原文
《內經》曰:脾氣開於口。又曰:脾之榮在唇。蓋燥則干,熱則裂,風則瞤,寒則揭。若腫起白皮皺裂如蠶繭,名曰繭唇。有腫重出如繭者。有本細末大如繭如瘤者。
《內經》說:脾氣通於口。又說:脾的榮華表現在唇。若是乾燥就會乾澀,發熱就會乾裂,受風就會瞤動,受寒就會捲起。若是紅腫而起、白皮皺裂如同蠶繭,就稱為「繭唇」。有的紅腫高起如同繭狀。有的根本細小末端粗大像繭又像瘤。
原文
其因或胎產經行而陰血損,或七情動火而榮血虧,或心火傳授脾經,或厚味積熱傷脾。大要審本症,察兼症。
病因或是由於懷孕生產、月經來潮而陰血損傷,或是七情波動生火而榮血虧虛,或是心火傳授給脾經,或是厚味積熱傷害脾臟。總之要審察本症,診察兼症。
原文
補腎水,生脾血,則燥自潤,火自除,風自息,腫自消。
滋補腎水,生化脾血,則乾燥自然滋潤,火氣自然消除,風邪自然平息,紅腫自然消退。
原文
若患者忽略,治者不察,內用清熱消毒之藥,外用追蝕線結之法,反為敗症,慎哉。
若患者忽略延誤,治療者又不詳細診察,內服清熱消毒的藥物,外用追蝕線結的方法,反而會成為壞症,要謹慎啊。
原文
一婦懷抱久郁,或時胃口嘈辣,胸膈不利,月水凋調,晡熱,食少,體倦,唇腫,己年餘矣。
一位女性長期情緒抑鬱,有時感到胃部嘈辣,胸膈不暢,月經失調,下午發熱,食慾減少,身體疲倦,嘴唇紅腫,已經一年多了。
原文
此脾經鬱火傷血,用歸脾湯加薑汁炒黃連、山梔,少佐吳茱萸,嘈辣頓去,飲食少進,乃去黃連,加貝母、遠志,胸膈通利,飲食如常。
這是脾經鬱火傷血,用歸脾湯加薑汁炒黃連、山梔,少量配伍吳茱萸,嘈辣的症狀立即消除,飲食稍增,於是去掉黃連,加入貝母、遠志,胸膈暢通,飲食恢復如常。
原文
又用加味逍遙散,歸脾湯,間服百餘劑,月水調而唇瘡愈。
再用加味逍遙散、歸脾湯,間隔服用一百多劑,月經正常而嘴唇瘡疾康復。
原文
一婦月經凋調,兩足發熱。至年餘而身亦熱,勞則足腿痠疼。
一位女性月經失調,兩腳發熱。過了一年多身體也發熱,疲勞時腿腳酸痛。
原文
又年餘,唇腫裂痛,又半年,唇裂出血,形體瘦倦,飲食無味,月水不通,唇下腫如黑棗。此肝脾血虛火症也。彼不信,用通經藥而歿。
又過了一年多,嘴唇紅腫乾裂疼痛,再過半年,嘴唇乾裂出血,形體消瘦疲倦,飲食無味,月經不通,嘴唇下方腫得像黑棗。這是肝脾血虛火的症狀。她不相信,用通經藥物治療就去世了。
原文
一婦口苦脅脹,此肝火之症也。用小柴胡加山梔、黃連,少愈,更以四君子加芍藥、當歸、柴胡。調補脾胃而瘥。
一位女性口苦脅脹,這是肝火的症狀。用小柴胡湯加山梔、黃連,稍微好轉,再改用四君子湯加芍藥、當歸、柴胡。調補脾胃而康復。
原文
一婦每怒口苦發熱晡熱,此肝火盛而血傷也。以小柴胡合四物二劑,以清火而生血。
一位女性每當生氣就口苦發熱、下午尤其明顯,這是肝火旺盛而血受傷。用小柴胡湯合四物湯二劑,來清火而生血。
原文
更以四物加柴胡、白朮、茯苓、丹皮,生血健脾而安。
再用四物湯加柴胡、白朮、茯苓、丹皮,生血健脾而平安。
原文
一婦因怒,齒痛,寒熱作嘔,用清胃散等藥益甚,乃肝火傷胃,寒涼復傷故也。用六君子加芍藥、柴胡、山梔而安。
一位女性因生氣,牙齒疼痛,寒熱往來而嘔吐,用清胃散等藥物反而加重,是肝火傷胃,寒涼藥物再次傷及的緣故。用六君子湯加芍藥、柴胡、山梔而平安。
原文
一婦胃中嘈辣,甚則熱痛,後患齒痛,此胃中痰火也。以二陳加芩連,吞越鞠丸而瘳。
一位女性胃中嘈辣,嚴重時熱痛,後來患了牙齒疼痛,這是胃中痰火。用二陳湯加黃芩、黃連,服用越鞠丸而康復。
