赤水玄珠

經水或紫或黑論

月經不調(出《婦人良方》)(3)

經水或紫或黑論18
原文
茯苓補心湯 治婦人心氣虛耗,不能生血,又不能制乎肺,金氣得以乘乎肝木,肝既虧損,則血不能藏,漸致精血枯涸,月事不調。
白話
茯苓補心湯治療婦人心氣虛弱耗損,無法生成血液,也無法制約肺氣,使得肺金之氣趁機侵犯肝木,肝臟既然虧虛損傷,就無法藏血,逐漸導致精血枯竭涸竭,月經不調。
原文
此方專補心元之虛,抑其肺氣,調和營衛,滋養血脈。
白話
這個方劑專門補益心氣的虛弱,抑制肺氣,調和營氣與衛氣,滋養血脈。
原文
前方參蘇飲內除木香,余與四物湯對勻,每服五錢,以薑、棗煎,溫服。此方常進,用以治宮娥多效。
白話
前面的參蘇飲中去除木香,其餘藥物與四物湯調配均勻,每次服用五錢,用生薑、紅棗煎煮,溫服。此方經常服用,用來治療宮女多有效果。
原文
牛膝散 治月水不利,臍腹作痛。或小腹引腰氣攻胸膈。
白話
牛膝散治療月經不順暢,肚臍腹部疼痛。或者小腹牽引腰部,氣上衝侵犯胸膈。
原文
牛膝 桂心 赤芍(炒) 桃仁 玄胡索(炒) 川歸 丹皮(各一兩)
白話
牛膝、桂心、炒赤芍、桃仁、炒玄胡索、川歸、丹皮(各一兩)。
原文
上為末,每服一錢,酒調服。或每服五錢,水煎服。
白話
以上藥物研磨成細末,每次服用一錢,用酒調服。或者每次服用五錢,用水煎服。
原文
地黃通經丸 治月經不行,或產後惡露,臍腹作痛。
白話
地黃通經丸治療月經不來,或者產後惡露不下,肚臍腹部疼痛。
原文
熟地(四兩) 虻蟲(去頭翅,炒) 水蛭(糯米同炒黃,去米) 桃仁(去皮尖。各五十枚)
白話
熟地黃(四兩)、虻蟲(去掉頭翅,炒過)、水蛭(與糯米一同炒黃,去掉糯米)、桃仁(去皮尖,各五十枚)。
原文
上煉蜜丸,梧子大,每服五七丸,空心酒下。牡丹皮散 婦人月水不利,臍腹疼痛。
白話
以上藥物用煉製過的蜂蜜做成丸藥,如梧桐子大小,每次服用五到七丸,空腹用酒送服。牡丹皮散:治療婦女月經不順暢,肚臍腹部疼痛。
原文
丹皮 大黃(炒。各一兩) 赤芍 生地 桃仁 川歸 桂心 赤茯苓 白朮(各七錢半) 石韋(去毛) 木香(各半兩)上每服五七錢,姜三片,水煎,空心服。
白話
丹皮、炒大黃(各一兩)、赤芍、生地黃、桃仁、川歸、桂心、赤茯苓、白朮(各七錢半)、去毛石韋、木香(各半兩)。以上藥材每次服用五到七錢,加入生薑三片,用水煎煮,空腹服用。
原文
《本事》 通經丸 婦人室女月水不通,疼痛或成血瘕。
白話
《本事方》中的通經丸:治療婦女或未婚女子月經不來,腹部疼痛,或者形成血瘕。
原文
桂心 青皮(去白) 大黃(炒) 乾薑 川椒 川烏 乾漆 莪朮 川歸 桃仁(各等分)
白話
桂心、去白青皮、炒大黃、乾薑、川椒、川烏、乾漆、莪朮、川歸、桃仁(各等分)。
原文
為末,先將四錢,用米醋熬成膏,和余末,調勻,搗千杵,丸如梧子大,曬乾,每服二十丸,淡醋湯下,加至三十丸。溫酒亦得。
白話
將藥材研磨成末,先取四錢藥末,用米醋熬成膏狀,與其餘藥末混合調勻,搗一千下,製成梧桐子大小的丸藥,曬乾。每次服用二十丸,用淡醋湯送下,可增加至三十丸。用溫酒送服也可以。
原文
厚朴湯 治月水不通,屢試有驗。因氣滯痞嘔,結痰在上,寒熱。
白話
厚朴湯治療月經不來,屢次試驗都有療效。病因是氣機阻滯導致胸悶嘔吐,痰濁凝結在上焦,出現寒熱症狀。
原文
厚朴(薑汁炙香)切細濃煎,去渣,空心服,不過三四劑瘥。丹溪積痰傷經不行,夜則妄語。
白話
厚朴(用生薑汁炙烤至香)切細,濃煎後去渣,空腹服用,不過三四劑就會痊癒。丹溪說:積痰損傷經脈導致月經不行,夜晚會胡言亂語。
原文
瓜蔞子(一兩) 黃連(五錢) 吳茱萸(一錢半) 桃仁(五十枚) 紅曲(二錢) 縮砂(三兩) 山楂末薑汁蒸餅糊為丸。
白話
瓜蔞子(一兩)、黃連(五錢)、吳茱萸(一錢半)、桃仁(五十枚)、紅曲(二錢)、縮砂(三兩)、山楂末。用生薑汁調和蒸餅糊做成丸藥。
原文
軀肥脂滿經閉者,導痰湯加芎連,不可服地黃,如用,以薑汁炒過。即二陳加枳實、黃連是也。一婦年二十餘,兩年經閉,食少乏力。
白話
身體肥胖、脂肪豐厚而導致經閉的,用導痰湯加川芎、黃連,不可服用地黃,如果一定要用,須用生薑汁炒過。導痰湯就是二陳湯加枳實、黃連。有一位婦女二十多歲,兩年經閉,食慾不振、身體乏力。
原文
黃連(二兩) 白朮(一錢半) 陳皮 滑石(各一錢) 黃芩(半兩) 木通(三分) 桃仁(十二枚) 炙甘草(少許) 水煎服。
白話
黃連(二兩)、白朮(一錢半)、陳皮、滑石(各一錢)、黃芩(半兩)、木通(三分)、桃仁(十二枚)、炙甘草(少許)。用水煎服。