原文
《軍中方》治金瘡出血不止。半夏生用,為末摻之,緊扎立止。
《軍中方》治療金屬創傷出血不止。用生半夏,研磨成粉末敷在傷口上,緊緊包紮,立刻止血。
原文
又方 風化石灰,五月端陽日取苧葉,搗汁拌勻,做成大餅子,陰乾,每用研極細末,罨上立止。桃花散 治金瘡出血,及杖瘡。風化石灰(一斤) 將軍末子(四兩)
另一個方子:風化石灰,在五月端午那天取苧麻葉,搗汁拌勻,做成大餅子,陰乾。每次使用時研成極細粉末,敷在傷口上立刻止血。桃花散治療金屬創傷出血以及杖瘡。風化石灰一斤,大黃粉末四兩。
原文
先將灰炒,漸投將軍末子,候看灰如桃花色即止。每用少許敷之,血立止。杖丹以調做膏藥貼之。
先把石灰炒熱,逐漸加入大黃粉末,等到石灰變成桃花色就停止。每次取少許敷在傷口上,血立刻止住。杖瘡則用這個調製成膏藥貼敷。
原文
一方 胎髮灰縛之立止。三七末罨上立止。血竭細末傅之立止。
另一個方子:胎髮燒灰縛在傷口上立刻止血。三七粉末敷上立刻止血。血竭細末敷上立刻止血。
原文
一子墮車,血滯於中。大黃、川歸各等分,每服一兩,水煎服,或五錢。
一個人從車上摔下來,瘀血滯留在體內。大黃、當歸各等份,每次服用一兩,用水煎服,或者五錢。
原文
血鬱湯桃仁 香附 撫芎 紅花 青黛(等分)上糊丸,桐子大。每服白湯下四五十丸。
血鬱湯:桃仁、香附、撫芎、紅花、青黛(等份)。以上藥物做成糊丸,如梧桐子大。每次用白開水送服四五十丸。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。