原文
一婦因怒,牙疼,寒熱,此肝火侮脾土,用小柴胡加芎、歸、苓、朮、山梔而疼痛止,用加味逍遙散而寒熱退。
一位女性因生氣,牙齒疼痛,寒熱往來,這是肝火侵犯脾土。用小柴胡湯加川芎、當歸、茯苓、白朮、山梔而疼痛停止,用加味逍遙散而寒熱消退。
原文
清胃散 治醇酒厚味,唇齒作痛,或齒齦潰爛,或連頭面頸項作痛。
清胃散 治療醇酒厚味引起的唇齒疼痛,或牙齦潰爛,或連帶頭面頸項疼痛。
原文
黃連(炒,一錢半) 川歸 生地 丹皮(各一錢) 升麻(二錢)上水煎服。如實熱便秘,加大黃。加味清胃散 即前方加犀角、甘草、連翹。
黃連(炒,一錢半)、川歸、生地、丹皮(各一錢)、升麻(二錢)以上用水煎服。如果實熱便秘,加大黃。加味清胃散 就是在前方加犀角、甘草、連翹。
原文
涼膈散 治積熱煩渴,面赤內熱,頭昏咽痛,便溺赤澀,狂言譫語,睡臥不安。
涼膈散 治療積熱煩渴,面紅內熱,頭昏咽痛,大小便赤澀,狂言譫語,睡臥不安。
原文
大黃 朴硝(各一錢) 甘草(一錢) 連翹(二錢) 梔子 黃芩 薄荷(各一錢) 水煎服。補黃散 治脾胃虛熱,口舌生瘡,畏冷飲食。
大黃、朴硝(各一錢)、甘草(一錢)、連翹(二錢)、梔子、黃芩、薄荷(各一錢)用水煎服。補黃散 治療脾胃虛熱,口舌生瘡,畏懼冷飲食。
原文
人參 白朮(炒。各一錢) 白芍(炒) 陳皮 甘草(炙。各五分)上薑、棗,水煎服。
人參、白朮(炒,各一錢)、白芍(炒)、陳皮、炙甘草(各五分)以上用薑、棗,水煎服。
原文
四順清涼飲 加山梔、大力子,名加味清涼飲。治臟腑實熱秘結,口舌生瘡。當歸 赤芍 甘草 大黃(各一錢) 上水煎服。人參安胃散 治服峻劑損脾胃,口舌生瘡。
四順清涼飲 加山梔、大力子,名為加味清涼飲。治療臟腑實熱秘結,口舌生瘡。當歸、赤芍、甘草、大黃(各一錢)以上用水煎服。人參安胃散 治療服用峻劑損傷脾胃,口舌生瘡。
原文
人參 茯苓(各一錢) 黃耆(炒,二錢) 生甘草 炙百草 黃連(炒。各五分) 白芍(七分)水煎服。
人參、茯苓(各一錢)、炒黃耆(二錢)、生甘草、炙甘草、炒黃連(各五分)、白芍(七分)用水煎服。
原文
溫中丸 一名人參理中丸,治中氣虛熱,口舌生瘡,不喜飲冷,肢體倦怠,少思飲食。人參 炙甘草 白朮(炒。各等分)
溫中丸 又名人參理中丸,治療中氣虛熱,口舌生瘡,不喜歡飲用冷飲,肢體倦怠,少想吃東西。人參、炙甘草、炒白朮(各等分)
原文
為末,薑汁糊為丸,梧子大,每服五十丸,白湯送下。柳華散 治熱毒口瘡。
研成細末,用薑汁糊成丸,如梧子大小,每次服用五十丸,用白開水送服。柳華散 治療熱毒口瘡。
原文
黃柏(炒) 蒲黃 青黛 人中白(煅)上等分,為細末,敷之。
黃柏(炒)、蒲黃、青黛、人中白(煅)各等分,研成細末,外敷。
原文
四物湯 治血熱口舌生瘡。或牙齦腫潰,發熱煩躁不安。加味四物湯 即四物湯加丹皮、柴胡、山梔。
四物湯 治療血熱口舌生瘡。或牙齦腫痛潰爛,發熱煩躁不安。加味四物湯 就是四物湯加丹皮、柴胡、山梔。
原文
當歸 熟地 白芍(炒) 川芎 胡黃連 川連(炒。各一錢) 水煎服之。甘桔湯 治咽喉腫痛。甘草(六錢) 苦梗(三錢) 上水煎服。
當歸、熟地、白芍(炒)、川芎、胡黃連、川連(炒,各一錢)用水煎服。甘桔湯 治療咽喉腫痛。甘草(六錢)、苦梗(三錢)以上用水煎服。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。