(一兩半,水飛)、硃砂(伏火者,一兩)。
原文
酒糊丸,綠豆大,每十五丸至三十丸。大便有病,米飲下。小便不禁,茯苓湯下。
酒糊丸,綠豆大,每次十五丸至三十丸。大便有病,米飲送下。小便不禁,茯苓湯送下。
原文
王海藏云:此方妙在硃砂伏火上。(論載《玉機微義》甚詳。)
王海藏說:此方妙在硃砂伏火。(論述載於《玉機微義》甚詳。)
原文
《御藥院》 秘元丹 治內虛里寒,自汗時出,小便不禁。
《御藥院》秘元丹:治療內虛里寒,自汗時出,小便不禁。
原文
白龍骨(三兩) 訶子(十枚) 砂仁 靈砂(各一兩)
白龍骨(三兩)、訶子(十枚)、砂仁、靈砂(各一兩)。
原文
上糯米糊為丸,梧子大,每五十丸,空心鹽湯下。菟絲子丸 治小便多,或致失禁。
上藥糯米糊為丸,梧桐子大,每次五十丸,空腹鹽湯送下。菟絲子丸:治療小便多,或導致失禁。
原文
菟絲子 肉蓯蓉(酒浸,各二兩) 牡蠣(煅) 附子(炮) 五味子 鹿茸(酒炙。各一兩) 雞䏶胵(炙乾) 桑螵蛸(酒炙。各五錢)
菟絲子、肉蓯蓉(酒浸,各二兩)、牡蠣(煅)、附子(炮)、五味子、鹿茸(酒炙。各一兩)、雞䏶胵(炙乾)、桑螵蛸(酒炙。各五錢)。
上藥酒糊丸,梧桐子大,每次七十丸,空腹鹽湯或溫酒送下。
原文
《三因》 家韭子丸 下元虛冷,小便不禁,或成白濁。
《三因》家韭子丸:治療下元虛冷,小便不禁,或成為白濁。
原文
家韭子(炒,六兩) 鹿茸(酥炙,四兩) 肉蓯蓉(酒浸) 牛膝 熟地黃 當歸(各二兩) 巴戟(去心) 菟絲子(酒浸。各一兩半) 杜仲 石斛 桂心 官姜(炮。各一兩)
家韭子(炒,六兩)、鹿茸(酥炙,四兩)、肉蓯蓉(酒浸)、牛膝、熟地黃、當歸(各二兩)、巴戟(去心)、菟絲子(酒浸。各一兩半)、杜仲、石斛、桂心、官姜(炮。各一兩)。
原文
酒糊丸,梧子大,每百丸,空心鹽湯酒任下。桑螵蛸散 治小便頻數,或如米泔稠濁。
酒糊丸,梧桐子大,每次百丸,空腹鹽湯或酒任下。桑螵蛸散:治療小便頻數,或如米泔稠濁。
原文
桑螵蛸(鹽水炙) 遠志 石菖蒲(鹽炙) 龍骨 人參 茯神 當歸 鱉甲(醋炙。各等分)
桑螵蛸(鹽水炙)、遠志、石菖蒲(鹽炙)、龍骨、人參、茯神、當歸、鱉甲(醋炙。各等分)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。