赤水玄珠

積聚門

積聚門

積聚門9
原文
《皇帝針經》百病始生得三云:積者,蓋厥氣生足悗,悗生脛寒。
白話
《皇帝針經》說:百病的開始產生,有所謂三種說法:積聚,是由於厥氣產生足部不舒,足部不舒則產生小腿寒冷。
原文
脛寒則血脈凝澀,凝澀則寒氣上入腸胃,則䐜脹,䐜脹則脹外之汁沫迫聚不得散,日以成積,卒然多飲食則腸滿,起居不節,用大過度,則絡脈傷,陽絡傷則血外溢,血外溢則衄血,陰絡傷則血內溢,血內溢則後血,腸胃之絡傷,則血溢於腸外,有寒汁沫與血相搏,則併合凝聚不得散而成積矣。
白話
小腿寒冷則血脈凝滯澀滯,凝滯澀滯則寒氣向上進入腸胃,就會脹滿,脹滿則腸胃外的汁液泡沫被迫聚集不得消散,日久形成積聚。突然飲食過多則腸滿,起居不節制,用力過度,則絡脈受傷,陽絡受傷則血向外溢出,血向外溢出則鼻出血,陰絡受傷則血向內溢出,血向內溢出則大便出血,腸胃的絡脈受傷,則血溢出於腸外,有寒性的汁液泡沫與血相互搏結,則合併凝聚不得消散而成為積聚了。
原文
成外傷於寒,內傷於憂怒,則氣上逆,氣上逆則六輸不通,溫氣不行,凝血蘊裹不散,津液凝澀滲著而不去,而成積矣。
白話
或者外受寒邪,內傷於憂愁憤怒,則氣上逆,氣上逆則六腑的輸注不通,溫暖之氣不行,凝血蘊結包裹不散,津液凝滯澀滲附著而不去,從而成為積聚了。
原文
《難經》云:肝之積名曰肥氣,肥氣以季夏戊巳日得之。何以言之?
白話
《難經》說:肝的積聚名叫肥氣,肥氣在季夏戊巳日得病。為什麼這樣說?
原文
肺病傳於肝,肝當傳脾,脾季夏適王,王者不受邪,肝復欲還肺,肺不肯受,故留結為積,故知肥氣以季夏戊巳日得之。
白話
肺病傳給肝,肝應當傳給脾,脾在季夏正當旺,旺的臟器不接受病邪,肝又想傳回給肺,肺不肯接受,所以留結成為積聚,因此知道肥氣在季夏戊巳日得病。
原文
心之積名曰伏梁云云,脾之積名曰痞氣云云,肺之積名曰息賁云云,腎之積名曰奔豚云云,並見本方。
白話
心的積聚名叫伏梁等等,脾的積聚名叫痞氣等等,肺的積聚名叫息賁等等,腎的積聚名叫奔豚等等,詳見本方。
原文
滑伯仁曰:越人之意,蓋以五行之道,推其理勢之所有者,演而成文爾。
白話
滑伯仁說:越人(指扁鵲)的意思,大概是根據五行的道理,推測其理勢所可能有的情況,推演而成文字罷了。
原文
初不必論其感,亦不必論其還不還,與其必然否也。
白話
本來不必討論其感受,也不必討論其是否傳回,以及其是否必然如此。
原文
請以所勝傳不勝,及王者不受邪,遂留結為積觀之,則不以詞害意,而思過半矣。
白話
請用所勝的臟器傳給所不勝的臟器,以及當旺的臟器不接受病邪,於是留結成為積聚的觀點來看,就不會因為詞句而妨礙理解,而思維就超過一半了。