原文
《良方》曰:陰癢為三蟲在腸胃之間,因臟虛而蝕,輕則陰中癢,甚則陰中痛也。
《良方》說:陰癢是因為三種寄生蟲在腸胃之間,由於臟腑虛弱而侵蝕,輕微時陰中發癢,嚴重時陰中疼痛。
原文
生生子曰:前症亦有虛者,古人有用人參一兩,煎湯服之而愈。
生生子說:前面的症狀也有屬於虛證的,古人有用人參一兩,煎湯服用而痊愈的。
原文
予曾治一宦婦,年廿一,疹出未彌月而犯房事,熱因下陷,陰中癢甚,每一發,神魂颼然,兩手抓壁,口中咬物,鮮血淋漓,爪脫肉破而不遑顧。七日肌肉如削,諸洗插方,歷試無功。作蟲治尤劇,欲懸梁求死。
我曾治療一位官宦人家的婦女,年僅二十一歲,出麻疹還不滿一個月就進行房事,熱邪因此下陷,陰中非常瘙癢,每次發作,心神恍惚,兩手抓牆,嘴裡咬東西,鮮血淋漓,指甲脫落、皮肉破損也來不及顧及。七天內肌肉消瘦如削,各種清洗、填塞的藥方都試過沒有效果。當作蟲證治療反而更嚴重,想要上吊自殺。
原文
予為籌之,乃虛熱陷入至陰,當從陰引陽,以黃耆六錢,甘草二錢,防風一錢,柴胡二錢,水煎,食前服之,其疾頓止。此引金伐木之法也。
我為她考慮,這是虛熱陷入最深層的陰分,應當從陰引導陽氣出來,用黃耆六錢、甘草二錢、防風一錢、柴胡二錢,用水煎煮,飯前服用,她的病立刻停止了。這是引導金氣來制伐肝木的方法。
原文
薛氏曰:前症屬肝經所化,當用龍膽瀉肝湯,逍遙散,以主其內。
薛氏說:前面的症狀屬於肝經所化生,應當用龍膽瀉肝湯、逍遙散來主治其內在病機。
原文
外以桃仁研膏和雄黃末,或雞肝,內陰中,以制其蟲。
外部用桃仁研成膏狀,混合雄黃粉末,或者用雞肝,放入陰道中,以製伏那些寄生蟲。
原文
一婦胸膈不利,內熱作渴,飲食不甘,肢體倦怠,陰中悶癢,小便赤澀,此鬱怒傷肝脾所致,用歸脾湯加山梔而愈。
一位婦女胸膈不舒暢,內熱口渴,飲食不香,肢體倦怠,陰中悶癢,小便赤澀,這是鬱怒傷了肝脾所導致,用歸脾湯加山梔而痊愈。
原文
復因怒,患處並小腹脹痛,用小柴胡加芎、歸、山梔、芍藥痛止,用山梔入逍遙散而痊。
後來又因發怒,患處以及小腹脹痛,用小柴胡湯加川芎、當歸、山梔、芍藥,疼痛停止,再用山梔加入逍遙散而痊愈。
原文
又因勞役,患處腫脹,小便仍澀,用補中益氣加山梔、茯苓、丹皮而瘳。一方 新桃葉搗,綿裹內陰中,一日三易。大黃散 治陰癢。
又因為勞累,患處腫脹,小便仍然澀滯,用補中益氣湯加山梔、茯苓、丹皮而治愈。又一方:新鮮桃葉搗爛,用棉布包裹放入陰道中,一天更換三次。大黃散治療陰癢。
原文
大黃(微炒) 黃芩 黃耆(炙。各五兩) 赤芍 玄參 蛇床子 山茱萸為末,酒調服二錢。
大黃(微炒)、黃芩、黃耆(炙,各五兩)、赤芍、玄參、蛇床子、山茱萸,研為細末,用酒調服二錢。
又一藥方:杏仁燒成灰,趁熱用棉布包裹放入陰道中,一天更換兩次。
原文
又詩曰:玉戶生瘡時痛癢,皆因房色損其元,黃蔥水洗二三次,杏仁燒灰油調痊。加麝香尤妙。又方 鯽魚膽搽之妙。
又有詩說:陰戶生瘡時痛時癢,都是因為房事過度損傷元氣,用黃蔥水清洗兩三次,杏仁燒灰用油調和塗抹可愈。加麝香效果更好。又一方:鯽魚膽塗抹有效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。