赤水玄珠

妊娠傷寒熱病防損胎

妊娠傷寒熱病防損胎

妊娠傷寒熱病防損胎8
原文
《良方》曰:非節之氣傷於妊娠,熱毒侵損胞胎,若不早治,多致墮胎漏血,則子母之命亦不能全矣。薛氏曰:此亦當分六經為主,相參而治。妊娠傷寒,身痛壯熱。
白話
《良方》說:反常的氣候傷害到懷孕的婦女,熱毒侵入損傷胞胎,如果不早治療,大多導致墮胎漏血,那麼母親和胎兒的性命也無法保全了。薛氏說:這也應以區分六經為主要方法,相互參考來治療。懷孕期間感染傷寒,身體疼痛、高燒。
原文
蔥白(一升) 前胡 葛根 石膏(各二兩半) 青黛(一兩半) 升麻(二兩) 梔子(十二枚)水煎,分三服。妊娠傷寒,大小便閉結。
白話
蔥白(一升)、前胡、葛根、石膏(各二兩半)、青黛(一兩半)、升麻(二兩)、梔子(十二枚)。用水煎煮,分三次服用。懷孕期間感染傷寒,大小便不通暢。
原文
前胡(二兩半) 大黃 石膏(各五兩) 山梔(十枚) 知母 黃芩 茯苓 生薑(各二兩)水煎,分三服。
白話
前胡(二兩半)、大黃、石膏(各五兩)、山梔(十枚)、知母、黃芩、茯苓、生薑(各二兩)。用水煎煮,分三次服用。
原文
妊娠傷寒,發斑忽黑,小便如血,其胎欲落。
白話
懷孕期間感染傷寒,皮膚出現斑點並且忽然變黑,小便像血一樣,胎兒快要流產。
原文
山梔 升麻(各四兩) 青黛(二兩) 生地(四兩) 石膏(八兩) 蔥白(一升) 黃芩(三兩)
白話
山梔、升麻(各四兩)、青黛(二兩)、生地(四兩)、石膏(八兩)、蔥白(一升)、黃芩(三兩)。
原文
水煎,分三服。又用井中泥塗心下,干則易。
白話
用水煎煮,分三次服用。又用井中的泥土塗抹在心窩下方,乾了就更換。
原文
妊娠熱病,先宜白朮散以安其胎,傷寒亦然。白朮 黃芩(炒。各二錢)
白話
懷孕期間的熱病,首先宜用白朮散來安胎,傷寒也是如此。白朮、黃芩(炒過,各二錢)。
原文
加薑棗,水煎服。若四肢厥逆,陰症也,不可服。
白話
加入生薑、紅棗,用水煎服。如果四肢冰冷、手足逆冷,這是陰證,不可以服用。