赤水玄珠

產後虛汗不止

產後虛汗不止

產後虛汗不止23
原文
產後汗不止者,皆陽氣頓虛,腠理不密,而津液妄泄也。
白話
產後出汗不止的,都是因為陽氣突然虛弱,皮膚的毛孔不夠緻密,導致津液不正常地外泄。
原文
若遇風則變痙縱,虛乏短氣,則身體消瘦,唇口乾燥,久則經水斷絕,由津液竭故也。
白話
如果遇到風邪,就會轉變為痙攣抽搐,感到疲倦無力、呼吸短促,身體會逐漸消瘦,嘴唇乾燥,時間久了月經會停止,這是因為津液耗竭的緣故。
原文
薛氏曰:若血氣俱虛,急用十全大補湯。如不應,參附、耆附湯,恐汗多亡陽發痙,尤當用之。
白話
薛氏說:如果氣血都虛弱,應趕快使用十全大補湯。如果沒有效果,就用參附湯或耆附湯,因為擔心出汗太多會導致陽氣耗盡而發生痙攣,尤其應當使用。
原文
王好古曰:頭汗出至頸而還,額上偏多,蓋額為六陽之所會也。由虛熱熏蒸而出。
白話
王好古說:頭部出汗到脖子就停止,額頭上特別多,這是因為額頭是六條陽經匯聚的地方。是由虛熱向上熏蒸而導致的。
原文
竊謂前症當以部位分之,額左屬肝,額右屬肺,鼻屬脾,頤屬腎,額屬心,治者審之。
白話
我認為前面說的症狀應當按部位來區分:額頭左邊屬肝,右邊屬肺,鼻子屬脾,下巴屬腎,額頭屬心,治療的人應當仔細審察。
原文
一產婦,略聞音響,其汗如水而昏憒,諸藥到口即嘔,作脾氣虛憊,用參附末為細丸,時含三五粒,液下,乃漸加至錢許,卻服參附湯而痊。
白話
有一位產婦,稍微聽到一點聲響,就汗出如水、神志昏沉,各種藥物一到嘴裡就嘔吐。認為是脾氣虛弱疲憊,就用人參和附子磨成細粉做成小丸,時常含服三到五粒,讓唾液慢慢送下,然後逐漸增加到一錢左右,再服用參附湯而痊癒。
原文
一產婦盜汗不止,遂致發寐,神思疲甚,口乾引飲。
白話
有一位產婦盜汗不止,於是導致白天也昏睡,精神非常疲倦,口乾想喝水。
原文
乃血虛有熱,用當歸補血湯以代茶,又以當歸六黃湯內黃芩、黃柏,炒黑,倍加人參、五味子,二劑而愈。
白話
這是血虛有熱,用當歸補血湯代替茶飲,又用當歸六黃湯,裡面的黃芩、黃柏炒成黑色,並加倍使用人參和五味子,兩劑藥後就痊癒了。
原文
麻黃根湯 產後虛汗不止,身熱發渴,驚悸不安。
白話
麻黃根湯,治療產後虛汗不止,身體發熱、口渴,驚慌心悸不安。
原文
當歸 黃耆(炒) 麻黃根 牡蠣(煅) 炙甘草 人參 各等分,水煎服。
白話
當歸、黃芪(炒)、麻黃根、牡蠣(煅燒)、炙甘草、人參,各等分量,加水煎煮服用。
原文
產後氣脫,汗不止,小便短少,四肢難以屈伸。
白話
產後氣虛下陷,出汗不止,小便量少,四肢難以彎曲伸展。
原文
炙甘草(一兩) 附子(炮,五錢) 桂心 白芍(炒。各一兩五錢)
白話
炙甘草(一兩)、附子(炮製,五錢)、桂心、白芍(炒,各一兩五錢)。
原文
每服三五錢,加薑、棗,水煎服,以效為止。
白話
每次服用三到五錢,加入生薑、大棗,加水煎煮服用,直到見效為止。
原文
止汗散牡蠣(煅,五錢) 小麥(麩炒,八兩)上為細末,每服三五錢,豬油汁調下。
白話
止汗散:牡蠣(煅燒,五錢)、小麥(用麩皮炒,八兩),以上藥物磨成細粉,每次服用三到五錢,用豬油汁調和後服用。
原文
人參湯 產後諸虛不足,發熱盜汗,內熱晡熱等症。人參 當歸
白話
人參湯,治療產後各種虛損不足,發熱、盜汗,體內有熱、傍晚發熱等症狀。人參、當歸。
原文
等分為末,豬腰子一枚,切片,水二盅,糯米半合,蔥白二根,煮取汁八分,入藥三錢,煎服。
白話
各等分磨成粉末,用豬腰子一枚,切片,加水兩杯,糯米半合,蔥白兩根,煮到剩下八分汁液,加入藥粉三錢,煎煮服用。
原文
當歸六黃湯 治氣血虛熱,盜汗不止,如不應,加人參、白朮;心血不足,加炒酸棗仁。
白話
當歸六黃湯,治療氣血虛熱,盜汗不止。如果沒有效果,就加人參、白朮;如果心血不足,就加炒酸棗仁。
原文
當歸 熟地 黃耆(炒。各二錢) 生地 黃柏(炒黑) 黃芩(炒黑) 黃連(炒黑。各一錢) 水煎服。
白話
當歸、熟地、黃芪(炒,各二錢)、生地、黃柏(炒黑)、黃芩(炒黑)、黃連(炒黑,各一錢),加水煎煮服用。
原文
參附湯 治陽氣虛寒,自汗惡寒,手足逆冷,大便自利,或臍腹疼痛,吃逆不食,或汗多發痙等證。
白話
參附湯,治療陽氣虛寒,自然出汗、怕冷,手腳冰冷,大便自行腹瀉,或者肚臍腹部疼痛,呃逆不想吃東西,或者出汗太多導致痙攣等症狀。
原文
人參(一兩) 大附子(五錢,炮)作一服,加薑、棗,水煎,徐徐飲下。
白話
人參(一兩)、大附子(五錢,炮製),作為一劑,加入生薑、大棗,加水煎煮,慢慢飲用。
原文
當歸補血湯 治肌熱,燥熱,目赤,面紅,煩渴引飲,晝夜不息,脈洪大而虛,重按全無者。當歸(三錢) 炙黃耆(一兩) 水煎服。
白話
當歸補血湯,治療肌肉發熱,皮膚乾燥發熱,眼睛發紅,臉色潮紅,心煩口渴想喝水,白天黑夜都不停止,脈象洪大但虛弱,用力按壓完全感覺不到的。當歸(三錢)、炙黃芪(一兩),加水煎煮服用。
原文
耆附湯 治陽氣虛脫,惡寒自汗,或口噤痰湧,四肢逆冷,或吐瀉腹痛,飲食不入,及一切虛寒等症。黃耆(一兩) 大附子(炮,五錢)
白話
耆附湯,治療陽氣虛脫,怕冷、自然出汗,或者牙關緊閉、痰液上湧,四肢冰冷,或者嘔吐腹瀉、腹部疼痛,吃不下東西,以及一切虛寒等症狀。黃芪(一兩)、大附子(炮製,五錢)。
原文
作一服,加薑、棗,水煎。如不應,倍加附子,乃得全濟。
白話
作為一劑,加入生薑、大棗,加水煎煮。如果沒有效果,就加倍使用附子,才能完全治好。