赤水玄珠

痓門(附:勞風)

痓痙辯

痓門(附:勞風)10
原文
生生子曰:丹溪云:痓當作痙,傳寫之誤耳。考之諸書,亦未有能辯之詳,注之確者。
白話
生生子說:丹溪說:痓應當寫作痙,是傳抄的錯誤罷了。考證各種書籍,也沒有能夠辨別詳細、註解確切的。
原文
惟郭雍氏云:痙與痓當是二病,謂昔劉寅氏有言,病以時發者謂之痙,不以時發者謂之痓。似亦未能詳悉。
白話
只有郭雍氏說:痙與痓應當是兩種病,他說從前劉寅氏有言論,病按時發作的稱為痙,不按時發作的稱為痓。似乎也未能詳細了解。
原文
厥後以其所歷見及治之效與不效者,反覆考檄二症之名,二字之義,其用心可謂至勤至懇者矣。
白話
之後根據他所經歷見到的以及治療有效與無效的情況,反覆考證這兩種症候的名稱、兩個字的意義,他的用心可以說是非常勤奮懇切的了。
原文
然終未能昭著允若,故後之人,疑其為二症者,不亦宜乎。
白話
然而終究未能明白確定,所以後人懷疑它們是兩種症候,不也是很合理的嗎?
原文
愚按完素、仲景以下諸書云痓、云痓,字雖兩般,治多雷同,殆亦不必犁而為二也。
白話
我認為完素、仲景以下的諸書,有的說痓、有的說痙,字雖然有兩種,治療大多相同,大概也不必要截然區分為兩種。
原文
若辯之則愈支離,膚見謂痓乃病之名,痙乃病之狀。
白話
如果強加分辨則更加支離破碎,我的淺見認為痓是病名,痙是病的症狀。
原文
原其有剛柔二種,以病發之時,而經筋脈絡僵勁,角弓反張,故曰痙。
白話
原來它有剛痙、柔痙兩種,在疾病發作的時候,經筋脈絡僵直強勁,角弓反張,所以稱為痙。
原文
痙,是勁急也,是以其病發之狀象而名之也。
白話
痙,是勁急的意思,這是根據疾病發作的狀態形象來命名的。
原文
不然,何歷代諸公或以治痓之方治痙,或以治痙之方治痓,諸皆能效。
白話
不然的話,為什麼歷代諸位醫家有的用治痓的方子治療痙,有的用治痙的方子治療痓,都能夠見效。
原文
治既同而不殊,則症當一而不二也,焉用分?
白話
治療既然相同而沒有差別,那麼症候應當是一種而不是兩種,哪裡需要區分呢?