原文
生生子曰:小兒耳疾,多屬風熱上壅。亦有因於沐浴,水入耳中,水濕停久,搏於氣血,醞而為熱,化為膿汁。
生生子說:小兒的耳病,多屬於風熱上壅。也有因為沐浴時水進入耳中,水濕停滯長久,與氣血搏結,蘊釀成為熱邪,化為膿汁。
原文
湯氏云:耳有五般,常出黃膿者為聤耳。出紅膿者為膿耳。出白膿者為纏耳。疳臭者為伍耳。耳內虛鳴,出青膿者,為震耳。症雖五般,病源一也。皆由風水入耳,而因有積熱上壅而成。若不早治,久則成聾,宜胭脂膏治之。仍服化痰退熱之劑,即愈也。
湯氏說:耳病有五種,常常流出黃膿的稱為聤耳。流出紅膿的稱為膿耳。流出白膿的稱為纏耳。發出疳臭的稱為伍耳。耳內虛鳴,流出青膿的,稱為震耳。症狀雖然分為五種,病因卻是相同的。都由風水侵入耳中,加上積熱上壅而形成。如果不及時治療,久了就會變成耳聾,適宜用胭脂膏治療。同時服用化痰退熱的藥物,就能康復。
原文
孫季子朋來曰:此五者,不可謂全無分別,詳其名,觀其色,其間必有說也。愚僭剖之。
孫季子朋來說:這五種,不能說完全沒有分別,詳細考察它們的名稱,觀察它們的顏色,其中必定有道理。我冒昧分析說明。
原文
停耳者,為水濕之氣,久停耳中,與氣血搏擊,醞為熱膿。
停耳,是水濕之氣長時間停留在耳中,與氣血相互搏擊,蘊釀形成熱膿。
原文
蓋脾主濕,又脾之色黃,以始為停濕所致,故曰停耳。
脾主濕,又脾的顏色是黃色,因為開始是由停濕所引起,所以稱為停耳。
原文
膿耳者,心主血脈,血熱化為紅膿,心之色赤,故曰膿耳。
膿耳,是因為心主血脈,血熱化為紅膿,心的顏色是赤色,所以稱為膿耳。
原文
纏耳者,肺主氣,肺之色白,肺氣不利,纏壅上焦,化為白膿,故曰纏耳。
纏耳,是因為肺主氣,肺的顏色是白,肺氣不利,纏繞上焦,化為白膿,所以稱為纏耳。
原文
伍耳者,耳內疳臭,蓋耳為腎之外候,小兒腎未充足,偶為氣忤,逆於經隧,心主臭,心氣不得下降,腎氣不得上通,故醞而為疳臭也。
伍耳,是耳內有疳臭味,因為耳是腎的外在反映,小兒腎氣尚未充足,偶然被氣所忤,逆行於經絡,心主臭,心氣不能下降,腎氣不能上通,所以蘊釀成為疳臭。
原文
震耳者,易曰震為雷,或為雷聲震動,故耳中虛鳴,肝之色青,故出青膿也。
震耳,《易經》說震為雷,或許是因為雷聲震動,所以耳中虛鳴,肝的顏色是青,所以流出青膿。
原文
此因五臟有所感觸,隨臟為名,故有此五色之相應也。
這是因為五臟有所感觸,隨著臟腑來命名,所以有這五種顏色的相應表現。
原文
既有此五臟之因,須推五臟之治,庶為治本。若謂症雖五般,病源一也,則余未敢首肯。蔓荊子湯 治內熱,耳出膿汁。
既然有這五臟的原因,必須推究五臟的治療,才能算是治本。如果說症狀雖然分為五種,病因卻是相同的,這點我不敢苟同。蔓荊子湯治療內熱,耳出膿汁。
原文
升麻 木通 麥門冬 赤芍藥 生地黃 前胡 甘菊 甘草 桑白皮 赤茯苓 蔓荊子(各等分)薑棗煎,食後服。
升麻、木通、麥門冬、赤芍藥、生地黃、前胡、甘菊、甘草、桑白皮、赤茯苓、蔓荊子(各等分),加生薑、紅棗煎煮,飯後服用。
原文
清上散 治上焦風熱,耳出膿汁,頭面瘡癤。(方見風熱門。)
清上散治療上焦風熱,耳出膿汁,頭面瘡癤。(方劑詳見風熱門。)
原文
當歸龍薈丸 治肝膽風熱,耳中鳴,出青膿,名曰震耳。
當歸龍薈丸治療肝膽風熱,耳中鳴響,流出青膿,名為震耳。
原文
當歸 龍膽草 柴胡 青黛(五錢) 梔子(各一兩) 膽星 麝香(五分) 大黃 蘆薈(各五錢) 酒芩 黃柏 酒連(各二兩) 木香(二錢五分)
當歸、龍膽草、柴胡、青黛(五錢)、梔子(各一兩)、膽星、麝香(五分)、大黃、蘆薈(各五錢)、酒芩、黃柏、酒連(各二兩)、木香(二錢五分)
