原文
(朋來曰:凡黑如鳥羽者生,以其熱雖熾而血尚活,治以涼血解毒可愈也。黑如焦煤者死,無生氣也,故不治。)
(朋來說:凡是黑色像鳥羽一樣的可以存活,因為雖然熱勢熾盛但血液尚且活潑,用涼血解毒的方法治療可以痊癒。黑色像燒焦的煤炭一樣的會死亡,沒有生氣,所以不治療。)
原文
痘色初見深紅者,必變紫,紫必變黑,紫黑必至於乾枯,皆血熱干滯,而氣不能運行,一定之理,固如此也。
痘疹顏色初見深紅的,必然會變成紫色,紫色必然會變成黑色,紫黑必然會發展到乾枯,這都是血熱乾滯,而氣不能運行的緣故,一定的道理,本來就是這樣。
原文
治須以涼血清熱為主,看其微甚,或利大便,或利小便,或為解散,頂雖平陷,不可以氣虛而例用參耆補劑,蓋補氣則熱愈甚而血愈涸也。
治療必須以涼血清熱為主,觀察其輕重,或通利大便,或通利小便,或進行解散,痘頂雖然平陷,不可以認為是氣虛而一概使用人參、黃耆等補劑,因為補氣則熱勢更盛而血液更加乾涸。
原文
宜以絲瓜化毒湯,加當歸、紅花、連翹、牛蒡,更以麻黃解毒湯發散其毒,或以紫草湯化下小靈丹,或燈芯湯化下大靈丹。
適宜用絲瓜化毒湯,加入當歸、紅花、連翹、牛蒡,再用麻黃解毒湯發散其毒,或者用紫草湯化服小靈丹,或者用燈芯湯化服大靈丹。
原文
有黑疔者,針挑破,去其毒血,兼用扶脾實土之藥。
有黑疔的,用針挑破,去除其毒血,同時使用扶助脾土、鞏固中土的藥物。
原文
古方有燒人屎者,有用四聖散者,有用人牙散、獨聖散者,有用雞冠血酒漿灌之者,有用胡荽酒塗其遍身,並衣服熏之者,有用壁間喜蛛如豆大者研爛入雄黃,每歲一釐,同研勻,酒調服者,有用黃連犀角清心火者,以上皆可擇用。
古方有燒人屎的,有用四聖散的,有用人牙散、獨聖散的,有用雞冠血酒漿灌服的,有用胡荽酒塗抹全身,並熏衣服的,有用牆壁間的喜蛛(如豆大)研爛加入雄黃,每歲一釐,一同研勻,用酒調服的,有用黃連、犀角清心火的,以上都可以選擇使用。
原文
如宣風散、百祥丸、牛李膏內有大戟等,牽牛峻利之藥,元氣盛尚可虧損,況痘後之兒,尤當慎之。
如宣風散、百祥丸、牛李膏內有大戟等,牽牛等峻猛利下的藥物,元氣旺盛尚且可能虧損,何況痘疹之後的兒童,尤其應當謹慎。
原文
黑陷二種,因氣虛而毒不能盡出者,酒炒黃耆、紫草、人參,黑陷甚者亦用燒人屎。
黑陷有兩種,因為氣虛而毒不能完全發出的,用酒炒黃耆、紫草、人參,黑陷嚴重的也用燒人屎。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。