以上煉蜜為丸,如小豆大,每次服用二十丸,用生薑湯送下。
原文
清黃散 治耳出黃膿,名曰聤耳。內有風熱,外為水濕所幹,醞久而成。
清黃散治療耳出黃膿,名為聤耳。內有風熱,外被水濕所侵,蘊釀日久而成。
原文
防風 滑石(飛,五錢) 甘草(炙,一錢) 梔子(酒炒,三錢) 藿香(二錢) 酒連(二錢)上為末,白湯調二錢,食後服。
防風、滑石(研飛,五錢)、甘草(炙,一錢)、梔子(酒炒,三錢)、藿香(二錢)、酒連(二錢),以上為細末,用白開水調和二錢,飯後服用。
原文
清心丹 治耳出紅膿,名曰膿耳。及舌上生瘡,如楊梅狀者。
清心丹治療耳出紅膿,名為膿耳。以及舌上生瘡,如楊梅狀者。
原文
黃連(酒炒,三錢) 滑石(飛,六錢) 甘草 辰砂(飛。各一錢) 薄荷(六分) 犀角屑(二錢)
黃連(酒炒,三錢)、滑石(研飛,六錢)、甘草、辰砂(研飛,各一錢)、薄荷(六分)、犀角屑(二錢)
以上為細末,每次服用一錢五分,用蜂蜜拌薄荷湯送下,夜間再服一次。
原文
清白散 治肺熱痰火上壅,耳出白膿,名曰纏耳。兼治咳嗽。
清白散治療肺熱痰火上壅,耳出白膿,名為纏耳。兼治咳嗽。
原文
桑白皮(蜜炒) 地骨皮(各三錢) 甘草(一錢) 貝母(二錢) 寒水石(煅,三錢) 天花粉 酒芩 天門冬(各一錢五分)
桑白皮(蜜炒)、地骨皮(各三錢)、甘草(一錢)、貝母(二錢)、寒水石(煅,三錢)、天花粉、酒芩、天門冬(各一錢五分)
原文
上為末,以蜜水調,食後服。或白通草煎湯下尤妙。
以上為細末,用蜜水調和,飯後服用。或者用白通草煎湯送下更好。
原文
交感丹 治耳中疳臭,名曰伍耳。或怒氣上逆,上下不得宣通,遂成聾聵。
交感丹治療耳中疳臭,名為伍耳。或者怒氣上逆,上下不得宣通,於是形成耳聾。
原文
香附子(童便浸透炒,三錢) 茯神 黃連(各二錢) 桂心(一錢) 甘菊花(一錢)上為末,每一錢五分,燈芯湯調下。禹餘糧丸 治聤耳出膿水。
香附子(童便浸透炒,三錢)、茯神、黃連(各二錢)、桂心(一錢)、甘菊花(一錢),以上為細末,每次一錢五分,用燈芯草湯調和送下。禹餘糧丸治療聤耳出膿水。
原文
禹餘糧(煅,醋淬七次) 海螵蛸(去背上硬骨) 百草霜 伏龍肝(各二錢五分) 大附子(去皮臍,生用,一枚)
禹餘糧(煅燒,醋淬七次)、海螵蛸(去背上硬骨)、百草霜、伏龍肝(各二錢五分)、大附子(去皮臍,生用,一枚)
原文
上末,以綿裹如圓眼核大,安耳內,日再易之,如不瘥,乃有蟲也。龍骨散 治諸膿耳。枯礬 龍骨 胭脂丕(各一錢) 麝香(少許)
以上為細末,用棉花包裹如龍眼核大小,放入耳內,每日更換兩次,如果不好,就是有蟲。龍骨散治療各種膿耳。枯礬、龍骨、胭脂丕(各一錢)、麝香(少許)
原文
為細末,先以棉裹杖子,拭去耳中膿,再吹一字入耳中,日再,加海螵蛸一錢尤妙。羊角散 治耳內膿汁不幹。
以上為細末,先用棉花包裹細棒,拭去耳中膿汁,再吹入一字於耳中,每日兩次,加上海螵蛸一錢效果更好。羊角散治療耳內膿汁不乾。
原文
山羊角燒存性為末,每吹二三分入內,一日二次,三日全瘳。
山羊角燒存性為細末,每次吹二三分入耳內,一天兩次,三天完全康復。
原文
熟地黃(一兩) 白茯苓(四錢) 山茱萸(五錢) 甘菊(四錢) 牡丹皮(四錢) 何首烏(黑豆蒸三次) 黃柏(各四錢)煉蜜丸,梧子大,每三五十丸。
熟地黃(一兩)、白茯苓(四錢)、山茱萸(五錢)、甘菊(四錢)、牡丹皮(四錢)、何首烏(黑豆蒸三次)、黃柏(各四錢),煉蜜為丸,如梧子大,每次服用三五十丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。